Strana 2

 

Školski nadzornik kao vladin izasla-
nik pohagjao je svake godine i tu pri-
vatnu gimnaziju i najljepše se izraža-
vao o uspjehu u istoj.

Upravu sjemeništa i privatne gimna-
zije vodio je vrsni O. Josip Adelasio
od 1875—84., a tada ga naslijedi O.
Josip Fenili od 1884—87. Utjecajem
mekih vanjskih elemenata 13. svibnja
1887. nastadoše u sjemeništu jaki ne-
miri i Isusovci htjedoše odmah da od-
stupe. Tek na molbu ožalošćenog bi-
skupa Mata Vodopića (1882—93) Isu-
sovci pridržaše školu do konca šk. god.
1887., a onda napustiše i sjemenište i
privatnu gimnaziju, Upravu sjemeništa
preuzme Don Vice Palunko, a sjeme-
ništarci počeše pohagjati javnu gimna-
ziju. /

Don Vice Palunko upravljao je sjeme-
ništem sve do god. 1899., a onda ga na-
slijedi Dn Antun Maffioli (1899-1923),
pak Don Vlaho Barbić (1923—28) kad
bi imenovan pomoćnim biskupom, a
upravu sjemeništa preuzme Don Frano
Vučetić, koji i sad upravlja.

Tako dubrovačko sjemenište kroz
devedeset godina svog opstanka
dvaput je bilo u rukama svjetovnih
svećenika, a dvaput pod vodstvom 00.
Isusovaca. Ali kroz sve to vrijeme Isu-
sovci su bili većinom i ispovjednici
sjemeništaraca i držali duh. vježbe i
upravljali Marijinom Kongregacijom.

Uz to su Isusovci uvijek bili pri ru-
ci vjernicima u njihovim duhovnim
potrebama. Vjernici su iz grada i oko-
lice rado pohagjali njihovu crkvu.

U ispovjedanju pak i pohagjanju
bolesnika svih je matkrilio O. Dome-
nik Fantini (; 20. II. 1919) kojemu je
Dubrovnik priredio sprovod kao mialo
komu i koga se svi odrasliji još dobro
sjećaju.

Ovom zgodom. treba da posebno
spomenemo i još jednog Isusovca du-
brovčanina, književnika i učenjaka. To
je O. Ivan Marija Mattei - Matijašević
(* 25. VI. 1714 4/7. II. 1791.) Više na-
uke svršio u Rimu, gdje postade dok-
tor prava, a onda stupi u red Družbe
Isusove i promjeni ime Matija u Ivan
Marija. Isprva su poglavari željeli da
bi se u ltaliji bavio klasičnim nauka-
ma, ali na molbu dubrovačkog nad-
biskupa bi dodijeljen dubrovačkom
kolegiju, jer je dobro poznavao hrvat-
ski jezik te držao pučke misije, a uz
to se bavio hrvatskom literaturom i

dubrovačkom povijesti. Ostavio je u
rukopisu dva debela sveska, zvana
»Zibaldone“, što se čuvaju još i da-
nas u biblioteci Male Braće. Tu je o-
bilno i bogato vrelo za naše povjesni-
čare i profesore književnosti. Izmegju
ostaloga ostavio nam je u rukopisu i
gramatiku i rječnik hrvatskoga jezika.

Prošli smo put spomenuli, da je on
prvi uveo u Dubrovnik pobožnost
Srca Is. te je napisao knjigu ,Srce
Presv. Jezusovo razgledano, zaljublje-
no, čašćeno, nasljedovano“ i tiskao u
Mlecima I. izd. 1783. Knjigu je posve-
tio dubrov. vlastelinki Anici Sorgovoj,
a dubrov. nadbiskup Grgur Lazzari,
dubrovčanin, benediktinac (1777-1792)
udijeli oprost od 40 dana, svakome ko
bude prema toj knjizi molio i razma-
trao. U crkvi sv. Gjurgja na Bonino-
vu (u ,Tri Crkve“) O, Mattei dao je
podignuti oltar Presv. Srcals. sa stra-
ne epistole i pred tim oltarom bio je
i pokopan. Na grobu mu je bio ovaj
natpis: Exuviae - Joannis Mar. Mattei
- Sac. Soc. Jesu - Qui aram in hono-
rem ss. Gordis Jesu Erexit. — Natus
25. Junii 1714. — Mort. 7. Febr. 1791“.

Kad je crkva sv. Gjurgja bila poplo-
čana, dignuše mahajstvom i tu veliku
ploču, te je kasnije postaviše kao do-
nju stepenicu pred drugim pobočnim
vratima ulaza u tu crkvu, što ostaju
prama posjedu pok. Dra Ljudevita
Marotti,

Taj se latinski natpis nalazi na kra-
ju te duge nadgrobne ploče pak har-
nost traži da se odsječe bar taj komad
sa natpisom te da se uzida kraj oltara
presv. Srca, da svak može vidjeti iči-
tati, gdje počiva taj zaslužni dubrov-
čanin a ne da njegova ploča služi za
stepenicu. Taj mali trud i skromni trošak
zaslužuje i ter kako naš O, Matijašević.

ŠKOLSKI PRIBOR

dobije svaki đak
u najvećem izboru kod
najveće papirnice i knjižare

ADRAN

PO BIR OV NMK
Placa Kralja Petra
Tel. 194 (Priv. 195).

 

 

NARODNA _ SVIJEST

 

23 Listopada 1940

Pisma iz naroda *

MAJKOVI. Odlazak vrijedne učite-
ljice. Nakon dugih 16 godina službe
u ovom selu odijelila se od nas po-

, četkom ove šk. god. dobra i vrijedna

učiteljica - ravnateljica = mjesne pučke
škole, g.gia Slavka Abjanić rođ. Ko-
rotaj iz Dubrovnika. Kroz sve dugo
vrijeme službovanja bila je uvijek i sa
svakim dobra, ljubazna i do skrajnosti
susretljiva. Djeca su je tako voljela, da
bi sa ponosom isticala da idu ,ma
skulu u Slavke“, Prigodom njezinoga
odlaska želimo joj svako dobro, a o-
stat će joj za dugo lijepa uspomena u
ovom selu, jer je bila tako popularna
kao da je naše domaće čeljade od se-
la. Prava veza izmegiu grada i sela!

SUGJURAGJ (Šipan). Rastanak sa
našom učiteljicom. Izmegju premještaja
nastavnika u Dubrovačkom Srezu pre-
mještena je i iz našeg mjesta dugo-
godišnja učiteljica Rita Kalas-Degl' Ivel-
lio, koja je kroz sedam godina revnog
službovanja u našem selu stekla ugled
i poštovanje seljana a naosob rodite-
lja povjerene joj djece, prikazujući im
lijepe primjere i dobre savjete. lako
nenadni njezin odlazak 22 pr. mi. ipak
je bio ganutljiv ispraćaj do parobroda
te se na polasku sa prisutnim pozdra-
vila i rukovala, koji su joj 'zaželjeli
sretan odlazak.

JANJINA. Rimske iskopine u Sut-
gidu. Blizu ruševina prastarodrevne cr-
kvice sv. Vida u Sutvidu, po pučkoj
predaji nalazi-se ,Popova kuća“. Tu
je gomila naokolo klesanog kamena,
sve u gustoj šumi, niskogorici. Dr. N.
Z. Bjelovučić, vlasnik sutvidskog dvor-
ca, otkopavao je prošlog ljeta ovo ka-
menje i radnici nagjoše jedan podzemni
veliki zid u klaku gragjen, te ostatke
kupa t. zv. ,tegula pansiana“ iz III v.
p. Is., kao i ulomke amfora, žara oko
pune dvije vreće. Predaja veli, da je
tu bila popova kuća, od koje je vodio
put kratak 30 m. do crkvice sv. Vida,
kojoj je otkrita mala apsida. Pred cr-
kvicom je šetnica“, koja vodi do t. z.
ulice“ t, j. puta, koji ide iz Sutvida
sa mora u selo Popovuluku. Tu je si-
gurao bila neka rimska ,villa rustica“
ili druga zgrada. Docnije Hrvati tu ži-
više, te ie selo Sutvid brojilo 1673 g.
svega 18 duša. God. 1732. Sutvid je
opustio od kuge te se preseli u Janjinu.
Brežuljak nad Sutvidom zove se Grad“
jer se na njemu sačuvan vrlo dobro
starodrevni grad sa dva obrambena zi-
da i mnoštvom ulomaka od žara. T.G.

* Sva ova tri dopisa malko su zakasnila.

: Broj 43

O zdravoj i plodnoj obitelji.

Odjelni predstojnik Banske Vlasti
za socijalnu politiku g. Dr Josip Ra-
suhin spomenuo je u svom izvještaju
narodnim zastupnicima i senatorima
prije nekoliko dama, što sve mora
imati narod, koji se želi održati. To
su tri stvari: odlika za množenjem,
težnja za kulturom, da stvara bolje
prilike za svoj opstanak, te volja za
promjenama, da staro nevaljalo napu-
šta i novo prihvati. Glede poroda re-
kao je Dr Rasuhin, da je u većini ko-
tareva dosta visok, a u nekim nizak,
kao u onih maroda, koji su izgubili
volju za održanje svog vlastitog indi-
vidualizma. Tako su kod nas kotarevi
Dugo selo, Dubrovnik, Kastav, Kopriv-
nica, Krk, Hvar, Bjelovar, Čazma, Kri-
ževci, Šokadija. Naš je godišnji višak
45.000 duša. Za ove treba pribaviti
novu zemlju i rad. ,Prva briga odjela
za socijalnu politiku bila je čuvanje
obitelji i porodice, jer je ona osnovi-
ca svakoga naroda. Obitelj mora biti
zdrava, plodna, ekonomski dosta jaka,
socijalno skladna, kulturno napredna i
moralno čvrsta. Obiteljima s mnogo-
brojnom djecom, a siromašnim, daje
pripomoći“, Dalje je Dr Rasuhin go-
vorio o brizi za matere i djecu, za u-
dove i siročad, o uzgoju nezakonite
djece. Veseli nas, što je Odjel za so-
cijalnu politiku pod vodstvom Dr Ra-
suhina poveo brigu za zaštitu obitelji.
Svaki uspjeh mi ćemo rado zabilježiti.

 

Boka Kotorska. ; Eugenija Lazzari,
čestita starica preminula je prošlih da-
na u Prčanju u 93. god. života. Po-
kojnica je majka pok. Bernarda, direk-
tora dubrov. gimuazije, Nika višeg
savjetnika i Belizara, žand. pukovnika.
Bio joj je priregjen lijep sprovod uz
saučešće cijelog Kotorskog zaljeva P.
u ml

Uprava pomorskog muzeja u Splitu
poslala je prošlih dana slikara g. Iva
Mirkovića, da muapravi kopiju slika iz
pomor. života Peraštana.

Bista biskupa Strossmayera. djelo
našeg umjetnika Ivana Meštrovića bit
će postavljena ispred pročelja velebne
crkve u Prčanju na posebno uregje-
nom pločniku. Djelo je dar Kr. na-
mjesnika g. Dr. Radenka Stankovića.
Svečanost otkrića obavit će se još pri-
je Božića.

 

FRANCIS JAMMES S.

ROZARIJ na SUNC

Roman 29

Otajstva slavna.
L
Uskrsnuće.

Proljeće je silazilo s neba kao slap pun ruža,
ljutića i zelenila, kad je Marija jednog jutra ponovo
prišla Perici. Oni nijesu razgovarali od one zimske
večeri, kad su zaneseni anđeli letjeli kroz sjenovit
snijeg i lomili kristalne grančice, da ih slože u kite.
To dvoje djece jedva da je bilo izmijenilo tu i tamo
kradomice pokoju riječ, ali bi ona tad brzo učinila
neki znak, kao da kaže: budi oprezan, nemoj mi
prilaziti, čekaj zgodnu priliku; tvoj stric Karlo bi stra-
šno planuo, kad bi nas zatekao, gdje zajedno razgo-
varamo. | jednim pokretom bi mu naložila, da se suz-
drži: stavila bi kažiprst na usta, koja su joj bila slična
prvoj trešnji u godini.

Cetiri sedmice su bile prošle od Uskrsa, a Pe-
rica se nažalost nije bio pridružio vjernicima, koji
sudjeluju kod gozbe Gospodinove. Zbog toga je on
potajno plakao u svom potkrovlju sjećajući se wvre-
mena, kad su on i otac mu klečali, da se nahrane
pravim Kruhom. Kako je to bilo dirljivo! U dubokoj
skrovitoj šutnji Isus Krist je silazio s oltara da da-
de sama Sebe. On se je umnožavao. Dijete se pre-

 

nosilo u mislima k Zadnjoj večeri. Taj Kruh i nika-
kav drugi jest Bog. I Gospodin je jamačno činio kre-
tnju, kao kad je tata lomio kod kuće hljeb posljednje
vrste, hljeb onih, koji su siromašni i koji su sami.

Nekoliko dana ranije, za uskrsnih praznika, Kar-
lo Durand bijaše dopustio Perici da pođe loviti ribu
udicom na jedan potok, nekih trista metara daleko
od kuće, uz taj izričiti nalog, da ne smije progovoriti
s ,klerikalcima“, ako ih tamo sastane, pače ni da
im odgovara. A kako je dijete dosta vješto lovilo
sitnu ribu, njegov ga je stric sokolio,, da se radije
tako zabavlja; dapače mu je kupovao neke sprave
u nadi, da će imati pržene ribe, koju će mu spraviti
sudopera. | svakog je četvrtka Perica nastavio da se
zabavlja na taj način.

Dakle jednog četvrtka mjeseca svibnja ujutro
nalazio se je na strmoj obali, i tamo dođe Marica,
Kraj bijaše svijetao u to doba, a činilo se, da je sa-
činjen samo od modrog neba, modre vode, plavih
potočnica i plavih očiju djevojčice.

— Ne mislim, reče mu ona, da bi tvoj stric
mogao doći da nas smeta, jer sam ga vidjela na dru-
goj strani grada gdje odlazi kolima s kovačem, ko-
jemu hoće, kako mi reče moj otac, prodati stabla, a
ova su daleko, pa ih idu procijeniti... Potegni...
Eno... Mislim... Eto ti lijepe bijele ribe.

On skine s udice neku vrstu bjelice i reče:

— Prošle mi se noći snilo o tebi.

— A što ti se snilo?

— Ti si nosila košaru na ruci. U toj košari bi-
la je bijela kokoš, koja bijaše snijela dvanaest jaja.

Ti si se zaustavila pod jednim stablom govoreći:
,Malo je kasno, ali ćemo ipak spremiti uskrsni omlet.“
Tu bijahu tvoj otac i tvoja majka, a također moja
mama i moj tata. Pojeli smo taj dobri omlet. I u ča-
su, kad je san bio pri kraju, pojavila mi se gospođica
Dominica sva sretna.

— Kako je bila obučena?

— Bila je odjevena u zlatnu haljinu i ovjenčana
svjetlošću, a držala je križ na prsima. Kad sam se
probudio, plakao sam, jer sve to nije bila istina.

— Ona se zamisli pa odvrati:

— Omlet bi mogao biti istinit... Petre, poslu-
šaj jednu tajnu: gospodin župnik, koji je primio
vijesti od dobrog Oca Benediktinca iz Lourdesa, do-
ći će, ako hoćeš, da ti da svetu pričest kod nas sli-
jedeće nedjelje, ranim jutrom.

On skoči od radosti, ali se brzo svlada:

— A moj stric?

— Tvoj stric će sigurno biti odsutan od subote
do utorka, kako je tata saznao. Slobodni zidari će
držati skupštinu, koja će trajati dva dana, a prisustvo-
vat će joj i gospodin Durand.

— On je dakle slobodni zidar?

— Da, zato i izgleda tako žalostan. Bit će po-
trebno moliti za nj.

— O Marijo! Ja sam tako sretan, da mi je vo-
lja plakati. Kako ljubim dobroga Boga i kako tebe
volim! Budući da se ove godine nijesam pričestio o
Uskrsu, počeo sam se bojati, da ne ću biti u Raju s
tobom i s mojim ocem i majkom.

— Nastavit će se. —

 

d