i
ž
4
'

EA Manji naa sa

AAE TG

ESSEN RO ij

 

<33

.vješteni, prezreli i samu »Upravu stranke«
te svoju akciju prije nego je iznesoše u Za-
grebu nijesu u odboru niti riješili, Dapače
ni najuplivniji članovi stranke o tome nijesu
znali niti riječi! — I onda gospoda imaju
smionosti da nam zamjeraju tome što pri-
govorismo ne samo vrijednosti predloga već
i kad bi dobar bio taktičnosti njegovih pre-
dlagača! —

Kad sve to imamo na pameti onda nam
je posve lako odgovoriti na pitanje, što je
na nami, što pak na g. Prodanu red. Nami
je red da i dalje ostanemo na pravaškoj
stazi, na kojoj smo i do sada bili, g. Pro-
danu i družini pak, da se povrate gdje su
i bili, s nama. Na to ih sili, uz nepobitne
naše razloge koje dosle navedosmo onako
u kratko, i taj što njihova akcija u ovo šest
drugih mjeseca ne samo nije hrvatsko pita-
nje ni za najsitniji korak pomogla, već da-
pače je bila na očitu štetu hrvatskog naro-
da. Nu o tome ćemo kasnije. —

Učitelji, Starčevićanci !

Naši kolege sumišljenici u Banovini drže
svoju glavnu godišnju skupštinu na 11 o.
mj. u bijelom Zagrebu. Duša nas boli, kad
pomislimo koliko smo mi za njima daleko
zaostali. Dok su oni uz stališku organizaciju,
proveli i političku, te imaju i svoj klub, kod
nas je i stališka organizacija klimava. Oni
stoje u prvim redovima narodnih boraca,
čvrsta su i nepobjediva falanga. Mi učitelji

starčevićanci u Dalmaciji morali bi stajati |.

u uskoj svezi sa našom braćom u Hrvatskoj,
jer smo sinovi istoga naroda, jer nam je
isti cilj za koji radimo: sloboda i ujedinjenje
rastrgane otačbine. Zato bi trebalo, da se
bolje poznamo, da se zajednički okupljamo,
da tako mašoj domovini više koristimo. Kad
bi uz to i naši kolege istomišljenici iz Istre,
te iz Herceg-Bosne u jedno kolo pristupili,
kako bi to lijepo bilo. Ali, jer kratko vri-
jeme, za ovu godinu je to nemoguće. Mi
stoga želimo našim ikolegama u Banovini
da njihova skupština uradi dobrim plodom,
a do godine da se svi skupa nagjemo i!
bijelom Zagrebu.

Sretno dakle i do vigjenja! Do godine
svi u Zagreb!

Nekoliko učitelja starčevićanaca.

 

»Risorgimentu“
i bratu mu u Adamu.

Moj podlistak o nedostatnoj akciji tali-
janske vlade za postradale od potresa u
Messini silno je uzrujao la nobile disgiunta
famiglia italiana Dalmacije. Na obranu ta-
lijanske vlade ustadoše »Risorgimento« i
»D&lmata«. Urednik mi je »Risorgimenta«
odgovorio prostački, a papirnati urednik pa-
pirnatog »Dalmate« s onom skladnosti i u-
ljudnosti, te je harakteristika napuljske mu-
larije i rimskih kočijaša. Na revanje se »Ri-
sorgimenta« i »Dalmate« nijesam obazreo,
jer vrijegjati protivnika ne znači još pobiti
ga. Za mene je bilo dosta, da je »lilustra-
zione ltaliana« baš ovih dana donijela čla-
nak o Messini i ostalih gradova Sicilije o-
štećenih od potresa, te priznala, da je pri-
vatna akcija učinila više za postradale od
potresa, nego država. Za mene bijaše dosta,
da je »Giornale d'ltalia« u dugom i žesio-
kom članku otkrio svu korupciju, koja je
izbila na površinu prilikom akcije za na-
stradale od potresa. To je bila potvrda mo-
jih riječi i osuda toliko »Risorgimenta« ko-
liko brata mu u Adamu »Dalmate«.

Moj prikaz glasovite Bertolinijeve knjige
Fra Mussulmani e Slavi izazvao je veliku
uzrujanost u redovima della nobile disgiunta
famiglia italiana Dalmacije. Golobradi neki
dopisnik poslao je s toga na urednika skla-
dnoga »Risorgimento« dopis protiv mene,
u kojem je dopisu izrigao svu plemenitost
svojeg talijanskog odgoja, svu skladnost
svoje talijanske kulture. Na taj dopis neću
se obazreti, jer — još jednom ponavljam
— ako za talijance vrijegjati protivnika znači
pobiti ga, za nas Hrvate takovo ponašanje
zaslužuje sasvim drugo ime. Ali u tome do-
pisu ima jedna rečenica, o kojoj zahtijevam
tačno razjašnjenje. Pošto se na dopisnika
ne mogu obratiti, jer se krije u tmini pse-
udonima, poput onih mletačkih bandita ili
milaneških bravi, koji su iz potaje ubijali
svojega protivnika, obraćam se za razja-
šnjenje na Dr. ltala Božića, odgovornog u-
rednika skladnog »Risorgimento«. Po mo-
jem mnenju mora svaki urednik jednog li-
sta da nosi odgovornost za dopise, koje u
istom listu izlaze, jer je inače neodgovorni
odgovorni urednik; a ako je takav, onda
zaslužuje da qa se baci u ropotarnicu.

U spomenutom dopisu zelenoga dopi-
snika »Risorgimenta« iz Dubrovnika ima
rečenica, da mi je c. k. pokrajinsko školsko
vijeće dalo materijalnih — dakle novčanih
- za moje razne književne sastavke.

nagrada
Pozivljem dakle urednika »Risorgimenia«, | dogagja

Dr. ltala Božića, da mi u dojdućem broju

 

svojega lista javi, kojom prigodom, za koje
sam sastavke primio novčanu nagradu od
ce. k. pokrajinskog školskog vijeća, i u ko-
jem iznosu. Ne učini li to Dr. Italo Božić,
morat ću mu javno dobaciti, da je čovjek
bez haraktera, bandit tugjeg poštenja, do-
stojan da bude veliki meštar viteškog reda
od otoka Ladroni. Prof. W. L.

 

Na sastanak

starč. srednj. gjaštva!
27. i 28. Kolovoza 1909.

I kod nas prestaju banalnosti, jer nam tre-
baju djela. | kod nas gjaštvo nije više tek
parada sa cvijećem, »uzdanice«, »nade«, i t. d.
— jer se ono probudilo. — Iz carstva sanja
— na polje rada, borbe, preporoda !

Puni zanosa, ideala, voljni — snažni,
pobjedonosni, energični sastaju se u našoj
prijestolnici, u bijelom Zagrebu. Već je go-

R. dinu dana, što su okušali svoje duševne

sile u radu za preporod hrvatskog gjaka, u
borbi za uzvišena narodna načela slobode
i jedinstva ! Jedna generacija, koja odiše
svježinom, mladošću, revoltom za prava po-
tlačenih protiv tiranina; jedna generacija, od
koje se nadamo, da će srušiti štrebere, in-
diferente, kukavice.

Qvakoj mladosti stajati uz bok dužnost
je svakog poštenog Hrvata. Njihova pobjeda
— je pobjeda naša i obratno. Porast nji-
hove snage — je jačanje starčevićanstva.
Za sobom ostaviti jake i neporušive bedeme,
— nužda je naše borbe, naših uspjeha.

Takovi bedemi — jest ta naša mladost.
Mi smo lani kod njihova sastanka s veli-
kom čežnjom iščekivali rezultate njihove
borbe i kada smo uočili činjenicu, da je
naša starč. omladinska organizacija najsoli-
dnija, najača, bili smo zadovoljni.

Od uspjeha k uspjehu, od ploda k plodu!
— I eto u tom znaku pozivamo čitavo dal-
matinsko gjaštvo, koje osjeća starčevićanski
i koje se osjeća solidarnim sa tim gjačkim
pokretom, da se digne i da osvjetla lice
tradicijonalnoj kolijevci Hrvatstva. Okušajte,
Vi mladi Dalmatinci, svoje sile u ovoj ve-
likoj, uzvišenoj borbi hrvatskog gjaka. zdru-
žite se s njime, podajte mu svoje ruke za
zajednički rad, zajedničku borbu, zajedničku
muku! Naša stranka, ako je naišla na ne-
vjeru kod nekih starijih, mora da stvori kod
mlagjih jaku i nepredobivu falangu osvje-
štenih pristaša.

Najveći hrvatski gjak Bach, dobio je u
borbi za Hrvatsku, kuglu pod lijevu sisu —
a Ti današnja, moderna hrvatska mladosti
zar nećeš i u tim žrtvama za velike ideje
poskočiti napred? Bez žrtava nema uspjeha,
bez žrlava ne oslobagjaju se narodi! Bez
žrtava nema slubodne Hrvatske!

Napred, za uzorom Hrvatstva i energije,
za najvećim hrvatskim študentom! Napred
hrvatska mladosti, složno i jedinstveno, u
Zagrebu te čekaju dani slavlja, dani borbe,
dani preporoda! Napred, na sastanak, na
jubilej jednogodišnjeg mladenačkog rada!
U bijeli Zagreb!

 

Zadarska policija tuče naše ljude !

Javljaju nam iz Zadra, 4. ov. mj.:

Kad je prekjučer dne 2. o. mj. odilazio
od Zadra porobrod sa učesnicima za euha-
ristični kongres u Dubrovnik, dio talijanske
zadarske jeunesse dorče u društvu sa ruljom
upriliči navalu na parobrod, bacajuć krupno
kamenje. Megju drugim bilo je blizu ulaza
u poštu kakovih 4 ili 5 po gragjansku o-
bučenih, neznamo da li seljaka da li radni-
ka ili malih posjednika, te su megju sobom
govorili o dogogjaju, čudeć se da samo za-
to što ljudi na parobrodu pjevaju svoje pje-
sme bivaju napadnuti kamenjem. Na to
pristupi policijot, a neznamo koji broj nosi
nego znamo da je to onaj, koji se cijeli dan
tobože kao da je to potrebno, na dvokolici
po gradu vozi, te se nakriči na najbližeg
mu stojećeg od one četvorice i kaže mu
»što imate Vi da to govorite, ako ne šutite,
ja ću Vam odmah pokazati drugo mjesto«,
te opetovavši manje više to isto u više na-
čina, a ne dobiv od četvorice radnika ili
seljaka koji su sasvim mirno stajali nika-
kvog odgovora, najednom se strastno i fa-
natično zaleti na jednog od njih, govoreć
mu »a što ćeš ti tu provocirati, idi ća, dru-
gačije te odvedem«, i baci se na njega te
ga poče tuči šakama u prsa, a kad se se-
ljak obrne da bježi udaraše ga idući za njim
šakama po legjima sve do zelenog trga. Pi-
tamo općinsku policiju, da li je dozvoljeno
policijotu da tuče općinstvo? Gdje god ima
evropejske civilizacije nije to dozvoljeno ;
ako je pak uzroka da policajna straža od-
vede koga, može to učiniti ali tuči ne smi-
je; ali naravno da zadarska policija tako
postupa samo sa našim ljudima. Vidi se
koliko pouzdanja možemo imati u takovu
policiju, osobito ako pomislimo što se tek
megju zidinama policajskog zatvo-
ra, kada eto policijot javno tuče naš narodi

PRAVA CRVENA HRVATSKA

Ne preostaje nego da se sami štitimo. Za
navedeno imamo svjedoka !

 

Vijesti iz naroda.

Iz Blata na Korčuli.

(Dolje krinke!) Više sam se puta čudio,
kad bi čitao u Vašem cijenjenom listu do-
pise u pohvalu našeg načelnika i zastupnika
g. J. Kunjašića. Dotični dopisnik učinio ga
skoro čistim pravašem! Biti će se i sam
gosp. načelnik u sebi čudio, kako mu je
pošlo za rukom prevariti neke ljude. Ja sam
vrlo dobro znao, kakvo je njegovo pravaš-
tvo, ali sam tada mučao i čekao, dok se
njegovo pravaštvo ne raskukulji. On se je
izjavljivao pred pravašima pravašem, pred
resolucijonašima  resolucijonašem, a pred
smodlakovcima tajno, da niko ne čuje —
naprednim demokratom. Taj je čovjek znao
tako udesiti svoje izjave, da je svakoga za-
dovoljavao i većina mu je vjerovala. No:
zaklela: se zemlja raju, da se svake tajne
znaju! —  Približavco se napredno-demo-
kraiski sastanak u Dubrovniku, pa se je
moralo za taj sastanak kupiti ljude i u Blatu.
Pa ko je ie ljude kupio? Glavom sam naš
ig. načelnik. To je sve moralo ići tajno, ali
\je sve izašlo na javu. On je sam namjera-
vao ići na sastanak, no pri kraju uvidi, da
se je preveć zaletio, pa nije nigdje otišao.
-— Eto vam tog čistog pravaša, komu je
toliko vjerovao jedan pravaš. — Kao što je
naš g. načelnik bio pritajani smodlakovac,
tako vam je dobar broj naših »boljih«. Sve
se kao potajno nešto kuha, da onda od je-
dnom i Blato usreće pogubnom borbom,
koja se vodi u susjednoj Velojluci na ne-
sreću kukavnog naroda. No tim dovikuje-
mo: Dolje, krinke vi himbeni prijatelji bi-
jednog puka! Pokažite pravo svoje lice!
Pokažite, koje ste dobro učinili ovom na-
rodu! Znate li vi u čemu se sastoji pravi
demokratizam? Zar mislite, da demokrati-
zam sastoji u tomu, da vas dvojica, trojica
upravlja s općinom, a da druge nigda ni-
šta ne pitate; da s narodom koji vas je i-
zabrao postupate osorno i prezirno? Zar
mislite da se demokratizam sastoji u tom,
da pročitate par novina na stalnom mjestu,
da slijepo upijete sve ono što vam stalne
novine drljaju i da tu odgajate narod sa
svakim »lijepim i poučnim« razgovorima?
Vi mislite da ste tada najveći demokrati,
najveći Hrvati! — Bilo bi razumivo pisat
o demokratizmu i o hrvatstvu takvih ljudi,
ali možda će doći prigoda, da i o tome
malo zagudimo. Da; treba skidati krinke
tim tobožnjim demokratima! Žalosno je i-
pak da ima kod nas i dobrijana, koji tim
ljudima vjeruju. Najviše se pak čudimo g.
župniku, koji lako vjeruje g. načelniku i
družini, a ne može uviditi kakve potajne
neprijatelje brani i podiže. Hoće li i dalje
vjerovati? Dr. Arneri i Dr. Čingrija padoše
u zagrljaj Smodlaki, pa zar se može ozbiljno
vjerovati, da će g. Kunjašić njihov drug sam
ostati kao politički divljak? »Blaženi« koji
mogu vjerovati! Do vigjenja! — Hlaćanin.

Iz Janjine.

(Uregjenje crkve. Vrijedna domaća sila
g. F. Ferenza). Zaslužni župnik Don lvo
Kinkela shvaćajuć zamašitost umjetnosti po
crkvu, nastojao je iz petnih žila, da janjin-
ska župna crkva ne ostade kao kakova masa
bez nakita, te da bude mjesto, koje će uz-
dizati kršćanska čuvstva i podsjećati na mjesto,
koje je Bogu posvećeno, — a to mu i us-
pije, jer nagje odaziva zato kod janjinskih
sinova. | evo uprav sada dovrši mlada sila
gosp. Frano Ferenza iz Trpnja sa bojadisa-
njem unutrašnjosti župne crkve u Janjini.
Tu se ne smije tražiti kakovog genijalnog i
u svemu izvornog rada, jer_je za to manjkalo
i vremena i srestava, te smo se začudili uz
kakovu je malu cijenu g. Ferenza izveo ona-
ko lijepo djelo. Ali treba znati, da g. Fe-
renza nema škole, osim što je nekoliko vre-
mena radio kod C. Medovića, a to podaje
jošte veću važnost djelu. Što se tiče deko-
racija, u tom ga treba nadasve pohvaliti, jer
je crkovno i nije šablansko, a osobito one
povrh glavnog oltara. Apostoli su po stra-
nama dosta dobri, i ako bi bila želja pisca,
da su izvorni, jer g. Ferenza ima dara zato.
Kad smo čuli, da mu je ovo prva njegova
oveća radnja, još smo većom pažnjom raz-
gledali, pak smo došli do uvjerenja, da je
velika grehota, da g. Ferenza neuia škole,
te požalili neke svećenike, koji daju kojim
talijancima ili kojekakovim dekoratorima s
kartama, da bojadišu crkve, jer većinom ne
odgovara crkovnom duhu, a niti traje kao
n. p. bojadis na caklima janjinske crkve.
Naša je najveća pogre.ka, da zapostavljamo
svoje vrijedne sinove, da radnje dajemo sla-
bijim, tugjim silama, 1 u tome čast župni-
ku, koji je dao domaćem sinu prigode, da
pokaže, e može bolje i jeftinije da uradi
nego li drugi. A g. Fereuzi nek bude na
preporuku dekoracija janjinske crkve. Čujemo
da će bojadisat i crkvu sv. Trojstva u Po-

 

 

povojluci, što — mislimo, da će i tu-radnju
izvesti na svačije zadovojstvo kao i u Janjini.
(Blagoslov; barjaka sv. Ćirila i Meto-
da. Uspjela radnja g.ce Suhor). Na 11 Ju-
la Don Ivo Kinkela blagoslovi barjak sv.
Ćirila i Metoda, koji uprav krasno izveze i
izradi gca Suhor iz Dubrovnika. Čuli smo
g.gjicu Suhor hvaliti radi drugih ljepih nje-
zinih radnja, a sada se na svoje oči uvje-
rismo, da i zaslužuje. Koliko je bolje, da
se ovakove i slične stvari naručuju kod do-
maćih sinova mješte da se kupuju kod tu-
gjinaca za skupe novce, a ipak stvar ne od-
govara svrsi, jer su slike prečesto ispod
svake kritike i oprema slaba, a bez religioz-
nog duha. Dakle pomagajmo našu čeljad,
koja zato imaju smisla i dara! — On.

Iz Maranovića na Mljetu.

Neugodna vrućina zavladala i kod nas,
da se ni stari ljudi takove ne spominju.
Maslina počela opadati, a grožgje se poče-
lo sušiti. — Ostalih godina kao i cijeloj u
pokrajini škola se zatvarala početkom Augu-
sta, ali ove godine i u tomu iznimka. Pi-
tamo za to ugledno Kotarsko Školsko Vi-
jeće, što ovo znači? Je li im poznato da
naša djeca po ovoj vrućini moraju hoditi
sat dalečine do škole i povratiti se kući
preko podne? U slučaju nesreće ko će biti
odgovoran za njihovo zdravlje ili život? —
Čuli smo govoriti, da je Kot. Škol. Vijeće
odlučilo, da se kod nas ove godine škola
zatvori mjesec dana kašnje, radi toga, što
se je učiteljica za ispita zadržala cijeli mje-
sec dana. Zar naša djeca moraju svojim
zdravljem platiti dopust učiteljice? Kot. Šk.
Vijeće moglo je na drugi način urediti s
učiteljicom, a ne na ovaj način izlagati po-
gibelj i zdravlje nejake djece!

Iz Kotora.

(»Svoj k svome«). Nigdje t. zv. inteligen-
cija ne zazire od gesla »svoj k svome« kao
neki naši gospari, koji se Hrvatima nazi-
vaju, a drže se one: svoj proti svome! Za
dana. ćemo iznijeti samo jedan primjer, a
to da je g. Dr. Verona uzeo za |podučava-
nje svoga sina jednog gimnazijalca crno-
gorca a imao da bira na pretek Hrvata, pa
i siromašnih kojima bi i najmanja zaslužba
dobro došla. Drugi put ćemo se pobliže o
takovim slučajevima pozabaviti, jer je ža-
losno da se ovi slavosrbi ne nauče štogod
od svoje »braće Srba«, koji tako vijerno
provode geslo: svoj k svome!

(»Prodaja srpskog kruha!«) Najnoviji i-
zum pretjeranog srbizima »pronagjen« je u
»srpskom Bosforu«. Neki pećar Jovo Mr-
šulja, štaponoša »općinske« (srpske) glazbe,
na gradskom trgovištu, gdje isti ima pro-
daju kruha, dao je izvjesiti oglas, koji po-
činje: »Prodaja srpskog kruha«! Nijesmo bi-
li sretni kušati taj »srpski specijalitet«, jer
je nakon nekoliko dana sa strane redarstva
ostranjena ona riječ »srpskog«, i tako će biti
sada prodaja »običnog kruha«.

(Dvije mjere). Kod opć. redarstvene vla-
sti kO da opsteje dvije mjere: jednom se
mjeri pravašima a drugom srbo-hrvatima,
srbima, talijancima i crnogorcima. Bože sa-
čuvaj, da bi koji starčevićanac makar ispod
glasa zapjevao izvan gradskih zidina ili u
kojem javnom lokalu i prije desete ure u
večer, jer bi morao u zatvor, dočim drugi-
ma bili došljaci ili bili vojnici slobodno je
pjevati i galamiti i nakon ponoći, na što su
i ovih dana neki gragjani upozorili na dvo-
struku mjeru nadredara g. Reška i redara
g. Lapića. Ne zamjeramo zabrani, kad bi ta
bila za svakoga jednaka, niti redarima jer
oni će po svoj prilici imati posebni befehl
za nadziranje pravaša, ali bi upitali neku
gospodu na Općini: Dokle ćemo tako ?!
Iz Stona.
(Zašto su došli na Smodlakinu skupšti;
Pričaju nam: Pred skupštinu Mato Gjenero
stavio ruke na posao. Predika amo, predika
tamo, piše na sve strane kmetima; ko ode
na skupštinu, da će se kmetstva otkupiti, a
pop da će mu vratiti, što je kroz 24 godine
primio. Tužni kmeti povjerovali. Pitaju go-
spare: Jeli vam žao, što ćemo poći čuti
Smodlaku? Gospari odgovaraju: Hajte; ali
nije li grehota izgubiti nadnicu? Kmeti na
to: »Ali mi ćemo tako postati slobodni«!
I odoše, i povratiše se. Izmegju njih sami
jedan slobodni radnik iz Stona. Razočarani
su sada. Kmetstva ih Smodlaka nije oslo-
bodio! Prevareni su jadni ljudi. Ko kaže
pak, da je ovaj način borbe častan, da je
sve ovo pošteno, nifti ni on politički po-
šten. Mi bismo se sad okladili po hiljadu
kruna — (hajde de Mato Gjenerale!) da ne
bi došao ni peti dio, kadbi sad spljetski
prorok sazvao drugu skupštinu!

Domaće vijesti.

Namjesnik dalmatinski g. Niko
Nardelli otići će ovo dana na liječenje u
Gastein, gdje će ostati oko mjesec dana.
Zamijenit će ga u službi podnamjesnik g.
Josip Tončić.

God. V.

Ispravak. Na noticu pod naslovom
Sve uime ,,pravaštva““, koja je bila
objelodanjena u br. 230 našeg lista, primamo
iz Zadra ovaj ispravak:

Nije istina da je u Hrvatskoj Pučkoj Šte-
dionici namješten jedan zgoljni Srbin; nije
istina, da je on protivnik svega što je hr-
vatsko; nije istina, da je bilo više naših
mladića koji su pravom imali biti na njegovo
mjesto namješteni; nije istina, da je nama
hrvatstvo samo na jeziku.

Naprotiv je istina da naš gosp. činovnik
i ako pravoslavne vjere, ljubi hrvatstvo, član
je hrvatskih društava u Zadru a za suprugu
imade oduševljenu starčevićanku.

S poštovanjem
Hrvatska Pučka Štedionica
Registrovana Zadruga s ograničenim jamstvom u Zadru
Dr. Ante Katalinić. Gjuro I. Marušić.
Op. Ur.: Ima riječ g. dopisnik.

25-godišnjica pjesnikovanja.
Poznati nježni lirski hrvatski pjesnik Ante
Evetović, župnik u Harkanovcima kod Val-
pova u Slavoniji, koji pjeva pod pseudo-
nimom »Miroljub«, slavi ove godine 25-go-
dišnjicu, otkako je kao rogjeni Bunjevac u
zabavno poučno bunjevačkom  »Nevenu«
štampao svoju prvu pjesmu.

Šibenskoj ,,Hrv. Riječi“ i-nje-
zinom D.ru Mati Drinkoviću, ne odgovara-
mo, jer smo već u dva navrata izjavili da
se nećemo osvrćati dok me dokaže pod-
metnute nam klevete i izmišljotine, pak jer
još nije ama niti jedan dokaz iznio, s toga
potvrgjuje da je ništa drugo nego lažac i
klevetnik, a mi kao s takovim nemamo posla!

 

Za c. k. državnu policiju u
Zadru. »Smotra Dalmatinska« u broju od
4. ov. mj. donaša:

»Kako doznajemo, Ministarstvo unutrnjih
posala izjavilo je, da sa vladine strane nema
načelnih prigovora prikazanju na ustavno
pretresanje dalmatinskom Saboru zakonske
osnove, kojom se za glavni grad Zadar i
njegovu okolicu povjeravaju naročitom vla-
dinom organu ovi posli mjesnog redarstva:
briga za ličnu sigurnost i sigurnost vlasni-
štva; briga za sigurnost i lakoću proineta
na putevima; policija nad službenicima i
radnicima; primjenjivanje pravilnika za slu-
žinčad te policija nad javnom ćudorednošću«.

Bilo bi u istinu i vrijeme, da se što brže
u Zadru uvede državna policija, da jednom
prestanu nečuveni škandali, koje redomice
spiovagja onamošnja talijanaška rulja, pod
zaštitom općinske policije. Eto je zadarska
policija do tog stepena doprla, da je po-
čela i tuči neše ljude, o čemu donašamo
izvješće na drugom mjestu.

 

Politički pregled.

Što žele Česi? Beč, 6/8.: Prvak mlado-
česke stranke Skarba očitovao se je tako
da Česi žele preustrojstvo motiarkije na fe-
deralističkomu temelju.

Austro-Ugarski častnici kod kralja Ka-
rola. Sinaja: Pod vodstvom generala ko-
njaništva Gaudernacka bilo je u utorak ov-
dje iedno odaslanstvo austro-ugarskih ča-
snika, megju njima i pet generala. Nj. Vel.
rumunjski kralj Karol primio je austro-ugar-
ske časnike u posebnoj audijenciji, te ih
poslije toga k sebi na objed pozvao.

Izvoljski o političkom položaju. Cowes:
Ruski ministar izvanjih posala Izvolskij iz-
javio se je pred suradnikom »Dailly Tele-
grapf« o posljetku prijateljstva megju obim
vladarima i megju obim narodima i kako je
to prijateljstvo čvrsta garancija evropejskoga
i izvan evropejskoga mira. Perzija da je to-

9)|mu najbolji primjer. Rusija će sve svoje če-

te iz Perzije s mjesta povući, čim tamo na- ,
stane mir, to jest čim pojedini organi javne
uprave budu imenovani i čim svoje djelo-
vanje započnu te kad će u Teheranu, Tibrisu
i Caswinu biti na čelu uprave ljudi, koji će
željeznom rukom nemirne elemente držati u
redu. Sa vanrednim zadovoljstvom izjavio se
je Izlovskij o svom govoru sa državnim taj-
nikom izvanjskih posala sirom Edvardom
Greyom. Izvoljski se zaufano nada, da će
se riješiti i poteškoće radi otoka Krete na
sveopće zadovoljstvo.

Sastanak vladara. London, 5/8: Ruski
se je car sastao sa engleškim kraljem na
moru, te neće ni stupiti na engleško tlo. |
jedni i drugi mornari srdačno se susreću i
bratime. U ovu će subotu engleški kralj po-
novno se sastati sa njemačkim carem, ali se
još ne zna, na kojem mjestu.

Vrijenje u Portugalu, Lisabon: U zemlji
se opaža neka uzrujanost i gibanje proti
kleru. Došlo je već i do demonstracija u ko-
mori. Liberalci zahtjevaju, da se zaplijene
crkvena dobra i da se smanji upliv svećensta.

Pitanje Krita. Carigrad; U turskoj raste
uzbugjenost radi Krita. Mladoturci su odredili

 

|da pošalju nacionalnu ekspediciju u Tesalijs.