TETE EmEo mmm mE

ERO om—m———=—m=amm=—m=m=m—=—m=mm==mumu—====—>=>=>——— Do

Br. 388.

nik niti poznaje našeg jezika, te ovaj naš
branitelj pretvorio se u najvećeg nam ne-
prijatelja, da nas klevetama i lažima osudi
i upropasti.

Neki na žalost naši ljudi služe mu za
svjedoka, koji su dobro poznati u ovom
mjestu zbog njihovog slabog ponašanja.

Uvrjedu nikakove vrsti nijesmo nanijeli
osobi našeg Kralja, niti na našu Državu,
već je ta izdaja naperena naprama nami,
možda iz kakove osobne mržnje, po kojoj
nas proglašuju »veleizdajnicima«.

Njihov temelj umišljene izdaje je slijedeći:

God. 1910 proslavio je ćilenski narod sto-
godišnjicu nezavisnosti i slobode, pri kojoj
svečanosti su se pridružile sve inostraske ko-
lonije, da na okupu sa ćilenskim narodom
proslave taj dan i da u znak harnosti predadu
vječnu uspomenu ovoj blagorodnoj zemlji.

U tom danu i naša Hrvatska kolonija je
poklonila svoj dar, koji je bio popločanje
»Gospodskog trga«, sa mramornom pločom,
na kojoj je natpis glasio: »La Colonia
Croata«.

G. Braum opazivši taj naslov, ko pobi-
jesni, pošto da je s tim naslovom »nazna-
čena Austriji velika sramota« !

Po njegovoj naredbi naslov bi morao gla-
siti »La Colonia Austriaca«, ali mu mi od-
govorismo, da je ova uspomena bila uči:
njena od novca sakupljenog od sinova Hr-
vatske zemlje, te da po pravu i po krvi mo-
ramo postaviti onaj naslov, koji nama pri-
pada, a po kojem se ne vrijegja Austriju
kako on misli.

Od tog dana počeo nam je g. Braum, u
društvu Iva M. iz dubrovačkog kotara, koji
uživa sasvim slab glas, braće S., koji su
sasvim dobro poznati u ovomjesnoj tamnici
i nekog AnteZZ., raditi o glavi, e da nas sa
njihovim lažima i klevetama upropaste i osude.

G. Braum niti ne zna, da u Austro-Ugar-
skoj Monarkiji opstoji Hrvata! Ako se je-
dan proglasi Hrvatom, za njega je izdajica
Austrije, te po ovom njegovom znanju za
njega bi sve naše kolonije u ovoj Republici
bile izdajničke, pošto se nije nijedna na-
zvala austrijskim imenom, već hrvatskim ili
drugim slavenskim. I eto radi neznanja g.
Brauma mi smo uvrijegjeni na ovaj način! Ža-
losno je, i opet opetujemo da je sasvim žalo-
sno, da je jedan tugjinpostavljen na tom mje-
stu a ne jedan zemljak, koji bi znao izvršivati
tu čast. Gospoda zastupnici u Beču morali bi
energično protestovati i zahtjevati od vlade,
da gdje se nalazi mnogobrojna naša kolo-
nija, kao što je ova naša u Taltalu, da se
tu postavi konsula ili prestavnika čovjeka
našeg jezika, i tada bi opstojao sklad i mir
megju njima.

Što je pak vrijedno napomenuti, da g.
Braum pozivlje k sebi ove lažne ljude, koji
stoje na njegovu zapovijed, a nama niti ne
dade znati, što se tu o nami radi. Kao da
ovdje nema suda, koji bi mogao razviditi
ovu stvar i pedepsati nas ako smo vrijegjali
— optužiti nas ministru; ali on znade da
sa tim lažnim i klevetama ne bi uspio, te
kroji zakone po svojoj volji, postavlja lažne
svjedoke, šalje spise g. Ministru, da ih o-
premi u Austriju i da se nas nevine po nje-
govoj naredbi kazni i utamniči plemenitu
gospodu Dragutina, Jurja i Mihovila Zlošiia
i Marka Suhora, koji se danas nalaze u
domovini.

Q. Braum sa odnosnom kitom svojih pri-
staša može sutradan narediti da se kazni
koje naše nevino dijete i izmisliti se koje-
kakove laži, sa ovakim svjedocima; te pita
pedepsu pošto tako glasi njegova naredba!

Saznavši mi što se tu tajno prema nami
sprema, odmah smo se direktno obratili na
Gospodina Ministra u Santiagu, obrazložu-
jući mu potanko što se amo tajno protiva
nama radi i u isto vrijeme dokazati mu da
mi nijesmo u ničemu uvrijedili osobu na-
šega Kralja, niti Austriju, te dati mu doka-
zati, da su to samo sramotne klevete na-
bačene na nas, koje zaslužuju veliku pedepsu,
pošto jestim klevetama optuženo četrnaest
naših ljudi, koji su ma čast i diku našoj
domovini u ovom gradu.

Ne dvojimo da se Vi nećete svojski zau-
zeti u obranu našu, te Vam već unaprijed
srčano zahvaljujemo, pošto znamo da svaki
čestiti Hrvat, kojeg prestavlja Vaša osoba,
znati će da se upostavi na put ovom sra-
motnom djelu, o kojem mora da znadu svi
Hrvati, & da se dade ovakim ljudima zasluže-
na kazan.

Opraštaju se od Vas sa zahvalnošću :

»Hrvatski Klub«, Tltal:
R. Andreuci,

 

Perom i olovkom.

— Prispjelo je u Metz u Njemačkoj če-
trdeset časnika austro ug. vojske, pod vost-
vom jednog majora od glavnog stožera,
na taktične vježbe. To je prvi slučaj, da
austrijski časnici u Njemačkoj poduzimaju
ovakove vježbe.

— ltalijanska . vlada namjerava zatvoriti
Tripolis za stranu trgovinu. Ovim bi u pr-
vom redu bila pogogjena Austro-Ugarska.

— U Tokiju umro je japanski car Mi-
kado. Rodio se u Kiotu god. 1852. Nasli-
jedio je bio na japanskom prestolju svoga
oca cara Komeia g. 1867.

— U utorak je službeno proglašen carem
Japana dosadašnji prestolonašljednik.

— Austrijski prestolonašljednik Frano Fer-
dinand pozvao je šefa rumunjskog glavnog
štopa, generala Averescua, da prisustvuje
ovogodišnjim velikim manevrima naše voj-
ske u Ugarskoj.

— Iz ltalije javljaju, da njihovi iseljenici
šalju svake godine iz daleka svijeta u lta-
liju preko 500 milijuna kruna. Najviše pak
iz Amerike.

— Potres je potpuno uništio američki
grad Kiura. Poginulo je dosta ljudi.

— U blizini rta Magdalene, 300 milja od
Quebecka, radi magle sukobiše se paro-
brodi »Empress of Britain« i »Helvetia«.
Potonji je potonuo. 200 putnika spasilo se
na parobrod »Pretarian«.

— U Cjelovcu u Kranjskoj redarstvo u-
lovi svaki dan po nekoliko italijanskih voj-
nih bjegunaca. Bježe od straha pred ratom
u Tripolisu. Nakon preslušanja j'ušte ih na
slobodu.

— Advokata D.ra Settreicha u Londonu
ubio je u pisarni jedan njegov branjenik,
jer je izgubio parnicu.

— Prigodom regate u Kievu u Rusiji iz-
vrnuo se jedan motorni čamac, te se uto-
pilo deset osoba.

— Požar u Hotanu u Kini uništio je če-
tiri hiljade kuća, megju kojim sve trgovine.
Požar je bio podmetnut od razbojnika i lo-

i| pova, nadajući se dobrom pljačkanju.

— Kod Rinza blizu ostrva Riigena na
Sjevernom moru udari parobrod »Kronprinz
Wilhelm« o drveni most za iskrcavanje, na
kojemu je bilo mnogo osoba. Dosta ih se
utopilo. Do sada je izvagjeno 27 mrtvih
tjelesa.

— U Ugarskoj rumunjski i madžarski
težaci u Kerespenfalvi županije Brasso kr-
vavo se pobili. Nekoliko ih je s obje strane
teško ranjeno, a jedan je Madžar ubijen.

— U Njujorku je u nedjelju ubijen u
svom stanu pukovnik Roquette, koji se je
proslavio u burskom ratu. Radi se o gra-
bežnom umorstvu. Zlikovcima nemogoše da
ugju u trag.

— U Vitepsku u Rusiji do sada je dese-

i|tak slučajeva kolere.

-— Pred vojnim sudištem u Petrogradu
počeo je proces protiva 59 mornara, radi
revolucijonarne organizacije na ratnome bro-

du »Dvina« g. 1910. Taj se je pokret bio ka

raširio i po drugim bojnim ruskim bro-
dovima.

 

Ako je nešto zbilja dobro zadobije se
priznanje i od stručnjaka, a kako praktični lije- |
čnici o Fellerovom Elzafluidu sude, dokaživa sli-
jedeći list: , Najbolja Vam hvala za Vaš Felle-
rov Elzafluid, koji se je preparat kod svakojakih
reumatičnih bolova tako rekuć sjajnim dokazao.
Ja preporučujem Fellerov Elzafluid, gdje je sa-
mo nužno, najtoplije i molim Vas, da mi za mo-
ja vlastitu potrebu opet pošaljete. Novac za isti
šaljem Vam. Dr. M. David, gradski liječnik u
Sieniawa kod Jaroslava, Galicija“. Pravi Felle-
rov Elzafluid treba naručiti 15 malih, 6 duplih,
ili 2 specijalne boce za 5 kruna franko kod E. V.
Fellera u Stabici, Elsaplatz br. 264 (Hrvatska).

 

Domaće vijesti.

Proces proti Jukiću i drugo-
wima. U ponedjeljak započela je pred za-
grebačkim sudištem rasprava proti Luki Ju-
kiću i drugovima, radi atentata na kome-
sara Cuvaja. Optuženi su slijedeći: 1) Luka
Jukić, pravnik, od 25 godina, iz Svilaja u
Bosni; 2) Gjuro Cvijić, graditeljski vježbe-
nik, 15 god., iz Zagreba; 3) August Cesa-
rec, realac, 18 god., iz Zagreba; 4) Dragu-
tin Bublić, učiteljski prijavnik, 16 god., iz
Garešnice; 5) Frano Neidhart, realac, 18
god., iz Zagreba; 6) Kamilo Horvatin, uče-
nik trg. škole, 16 god., iz Varaždina; 7)
Romano Horvat, učiteljski pripravnik, 19
god., iz Vinkovaca; 8) Vladimir Badalić,
učenik trg. škole, 20 god., iz Trnovitice; 9)
Dušan Narančić, učenik trg. škole, 20 god.,
iz Nevesinja; 10) Vatroslav Dolenc, učitelj-
ski pripravnik, 22 god., iz Hrašća; 11) Jo-
sip Sarinić, učit. pripravnik, 21 god., iz Po-
reča kod Požege, i 12) Stjepan Galogaža,
gimnazijalac, 19 god., iz Topuskog. — Na-
raučić i Galogaža su grčko-istočne vjere, a
svi ostali su katolici.

Jukića brani Dr. Prebeg (pravaš), zami-

 

 

»PRAVA CRVENA _HRVATSKA«

jenjuje ga Dr. Horvat (pravaš), a ostale srp-
ski samostalci Dr. Dušan Popović i Dr. Sr-
gjan Budisavljević, te Dr. Katurić i Dr. Taler,

Okolo sudbene zgrade sleglo se veliko
mnoštvo svijeta. Policija sve unaokolo, de-
tektivi, oružnici, komesari. K raspravi pri-
pušteni su samo oni, za koje je jamčila
sudbena komisija, da ih lično pozna, te su
izdane ulaznice glaseće na ime pojedinca.
Isto tako dobili su zastupnici štampe ula-
znice, glaseće na svoje ime, a ne utedništva.
I to ima svoju svrhu, naime da lakše mogu
kontrolisati izvještaje po novinama, te oso-
bno proti novinarima postupati. Svega je
izdato samo 30 ulaznica. Novinarima je pod
prijetnju zakonskih posljedica naregjeno, da
objektivno izvješćuju. Naprotiv već su o-
djeknuli prosvjedi po raznim novinama, da
Cuvajev organ sasvim pristrano izvješćuje.

Raspravi predsjeda Wendler, presjednik
sudb. stola. — Jukić je ušao u dvoranu
odlučno i spokojno, vedra čela i obraza,
uz pratnju stražara. (Donosimo po izvješću
u »Hrv. Riječi«:)

Presjednik: Odgovarajte Vi meni na moja
pitanja i ništa više! Budite mirni!

Jukić: U Hrvatskoj niko danas nemože
da bude miran.

Presjednik predočuje Jukiću, da je opiu-
žen za zločin običnog umorstva.

Jukić: Ja nijesam nikakav zločinac.

Presjednik: Ovdje je sveto mjesto, gdje
vlada pravo i zakon....

Jukić : U Hrvatskoj na žalost nema ni
prava ni zakona.

Nakon toga Jukić mirno sjedne.

Dr. Prebeg predočuje prilike u Jukićevoj
obitelji, njegove doživljaje u vojništvu; na-
vodi i okolnost, da je Jukić bio i otpušten
iz vojništva radi njegovog duševnog stanja,
te predlaže da se duševno stanje Jukićevo
ispila, a megjutim da se risprava odgodi.

Državni odvjetnik protivi se prijedlogu
branitelja.

Sudbeni dvor prijedlog odbija. (Narav-
ski, po komandi. | tako će ići redom dalje
i svi prijedlozi obrane biće odbijeni. — Op.
»Hrv. R.«)

Prelazi se na čitanje optužnice. Jukić je
optužen, da je počinio zločinstvo stranom
izvedenog potajnog, a stranom pokušanog
običnog umorstva, nadalje prekršaj suprot
sigurnosti tjelesnoj te zločinstva javnog na-
silja VI. slučaja.

Cvijić, Cesarec, Bublić, Neidhardt, Hor-
vatin i Horvat optuženi su kao sukrivci
zločina izvedenog potajnog umorstva, a
Cvijić Bublić i Horvat povrh toga još kao
sukrivci zločinstva javnog nasilja VI. slučaja.

Badalić, Dolenec, Narančić, Šarinić i
Galogaža optuženi su radi zločinstva, jer
da su zlobno propuštili spriječiti zločin.

Za vrijeme čitanja optužnice veći dio op-
ćinstva izlazi iz dvorane. Optuženici prate
čitanje sa vrlo malo interesa.

Nakon kratkog odmora nastavlja se sa
čitanjem optužnice. Jukić veoma uzbugjen
prosvjeduje proti nekim pročitanim stavka-
a, te kuša da se digae, ali ga žandari
čvrsto drže. Nakon malo istrgne se iz ruku
oružnika, uz povike: »To je nečuveno ! To
je prava inkvizicija '« Žandari potrčaše za
| njim, pograbiše ga brutalno te ga stadoše
\vući. Prosvjedima branitelja pridružuje se
općinstvo. Veliko uzbugjenje. Slušaoci sko-
čiše i uzbugjenim glasom stadoše vikati :
»To je nečuveno! Puštite ga!« Branitelji vi-
ču prama presjedniku: »Morate štititi op-
tuženike i čuvati svetost mjesta!« Sred ve-
like buke i uzbugjenja presjednik ponovno
prekida raspravu.

Jukićeva uzrujanost i ponašanje na ra-
spravi tumači se tako, da je u čitavome i-
stražnome postupku sud postupao upravo
inkvizitorski. Optuženici su bili u istražnom
zatvoru mučeni. U optužnici stavljaju se
Jukiću u ista izjave, koje on nikada nije
izrekao.

U utorak je na drugoj raspravi Dr. Pre-
beg opet postavio prijedlog, da se Jukića
stavi na duševno motrenje. Sudbeni dvor i
opet taj prijedlog odbija.

Dr. Prebeg prigovara, što službeni list
»Narodne Novine« donose iskrivljena iž-
vješća. Ta iskrivljena izvješća — veli dalje
branitelj — piše isti državni odvjetnik.

Čitaju se neki zapisnici. Dr. Prebeg pri-
govara, da su zapisnici krivotvoreni. Pre-
sjednik ne dozvoljava mu o tome govoriti.
Nakon stanke prelazi se na preslušanje op-
tuženika.

Jukić, silno uzbugjen, viče: ,Ne plašim
se krvnika! Ja nijesam zločinac. Zločinac
je.....* (ispuštamo da ne budemo zaplije-
njeni.)

Psihijatri su pregledali Jukića u pone-
djeljak poslije podne, ali nije još poznato
ujihovo mnijenje.

Nakon njegova preslušanja presjednik je
počeo preslušavati optuženika Gijura Cvi-
jića. Odgovara, da se ne smatra krivim,
rd djacima nije bilo nikakove organi- | narice

 

zacije i nije nagovarao Jukića na nikakav
atentat. Jakić je došao u Zagreb s mišlju
na atentat. On je uvijek o tome govorio, i
zato je činio utisak abnormalnog čovjeka.
Horvatinu je n. pr. rekao, da će on u bu-
dućdj jugoslavenskoj republici biti šef po-
licije, jer da je upravo tako drzovit kao
naša policija. Presjednik opaža protuslovlja
izmegju današnjeg iskaza optuženika i pri-
jašnjih saslušaja. Cvijić odgovara, da su
njegove riječi i izjave bile netačno proto-

|kolisane, Za tijem se je nastavilo sa pre-

slušavanjem ostalih optuženika.

Jukićevo pomilovanje. »Hrvaiska
Riječ« u Šibeniku donosi slijedeći prijedlog,
upravljen joj cd bezimenog odašiljača, pre-
porukom da bi ga sve hrvatske i slovenske
novine preštampale, a glasi:

»Pošto se čuje, da Luka Jukić mora biti
osugien ma smrt i u najkraćem roku, dok
se Cuvaj bude još na dopustu nalazio,
obješen, zajedno sa jednim prostim zločin-
cem, koji je nedavno u Zagrebu na smrt
osugjen, predlaže se:

»1. da svi narodni zastupnici svih hrvat-
skih i slovenskih zemalja pogju korpora-
tivno u Ischl sa molbom na Ni. Veličanstvo,
da Jukića pomiluje;

»2, da se sva općinska zasiupstva svih
hrvatskih i slovenskih općina putem od-
nosnih zaključaka obrate na Nj. Veličanstvo
u Ischlu brzojavnom molbom, da Jukića
pomiluje«.

»Hrvatska Riječ« popraćuje: »Donosimo
ovaj prijedlog, i ako ne znamo od koga
potiče, svrhom da javnost uzmogne razmi-
sliti o shodnost:«.

Za Jukićevu majku. Dnevnik »Hr-
vatski Svijet«, što izlazi u Njujorku, pokre-
nuo je sakupljanje milodara za tužnu Ju-
kićevu majku. Milodari neprestano stižu, uz
patnju najganutljivijih pisama.

Moral današnjeg režima. Či-
tamo u »Našem Jedinstvu«: »Dušan Prera-
dović sin je jedinac Petra Preradovića, naj-
većega hrvatskoga pjesnika. Bio je kapetan
u marini, pa desila mu se je nesreća, da
mu se je jednom nasukao brod, i pošao je
u pensiju.

S obitelji dogje u Zagreb, gdje je dobio
mjesto u arhivu za 200 K. Ali Cuvaj, da
to mjesto dade drugome od svojte mu, ma-
kne odanle Dušana Preradovića, a svome
dade mjesto za 300 kruna mjesečno«.

Hrvatski savez u Americi. Hr:|

vati u Americi osnivaju »Hrva'!ski savez«,
koji bi se poput »Irske lige« brinuo za na-
rodni napredak Hrvata sove i s one strane
oceana. U zadnje doba se opaža, da megju
američkim Hrvatima nestaje megjusobnih
zadjevica i političkih svagja, te prevladava
misao narodne opće organizacije. Novi se
»Hrvatski Savez« stvara, da bude matica
tih narodnih organizacija, dok je glavna
svrha sadašnjih velikih narodnih organiza-
cija: Hrvatske Narodne Zajednice, Hrvatske
Zajednice u liionisu, Hrvatske Sveze na Pa-
cifiku bila u glavnom gospodarska i samo-
potporna. Kao privremeni odbor Hrvatsko-
ga Saveza potpis.ni su na izdanom pro-
glasu na narod: Don Niko Gršković, ure-
dnik »Zajedničara«, organa Hrv. Narodne
Zajednice, Ivan Krešić, urednik dnevnika
»Hrv. Svijet« u New-Yorku, i Tripo Krslo-
vić, hrvatski trgovac iz Rosendale. U Kan-
sas City polovicom septembra održati će
se utemeljiteljni zbor Hrvatskoga Saveza,
jer će se u isto doba ondje održati i go-
dišnja glavna konvencija »Narodne Hrvatske
Zajednice«, kod koje će se n ći na okupu
delegati od 500 hrvatskih društava udruže-
nih u toj Zajednici, Cijelo vrijeme do sa-
stanka Saveza američko će novinstvo zago-
varati taj »Savez«, tako da će prestavnici
naroda, kad se u Kansas Cityu sastanu, bi:
ti već posve pripravljeni na veliko djelo
narodne organizacije u Saveznim Državama
Sjeverne Amerike.

Natječaj za vjeroučitelja na
Družbinim školama u Puli. P:i-

mamo od Ravnateljstva Družbe: Ravnatelj-
stvo Družbe sv. Ćirila i Metoda za Istru,
raspišuje natječaj na mjesto vjeroučitelja na
Družbinim školama u Puli. Potanje upute gle-
de službe i odnosnih beriva daje Ravna-
teljstvo Družbe u Opatiji, na koje se moli-
telji mogu obratiti najdulje do 20 Augu-
sta o. g.

Pripomoći siromašnim udo-
vlioama i sirotama., Primamo od ć.
k. Kot. Poglavarstva ; Iz pripomoćnog fon-
da ustanovljenog od austrijskog mornari-
čnog društva iz prihoda carskog dana ob-
državanog dne 18 Augusta 1911, udijeliti
će se dne 25 Seplembra 1912 pripomoći
siromašnim udovicama i maloljetnim siro-
tama mornara trgovačke mornarice nastra-
dalih u pomorskoj službi, koje ne primaju
nikakve pripomoći iz opstojećeg »Pio fon-
do«, 00. Jota onim mornarima ratne mor:

koji ne primaju nikakve državne op-

 

God. Viil.

skrbe. U molbama za pripomoć, koje se
imadu upraviti najdalje do 1 Scptembra
1912 na Kuratorij pripomoćnog fonda Au-
strijskog mornaričnog društva (Kuratorium
des Unterstiitzungstonds des Oesterreichi-
schen Flotten-vereines) u Beču IX. $chwarz-
spanierstrasse 15, treba tačno navesti obi-
teljske i imovinske prilike i uzrok očeve
smrti i dati potvrditi tačnost tih podataka
od ć. k. Kotarskog Poglavarstva ili od naj-
bližeg lučko-zdravstvenog Poglavarstva.

Dajte podmladak u trgovinu
i obrtl »Hrvatsko društvo za namještanje
naučnika u trgovinu i obrt« u Zagrebu (Ma-
rovska ulica br. 15), imalo je tečajem mje-
seca Juna o. g. 66 potražba od strane tr-
govaca i obrtnika, dok je ponuda od stra-
ne mladića bilo samo 27. Pozvano odnosno
namješteno ih je 29 i to:10 u trgovinu, a
19 u razne obrte kao .naučnike. Naveđeni
statistički podaci ne pružaju ni prošlog mje-
seca zadovoljujuću sliku, jer pozvani čim-
benici kao da ne shvaćaju dovoljno zama-
šaj i svrhu djelovanja ovog društva gledom
na opće gospodarstvene interese našeg na-
roda. Sada je na tisuće hrvatskih mladića
svršilo pućku školu a da s materijalne o-
skudice ne će nauke nastaviti. Takovim mla-
dićima iz čitave naše domovine pružena je
prilika da preko rečenog društva mogu stu-
piti u obrt i trgovinu i tako se“ spremiti,
kako će u muževnoj dobi biti ma korist
domu i rodu svomu! Posredovanje je dru-
štiva besplatno.

Sitne vijesti. Vrijedni česki novinar
g. Karlo Tuma prekjučer je slavio 50-go-
dišnjicu suragjivanja u praškim »Narodnim
Lystima«. Doista rijedak jubilej. Uglednom
drugu srdačna čestilanja ! :

— Na Visu je svečano blagosovljena zgra-
da »Hrvatskog Doma«, te barjaka »Hrv.
Sokola« i »Viškog Skupa«.

— U subotu je birana uprava općine Ma-
karske. Načelnikom g. P. Rismondo (hrv.
stranke), a prisjednicima tri pravaša a tri
od hrv. stranke.

— »Matica Hrvatska« poslala je upit na
svoje članove povjerenike, glede izdavanja
novoga obiteljskoga lista. Nakon propisno-
ga odgovora pristupiće se radnjama.

— Hrvat iz Milne g. Antun kap. Krstu-
lović imenovan je glavnim nazornikom Mi-
hanovićeva brodovlja u južnoj Americi,

— Od 1 do 5 ov. mj. obdržaće u Ljublja-
ni svoj sastanak i vijećanje hrvatski i slo-
venski katolički djaci visokih i srednjih ško-
la, njih više stotina.

— U Šibeniku je u više krčama prona-
gjeno dosta patvorena vina. Vlasnici su po-
zvani na odgovornost, a vino su im prolili.
Zašto se pak drugovdje i što češće ne pre-
gledava ? Što radi nazornik konoba? Zašto
se i kod nas pregled češće ne obavlja ?

— Italijanski je kralj oduzeo odlikovanje
Leopoldu bar. Chlumetzky, italij. red »Dei
8.3. Maurizio. e Lazzaro«, radi njegova pro-
tutalijanskog pisanja. Tijem je redom bio
odlikovan pred nekoliko godina.

— Književnik i novinar Milan Marjanović
otputovao je u Srbiju, jer mu je bio odbi-
jen priziv protiv izgona. Kako je poznato,
prognan je za 10 godina iz Hrvatske, a sa-
da sa nalogom, da ima ostaviti Hrvatsku
za 48 sati,

— Slovenci su dobili većinu u školskom
vijeću u Tržišću, gdje su dosle gospodovali
Nijemci.

— U općini Mosti kod Ljubljane, koja je
do sada pristajala uz liberalnu stranku, sad
je znatnom većinom dobila slovenska pučka
stranka.

— Radi mnogobrojnih prijevara uapšen
je u Osijeku upravitelj osjeguravajućeg dru-
štiva »Salvator«, Sigmund Bischler,

— Slovenski zemaljski tajnik Frano Ko-
rošec, političar i strastveni turist, u srijedu
sa je nehoteć utopio, kupajući se u Savi
kraj mjesta Doljskoga. Pokoj mu vječni!

Gradska kronika.

Nj. Vie, Nadvojvoda Leopold
Salvator. U utorak pred podne prispio
je željeznicom u Gruž, sa službenog puto-
vanja po Bosni i Hercegovini, Ni. ć. i k.
Vis. Nadvojvoda Leopold Salvator, nazornik
topništva. Na kolodvoru bio je dočekan od
Ni. Preuz. vojnog zapovjednika F.Z.M. pi.
Horisteina i ost, Za tijem je u automobilu
došao do vojnog kupališta, gdje je otišao
da se kupa. Zapovjednik 16. vojnog zbora
Ni. Pr. Lothar pl. Hortstein u počast mu je
dao u svojoj palači prirediti objed, preko
kojeg je svirao orkestar mjesne garnizon-
ske muzike, U Gružu mu je bio na raspo-
loženje ć. i k. yacht »Dalmat«, Poslije po-
dne je sa parobrodom »Gad0lla« otputovao
put Senjske Rijeke, Dogjoše mu na poklon:
zborni zapovjednik, nekoliko viših časnika,
preslavništvo naše Općine g.g. prisjednici
Dr. A. Pugliesi i Stijepo Orić sani
nikom Dr. N. pl. Ghetaldi, zamjenik kot.