st. 2. automobil pa se sasvim mokar odveze u svoje boravište. Car i kralj je dobro i zdravo, pa je već u nakon što je spašen iz životne pogibelji, tt prijavke i izvješća. Pratnju Njegova Ve- ličanstva zapala je teška zadaća, da carici i kra- ljici javi ovu nesreću; ona je, kao uvijek, čekala cara i kralja, kad bi se vraćao. Carica i kraljica se je iz sveg srca zahvalila učesnicima na djelu : spasavanja, kad je već pomalo doznala za nesreću. Pod dojmom vijesti o izbavljenju Njegova Veličanstva cara i kralja iz životne pogibelji, sa- stalo se je odmah ministarsko vijeće u izvanred- mu sjednicu, da iz dubina srca izrazi zahvalu Previšnjemu, što je tu užasnu pogibelj otklo- nio od uzvišenoga vladara toli vruće ljubljenog i od naroda Austrije, te da dade izraza osjećajima najveće patriotske radosti radi izbavljenja od pogibelji. Gospodska kuća održala je u utorak izvan- rednu sjednicu sa dnevnim redom izbavljenja cara i kralja iz ozbiljne pogibelji života. U Beču su ovim povodom izvješene na državnim zgradama, na vijećnici, na gradskim i na mnogim privatnim kućama zastave. U veče je bila u katedrali Sv. Stjepana služba božja zahvalnica, kojoj je pribivala nad- vojvotkinja Marija Josipa i na hiljade pobožnog općinstva. Na koncu službe božje otpjevalo je općin- stvo narodnu himnu. Listovi izrazuju majživlju radost, što se je car i kralj spasio iz pogibelji života, u koju je vladar pošao u navičenoj čovječanskoj ljubavi, žrtvujući sam sebe, da svom slugi pomogne i da uvjeri, da omaj, ko tako dade vjernost za vjernost, ima nepokolebivu kao pećinu tvrdu vjer- nost svojih naroda. Oni izrazuju osvjedočenje, da će se u svim dubravama domovine blagosivljati milost Svemogućega, koji je mladog junaka lju- bavi bližnjega, koja je pripravna na žrtve, spa- sio iz te pogibelji. U priznanju odista junačkog i smionog dr- žanja pri pogibelji na Soči, car je podijelio od- likovanje svim onima, koji su to zaslužili. Megju odlikovanima je princ Feliks od Parme (caričin brat) dobio zlatnu medalju hrabrosti za časnike, barun Slatin-paša znak pohvalnog priznanja, a tjelesni lovac Reisenbichler i gardijski pješak Tomek zlatnu medalju hrabrosti, Car je u pri- sutnosti carice i pratnje u dvorskom vlaku od- . likovanima lično predao odlikovanja uz izraze srdačne harnosti. Sa ratišta. Savezničke čete nastavile su i ove sedmice svoje pobjedonosno napredovanje u Talijanskoj lji. Ke su u nedjelju savezničke sile bile na donjem Piavu. Nakon devetodnevnih bojeva za- uzele su skupinu tvrgjava nad najgornjom do- linom Piave, te ušle u Piave di Cadore. Tom je prilikom dovedeno 10,000 zarobljenika, 94 topa i bezbroj strojnih pušaka i bacala mina. U do- lini Cordevole zaposjednut je Agordo. Boj se je vodio i u Suganskoj dolini i u Sedam Općina, te su čete maršala Konrada u ogorčenim boje- vima osvojile Asiago. Dne 11 novembra bio je u našim rukama grad Belluno, a vojske su prodirale prema Feltre i dobivale novog prostora. Na lijevoj obali Piave osvojena je mosna brana Vidor. Kolone maršala Konrada povoljno su napredovale uzduž Sugan- ske doline i prešle Cestello Desino i Grigno. Slijedeći dan oteti su ovdje neprijatelju dalj- nji položaji na visovima. Istočno od Grigna os- vojena je na juriš oklopljena utvrda Leone na Cima di campo, i druga utvrda Cima di lan, ali razvaljena. Tim je učinjen prodor u najjaču sku- pinu talijanskih utvrgjenja na granici. Zauzeti su gradovi Lamon i Fonzano. U dolini rijeke Cordevole odsječena je jedna tal. pukovnija od svojih četa i bila zarobljena (4000 ljudi). Dne 14. novembra prošireni su uspjesi s obje strane Suganske doline. Zauzet je Primo- lano i uza sav veliki snijeg osvojeno je na ju- riš više obrambenih naprava istočno od Asiaga kao i oklopljena tvrgjava Monte Lisar, Prama tomu savezničke borbene sile, koje se bore proti Italiji, svuda su od Jadrana do Possubia na ne- prijateljskom tlu. Na ostalim ratištima — osim na zapadu — nije bilo osobitih dogagjaja. Razne vijesti. Vladari na talijanskoj fronti. Dne 11. ov, mj. sastali su se na tal. rati- bugarski i maš Vladar, Cara Vi- dočekao je car i kralj Karlo, nadvojvode Priedrich i Eugen, princ Feliks od Parme, vojnički dostojanstvenici, a stožera' barun i | jinski »PRAVA CRVENA HRVATSKA« pred podne učinio brzojavno — našem caru i opet čestitao, što se je spasio od utopljenja. Zatim je car Vilim pozdravio nadvojvode i prin- ca parmanskoga, kao i pratnju našega cara, do- čim je naš car pozdravio pratnju njemačkog cara. Po tom su oba cara jedan drugoga posje- tili, a car Vilim je posjetio i caricu Zitu. Brzo zatim je došao i bugarski car s prin- čevima Borisom i Kirilom iz svog boravišta, pa je tako došlo do, duljeg susrela tri vladara sa- veznika. Na večer je kod našeg cara i carice u dvorskom vlaku bila obiteljska večera. Na večeri su bili car Vilim, car Ferdinand, prinčevi Boris i Kiril, nadvojvode Maks, Leopold Salvator, Fri- drich i Eugen te princ Feliks od Parme, dočim je za pratnje bila maršalska večera. Nakon srdačnoga oproštaja car Vilim je ot- putovao dalje na frontu, dočim su se car Ferdi- nand i naš car i kralj i carica vratili u svoja boravišta, da odtuda nadalje pregleduju froutu. Zabrana dvoboja. »Streffleurs Militarblati« objelodanjuje za- povjed cara i kralja vojsci i mornarici, kojom se svim pripadnicima oružane sile zabranjuje dvoboj i svako sudjelovanje pri dvoboju. U zapovijedi se veli, da pridržanje starih tradicija ne može da vodi do toga, da protiv boljeg uvjerenja, protiv božje zapovjedi i zakona, riješenje uvrijeda po- štenja i nadalje bude prepušteno vještini u ba- ratanju s oružjem i na taj način pukom slučaju. U doba kad svaki pojedini život mora da bude posvećen domovini i sveukupnosti, nesmiju se uvrjede poštenja riješiti u borbi sa oružjem. Ko svoj život u dvoboju stavi na kocku, ne radi samo protiv zapovjedi i zakona, nego i protiv domovine. Prokušano čuvstvo dužnosti i pouz- dani sud vojničkih časnih vijeća, daju Mi jam- stvo zato, da će se njihovom sudu dragovoljno podvrći svaki muž viteških nazora i da će u bu- duće njihove odluke prema savjesti i poštenju moći da riješe časne sporove i bez dvoboja. Šest tisuća kvadratnih kilometara Italije u našem posjedu. vlasti za nekoliko dana zaposjele daljnjih 2000 pokrajine Friaul nalazi se u posjedu središnjih vlasti, koje su već posve osvojile pokrajinu Udine i na polovicu pokrajinu Mletaka. Zdvojnost u Ententi. Iz Stockholma javljaju, da je u Ententi na- stalo sada zdvajanje, dok su u početku bagate- lizovali njemačku i austrijsku vojsku. To se zdva- janje razabire iz pisanja mnogih listova. Tako Herve dovikuje: Austro-Ugarske i njemačke čete dokazale su, da se jedna fronta može probiti. Zašto to mi ne kušamo? Iz okolice Wilsonove takogjer se upravlja štošta na francusku i engle šku adresu. U Americi se čude veličanstvenom djelovanju Centralnih Vlasti, koje im je omogu- čilo njihove uspjehe. »Da su Englezi i Francuzi oslali prije svoje čete u Italiju, Cadorna bi već išao na Beč« (!!) Domaće vijesti. Rodoljubi 1 Upisujte u VII. austrijski ratni zajam ! Svak neka pregne zborom i tvorom za što veći uspjeh, a na korist svoju vlastitu i državnu. (Potanja razjašnjenja o upisivanju do- nosimo na drugom mjestu). Božićni dar siročadi palih dal. matinskih vojnika. Primamo od Dalma- tinskog pokrajinskog ureda €. k. zaklade za ratne udovice i siročad te skrbi za djecu i mla- dež: Kao prošlih godina, takogjer prigodom ovogodišnjih božićnih blagdana razdijelit će se surazmjerna božićna potpora siročadi, kojoj je otac poginuo tečajem ovoga rata služeći u voj- ništvu. U tu je svrhu i ove godine zaklada za udove i siročad palih vojnika, kojoj je sjedište u Beču, stavila u izgled doprinos od 5000 kruna jednak onom prošlih godina. Kad se promisli, da je godine 1915. u Dalmaciji izdano istom prigodom preko 16.000 K, a godine 1916 preko 28.000 K, pa da će se ove godine još i više imati da izdade, shvatljivo je da je ova akcija u prvom redu upućena na izdašno podupiranje općinstva, naročito bogati- jih slojeva, naših novčanih zavoda, općina itd., pa se je aadati da će svak rado štogod žrtvo- vati da iskaže svoju sućut i svoju zahvalnost svim onim junacima, koji su tako bolno bili po- gogjeni od njihova bol nije ostala bez odjeka i shvaćanja, što više da široko općinstvo, u žarkom izljevu ljubavi i saučestva, misli sada ma njih kao na svoju vlastitu djecu. I njmanji se iznos prima sa zahvalnošću. Novac ima se upraviti na: ,Dalmatinski pokra- ured ć. k. zaklade za ratne udovice i si- ročad te skrbi za djecu i mladež“ u Zadru, uz naznaku ; božićni dar za siročad palih vojnika.“ Sa švajcarske se granice javlja: Brojni ra- | tni izvještaji konstatiraju, da su čete središnjih Sva one udovice, koje reflektiraju na bo- žićai dar za svoju djecu, neka se obrate svome župskom (parohijskom) uredu, kojemu će na uvid prikazati eventualne isprave glede smrti muža, dotično oca, broja dj ce, siromaštva itd. Direktni se podnesci na ovu ili drugu koju vlast neće uvažiti. — Predsjedatelj: Aftems. Izbori u delegacije, Zastupnička kuća obavila je izbore za ovogodišnje delegacije. Od Jugoslavenskog kluba izabran je za Dalma- ciju zast. Dr. Melko Čingrija, a za Kranjsku zast. Dr. A. Korošec. : pJugoslovan““, Primili smo 1. broj toga lista, što je na 10. o. mj. počeo izlaziti u Ljubljani. Izdaje ga »Konsorcij jngoslovena«, a urednik mu je Josip Gostinčar, državni zastup- nik. List izlazi svake subote, a cijena mu je do konca godine K 1:50. Pojedini broj 16 para. Ime mu je program. Osim z: rezoluciju od 30. svibnja zalaže se i za mirovni pokret u smislu note Sv. oca Pape i odgovora našeg Vladara. Ovaj je prvi broj veoma vješto uregjen. Tršćanski Slovenci traže anek- siju Furlanije. Tršćanski je zastupnik dr. Ribarž došao na čelu deputacije tršćanskih Slo- venaca k tršćanskom namjesniku barunu Freis- Skentu, te mu podastro u ime slovenskoga pu- čanstva molbu, neka bi po ministru spoljašnosti djelovao, da se kod sklapanja mira od Slovenaca napučeni dijelovi Furlanije spoje s Austrijom. Vil. ratni zajam može se upisati i kod Zemljišno-Vjeresijskog Zavoda Kraljevine Dalmacije, koji je bio imenovan zvaničnim mje- stom za upisivanje ovog ratnog zajma. Upuću- jemo na oglas u današnjem broju našeg lista, iz kojeg se može bliže saznati. Služba u narodnom ustanku bez oružja. U prošlom smo broju donijeli, što je | ministar za zemaljsku obranu izjavio glede po- kvadratnih kilometara, te su prema tome zapo“. sjele ukupno šest tisuća kvadratnih kilometara talijanskoga zemljišta. Dvije trećine talijanske ' ovog rata. Oni će tamo osjetiti, da . zivanja obvezanika — koji su ua stavnjama bili proglašeni nesposobnim — u pomoćnu službu bez oružja. Bečka »Mittagszeitung« javlja, da će se ovaj poziv već ovog mjeseca provesti, i da se nastoji, da se od dana poziva do dana stupanja u službu umetne rok od 10 do 14 dana, da do- tičnici mogu udesiti svoje privatne poslove. Na- stoji se, da sa me bude pozvati u ovu službu one osobe, koje u gragjanskom civilnom životu obavljaju koje važno zvanje, a u prvom redu ne će biti pozvani liječnici, novinari i bankovni činovnici. Novinstvo i ratni zajam. Guver- ner ć, k. pošt. štedionica primio je nekidan pre- stavnike štampe, pa je i ovom zgodom istakao zasluge štampe u prvašnjim ratnim zajmovima, te je novinarima na najsvečaniji način zahvalio na prokušanoj rodoljubnoj potpori. istarska, dalmatinska i herce- govačka djeca u Hrvatskoj. Dosad je smješteno u Hrvatskoj 2.100 istarske, dalmatin- ske i hercegovačke djece. Ponajviše ih je smje- šteno u brodskom kotaru (304), zatim u iločkom (214), u starom fpazovačkom (180) i bjelovar- skom (155). »Ekvinooij«— opera. Njemačka glaz- bena revija »Neue Musik Zeitung«, koja izlazi u Stuttgartu, donosi bilješku, da je Franz Neu- mann, dugogodišnji kapelnik opere u Frankfurtu na Majni, skladao operu ,Equinoctium«, tekst od Iva Vojnovića, njemački prijevod od Ide Stein- schmieđer. — Zanimljivo je kako je njemački komponist shvatio i glazbeno interpretovao djela hrvatskog pjesnika. Paketi za ratne zarobljenike. Mapaačcjieo pošta javlja nam, kako se imaju opremati paketi za ratne zarobljenike: paketi imaju da budu pregledani od cenzurnog ureda a iza toga proslijegjeni u inozemstvo; pakova- nje mora da bude trajno i čvrsto prama daljini puta; pošiljke u tankim drvenim kutijama ili u sanducima od ljepenke ne mogu odoljeti dugom putovanju n. pr. do Engleške ili Italije; osim toga jreba pe: ti i na nutarnje pakovanje; n. p. nije dostatno da brašno, oriz, šećer, duhan, kakao itd. budu stavljeni u tankim vrećicama od har- tije, koje se odmah rasparaju, a niti tekućine, pekmez, masti itd. u staklenim flašama, niti se smiju slati lako pokvarljive stvari, kao nedosta- tno osušeno meso, svje i kruh, jaja itd., jer se to jestivo brzo pokvari sagnjije, tako da se i ostali sadržaj pošiljke gubi toli za odregjenika, koli za pošiljača. Skrb za dalmatinsku mladež, akcija Ni. Pr. Ggje Ane grofice Attems: Ukupni iznos dobrovoljnih prinosa, kako nam javljaju iz Za- dra, iznaša prama zadnjem popisu Kr. 199.045:57. ot pošt. paketa za Tur. ge Br. 657 Gradska kronika. Slavlje radi spasenja Njegova WMeličanstva. U ponedjeljak popodne ma vi- jest, da je Njeg. Veličanstvo ćesar i kralj naš Karlo 1. bio u velikoj pogibiji života i đa se je sretno spasio, zavlada megju našim gragjanstvom opće veselje. Sjutri je dan cijeli grad osvanuo u svečanom ruhu, iskićen zastavama i sagovima. Popodne je na 6 sati u svečanosno osvijetljenoj i urešenoj stolnoj crkvi odižan Te Deum, uz pjevanje gradskog diletantskog zbora. Presvij. je biskup podijelio blagoslov sa Presvetim. Crkva je bila prepuna naroda. :Prisustvovali su i pred- stavnici svih mjesnih vojnih, civilnih i autonom- nih vlasti, škola, zavoda i korporacija. Takogjer je održana služba zahvalnica u grčko-istočnoj crkvi i u izraciskoj bogomolji. Poslato je više telegrama, izražaja radosti i čestitanja, iz našega grada i kotara. Brzojavka g. Upravitelja naše Općine glasi : Kabinetskoj Kancelariji Njegova Ćesarskog i Kraljevskog Apoštolskog Veličanstva, Beč: — Za svoga Premilostivoga Vladara, spašena od smrtne pogibli, dubrovačko pučanstvo u svojim hramovima hvali Bogu Velikomu na podijeljenoj milosti i ushićeno kliče da Ga Providnost uzdr- ži živa i zdrava vjernim i ođanim narodima Njegovim ! Lične vijesti. Ove je sedmice boravio za par dana u našem gradu Mp. Don Niko Ba- tistić, umir. profesor. Ljetno je doba proveo u svom rodnom mjestu Žrnovu na otoku Korčuli, a u srijedu je proslijedio put Beča. — U četvrtak dne 15. o. mj. došao je u naš grad Mp. O. Antun Kazilari, provincijal fra- njevaca, gdje će proboraviti cijelu zimu. G. M. Rašica imenovan profe- sorom. Naš sugragjanin g. Marko Rašica, akad. slikar, imenovan je profesorom na kralj. zemalj. obrtničkoj školi u Zagrebu. Srdačno mu čestitamo, radosni da je naš glavni grad znao odabrati tako vrsnu silu. Ispiti osposobljenja za pučke ško- le, pod presjedanjem pokr. nadzornika Dr. A. Primožića, započeli su u Ponedjeljak, a dovršili sinoć u Petak veče, Na ispite se je prikazalo 8 učit, kandidatica i 2 uč. kandidata za pučke ško- le, te jedna kandidatica za gragjanske škole. Pro- glašeni su osposobljeni s odlikom : Berberović Petar i Miolin Anka, a dobrim uspjehom: An- tonović Nikola, Baloević Franjka, Dalpra Marija, Fabris Jakica, Nikić Lucija i Vranjican Magda. Jedna se je kandidatica za pučke škole odalečila preko usmenog ispita, a ona za gragjanske ško- le nakon pismenih radnja. Vili. Austrijski ratni zajam. Upi- sivanje je započelo, kako smo u prošlom broju izvijestili, dne 5. ovog mjeseca, a svršava u po- nedjeljak dne 3. decembra 1917. u 12 sati na podne. Prema objavi ć. k. ministra financija, može se upisati: a) 5 1a% od poreza prosti amor- tizacijoni državni zajam od 80, 100, 200, 1000, 2000, 10.000 i 20.000 kruna. Kamatni kuponi dospjevaju 1. Februara i 1. Augusta. Upisane svote povratit će se u nominalnoj vrijednosti u godini od 1923. do 1957. ždrijebanjem prema serijama od 5,000.000 K. Od 1. Januara 1927. može ministar financija tu svotu povisiti ili ne- podmireni ostatak isplatiti u nominalnoj vrijedno- sti po tromjesečnom otkazu; b) 5%/3% od po- reza proste državne blagajničke iskaznice, koje dospjevaju u nominalnoj vrijednosti 1, Augusta 1926. u komađima od 1000, 5000, 10.000 i 50.000 K. Kamatni kuponi dospjevaju 1. Febru- ara i 1, Augusta. Ministar financija može gla- vnicu isplatiti u mominalnoj vrijednosti i prije dospjelosti po tromjesečnom otkazu. Upisna cijena iznaša za 5'/3% amortiza- cijoni državni zajam K 92.50%, a za 5% državne blagajničke iskaznice, povrative 1. Agu: sta 1926, K 94:50. | Kupovninu valja uplatiti pri upisima od 200 K cijelim iznosom. Pri upisima preko 200 K valja isplatiti 10% nominalne vrijednosti pri u- pisu, dne 5. Januara 1918 20%, dne 5, Febru- ara 1918 20%, dne 5. Marta 1918 25% i dne 5. Aprila 1918 ostatak upisane svote, Nema sumnje, da će i ovaj ratni zajam uspjeti, te da će i nadmašiti prvašnje. (Prijave prima: »Hrvatska Pučka Štedionica« u Dubrovniku.) Su. Toifun. Ovdje mastnnjeni Bokeljil dali su prošle subote, prigodom svečanosti dans svoga parca sv. Trifuna, u stolnoj crkvi otslužiti sv, misu, preko koje se je pjevala Svečeva hi- mna | slijedilo ljubljenje moći svoga zaštitnika. kanonik Don Ante prhx| Službu je otslužio preč