st. 2.

nja ove godine obvezuju, da će jedna drugoj
dostavljati pretičke gospodarstvenih i industri-
jalnih proizvoda. Količine robe i cijene joj us-
tanovit će povjerenstvo, koje se sastaje odmah
čim se potpiše mir. Izmjenu robe će provoditi
ili državna središnja mjesta ili ona mjesta, što
su pod državnom kontrolom ili će se izmjenjivati
u slobodnom prometu. Do zključka konačnog
trgovinskog ugovora, a svakako pak do majdulje
za 6 mjeseci nakon uglavljenog općeg mira uza-
jamni će se promet robe urediti privremenim spo-
razumom, koji će vrijediti od 30. lipnja 1919.,
a koji se može otkazati ne šest mjeseci. Privre-
meni sporazum stavlja na snaga sadašnje ugo-
vorne carine, koje su vrijedile izmegju Austro-
Ugarske i Rusije do rata. U sporazumu su na-
dalje važnije ustanove pregjašnjeg trgovinskog
ugovora s Rusijom, kako se mogu primijeniti na
Ukrajinu, te ovaj šporazum zajamčuje slobo-
dan prevoz u Aziji, a osobito u Perziji. Napo-
kon uglavljuje ovaj sporazum, da Ukrajina ne
traži nikakovih povlaštica, što ih Austro-Ugarska
daje Njemačkoj ili kojoj drugoj zemlji, što je $
njom u carinskom savezu. Ista ustanova vrijedi
recipročno i za Ukrajinu. i
Članak VIII.  predvigja uglavljenje pojedi-
nih ugovora o, uspostavi javnih i privatnih prav-
nih odnosa, o izmjeni ratnih zarobljenika i gra-
gjanskih interniraca te o pitanju amnestije.
Članak IX. veli: Utanačenja, sadržana u ovom
mirovnom ugovoru, sačinjavaju jednu cjelinu.
Po tom slijedi još jedan članak, u kome
se izlaže kako se imadu tumačiti tekstovi mirov-
nog tugovora, koji je stavljen u njemačkom, ugar-
skom (l), bugarskom, turskom i ukrajinskom je-
ziku, te se na koncu u zadnjoj ustanovi govori
o ratificiranju mirovnog ugovora. Ratifikacione
isprave će se što skorije izmijeniti u Beču. Po
mirovnom ugovoru zaključuju se četiri posebna
ugovora izmegju četverosaveza i Ukrajine, što
će se skotih dana potpisati, a u kojima se radi
o materijalima, spomenutima u članku osmom.

Prestalo ratno stanje s Rusijom,

Dne 11.0. mj. javljeno je iz Brest-Litovska:

Njemačko-austro-ugarsko-rusko  povjeren-
stvo, koje je postavljeno za pretresanje političkih
pitanja, jučer je i danas obdržavalo sjednice.

U današnjoj sjednici ovoga povjerenstva je
predsjednik ruske delegacije po nalogu svoje vla-
de saopćio, da Rusija — odričući se formalnog
mirovnog ugovora — proglasuje ratno stanje do-
vršenim te da naregjuje, da se odmah posvema
demobiliziraju ruske borbene sile.

Za dalnje pregovore, koji nužno nastaju iz
ovog položaja, te što ih vlasti četvornog saveza
i Rusija moraju voditi o uregjenju uzajamnih
diplomatskih, konzularnih, pravnih i gospodarskih
odnosa, uputio je gospodin Trockij na put iz-
ravnog općenja izmegju zainteresovanih vlada te
povjerenstva četvornog saveza, što se nalaze u
Petrogradu.

Članovi delegacija počeli su 12.0.mj. osta-
vljati Brest-Litowsk.

Ovom prigodom pišu budimpeštanski listovi:
U Petrogradu se saznalo u subotu noću oko 3
sata o zaključenju mira s Ukrajinom. Odmah je
Lenjinova vlada poslala Trockom upustvo, da i

je Jireček svojim životom, skladnom ljepotom,
svojim umom, svojom dušom i svom svojom po-
javom tako vjerno, postojano i uspješno služio,
prenapunjeno je biserom njegova pera. Nema
godine u kojoj me bismo susreli po više nje-
govih umnih plodova.

Značajna je za njegov rad god. 1876, jer
tada dade na svijetlo »Dćjiny naroda bulharskć-
ho« (Povijest bugarskoga naroda); ovo isto mo-
žemo da kažemo i o godini 1877, kad štampa
»Die Heerstrasse von Belgrad nach Constantino-
pel und die Balkanpisse« (Vojni put od Beo-
grada u Carigrad i balkanski klanci). Ovim dvje-
ma djelima stekao je Jireček reputaciju temelji-
tog i svijesnog naučenjaka. Ovo uvjerenje uče-
nog svijeta o Jirečekovu tal :1tu još većma po-
većaše druge radnje o Bugarskoj kao g. pr.:
»Beitrlige zur antiken Geographie und Epigra-
phik von Bulgarien und Rumelien« i za
staru geografiju i epigrafiku Bugarske i Rume-
lije) ; »Archaeologische Fragmente aus Bulgarien«
(Arheološki fragmenti iz Bugarske); »Cesty po
Bulharsku« (Putovanje po Bugarskoj); »Das
Farstentum Bulgarien (Kneževina Bugarska) itd.
Svim ovim djelima uz još neke druge Jireček

, silno osvijetli prošlost Bugarske i njezinu povi-
jesnu geografijn. Velika ljubav bugarskoga na-
roda prema Jirečeku sigurnim je dokazom, da

 

 

»PRAVA CRVENA HRVATSKA«

u ime Rusije uspostavi stanje mira. Uslijed je
ovoga Trockij zatražio od izaslanika saveznih
sila mir. Pregovori su odmah otpočeli. Izasla-
nici saveznih sila ostali su vjerni načelu bez
aneksija i odšteta. Oni su od Trockog samo za-
htijevali, da napusti svoje gledište o Poljskoj,
Litavskoj, Estonskoj i Kurlandiji. Trockij je po-
pustio, tako da se u tim oblastima meće vršiti
narodno glasanje prije konačnog zaključenja mira.
Dopisnik još saznaje, da predstoji zaključenje
mira sa Rumunjskom i Finskom. Bečki dopisnik
ima ovaj izvještaj: Trockij je jednostrano izja-
vio dokončanje ratnog stanja. Nama je to pravo.

Mi megjutim naglašujemo, da takvu izjavu ni-

jesmo učinili, a ne ćemo je ni učiniti. Za nas će
to biti sve dotle nemoguće, dok ne budemo znali
kakvo stanje traje u Petrogradu i kakvo će biti.
I dok nam ličnost Trockog ne bude dala dovolj-
no garancija. Razumije se, da nam ne pada ni
na um, da prema Rusiji proglasimo ratno stanje.
Za nas su dva puta otvorena, ili da primirje ot-
kažemo ili da ga produžimo. Za otkaz nemamo
uzroka, a još manje za izjavu, kakvu je dao
Trockij. Što se budućnosti tiče, o tome će se
savjetovati komisije u Petrogradu. Ratno stanje
će postepeno nestajati, dok ne dospijemo do
pravog stanja mira. Naš budući odnošaj prema
Trockom zavisi od toga, kako će on držanje
prema nama zauzeti, naročito, da li će on težiti
za tim, da nam omete saobraćaj robe sa Ukra-
jinom. Dopisnik računa, sa obzirom na to, što
se iz Ukrajine nije od 4 godine ovamo ništa iz-
vozilo, na 1 milijun tona pšenice.

Sa ratišta.

Na lalijanskom ratištu bilo je zadnjih dana
gotovo na cijeloj fronti mirno. Na visoravni Se-
dam Općina, istočno od Brente i kod Monte
Pestica mir je bio kadikad prekinut topovskom
vatrom. Ta se je topovska djelatnost na visora-
vni Sedam Općina u posljednje dane i pojačala.
Sieverno od Val Stagna naše su čete bacile pro-
tivnika iz njegovih položaja i zarobile oko 180
vojnika. — U borbama u zraku oboreno je u
par dana devet neprijateljskih lijetala, ali je i
naših osam propalo. Saveznička su odijeljenja
izvela nekoliko lijetova s bombama, pa su uspje-
šno napala više željezničkih uregjaja.

Na istočnom ratištu vojni je položaj prema
Velikorusima i Rumunjima nepromijenjen.

Na macedonskoj fronti nije bilo osobitih
dogogijaja.

Na zapadnom ratištu došlo je do žestokih
engleških navala u Flandriji i u Artoisu. Južno
od St. Quentina i na istočnoj obali Maase zaro-
bljeno je nekoliko neprijatelja. Na lotarinškoj
fronti i u Vogezima bila je nešto življa borbena
djelatnost. U Kanalu pri zapadnoj francuskoj o-
bali potopljeno je 28.000 brutto-registarskih tona.

Razne vijesti.

— Ostavku cjelokupnog ministarstva Dra.
Seidlera nije primilo Njegovo Veličanstvo. Os-
tavku su prouzročili Poljaci, jer nijesu mogli
glasovati za proračun.

— Skorih dana proslavljeni naš general.
pukovnik Boroević i gen, puk. barun pl. Bohm-

se može staviti o bok ona o Gjuru Daničiću iz
g. 1883. K ovome izda Jireček 1892 »Spomenike
srpske« kao i kritičnu raspravu historičke vrijed-
nosti: »Toljen, sin kneza Miroslava Hnmskog«.
Iste ove godine naštampa još Jireček : »Nachtrag
zu den Reiterspielen im mittelalterlichen Serbien«
(Dopunjak o viteškim igrama u Srbiji srednjih
vijekova). Jireček se osobito istaknu kao dobar
poznavalac srpske kulturne prošlosti svojom stu-
dijom: »Das Gesetzbuch des serbischen Caren
Stephan Dušan« (Zakonik srpskog cara Stefana
Dušana). Ovo je. djelo .od najboljih o ovome
pravnom spomeniku, s kojim se obilno pozabavi
i strani učeni svijet, No sva ova djela silno za-
sjenjuje njegovo epohalno djelo: »Geschichte
der Serben« (Povijest Srba) koje izda na svijetlo
1911 uredništvo zbirke Allgemeine Staatenge-
schicte s urednikom učenim njemačkim povjesni-
čarom Lamprechtom. Nažalost, prerana smrt ne-
prežaljenog pokojnika ne dade mu, da dovrši
djelo. Ugledao je svijetlo samo prvi dio, koji ide
od najstarijih vremena do 1371. Drugi dio ima-
gjaše da uhvati i najnoviju dobu. Kad je potpisani
bio u Jirečeka 1915, drugi dio bijaše dobro na-
predovao. Kao dopunjak ovome djelu izdao je
Jireček do 1914 u tri sveske: »Staat und Gesell-

 

 

Ermolli bili su imenovani : feldmaršalima. - Sad
se opat javlja, da je Nj. Vel. imenovao general-
pukovnika baruna Rohra ratnim maršalom, te
glavara glavnog stožera generala pješaštva ba-
runa Arza generalom-pukovnikom.

— Iz Budimpešte brzojavljaju : Nj. je Vel.
imenovalo dra Aleksandra Popovicsa ministrom
financija, a grofa Belu Serenya ministrom za

, poljodjelstvo.

— Dne 9. veljače umro je od vpale pluća
bivši sultan Abdul Hamid. Prama carskom iradi
gjenaza je obavljena sa svim svečanostima, kako
je dostojno jednog vladara.

— U Rumunjskoj je demisioniralo Bratianuo-
vo ministarstvo, Kralj je povjerio sastav kabineta
generalu Avarescu. Pogovara se io ostupu kralja.

— Talijansko je ministarsko vijeće zaklju-
čilo, da generale Cadornu, Porru i Capella bez
povrede njihova čina ili ugleda postavi na ra-
spoloženje ratuog ministarstva, da uzmognu is-
tražnoj komisiji dati sve uužne podatke o voj-
ničkim dogogjajima u listopadu 1917.

— »Aftonblađet« javlja iz Petrograda : Nad
cijelom je Rusijom proglašeno pooštreno ratno
stanje. Kuga i kolera šire se, Pomor postizava
užasnu visinu. U Petrogradu umire dnevno 600
osoba. Bili su novi nemiri. Crvena je garda pu-
cala na demostrante,

— Poluslužbena »Vojeni Izvjestija« javljaju
iz Babadaka, da se je tursko-tatarska republika
Volga-Ural proglasila autonomnom. Obuhvataće
gubernije Ural, Kazan, dio gubernije Samara te
Orenburg i Perm.

— Petrogradska brzojavna agentura javlja:
Vijeće je narodnih povjerenika zaključilo, da o-
bustavi isplaćivanje sredstava za uzdržavanje cr-
kava i kapela, isplaćivanje plaća svećenicima i
profesorima vjeronauka. Oni svećenici, koji os-
tanu bez posla, naći će posla u povjerenstvu za
javnu pripomoć. Ako vjernici zamole zajednički,
molitve se po crkvama mogu i nadalje nasta-
vljati, ali uz taj uvjet, da molitelji na svoj račun
prime »zgrade, koje služe u te svrhe, kao i od-
nosni inventar«.

Naši dopisi.
Iz Stona.

(Zabava na korist ratnih udovica i sirota
te mladeži uopće.) Dne 2. i 3. ov. mi., prigodom
svečanosti sv. Vlaha, pokrovitelja ovog grada,
naročiti je odbor priredio zabavu na uhar ratnih
udovica i siročadi te mladeži uopće, koja je u
svakom pogledu veoma uspjela, a u materijal-
mom preko očekivanja, jer je ta dva dana bio u-
tjeran čisti iznos od 1000 (tisuću) kruna i ot-
premljen na odregjeno mjesto.

Prilično opsežni program zabave - bio je
tačno i lijepo na opće udivljenje izveden, što
služi na čast svoj g.g. udionicima. Prvu tačku
»Pozdrav gostima« od škol. savjetnika upravite-
lja preparandija g. A. Kriletića vješto i zanosno
je deklamirala ggja. Vjekoslava Roko, učiteljica,
a zatim školska djeca divno izvedoše »Mali bub-
njari«. Ženski zbor preciozno ispjeva »Jadranska
Straža«. Ova dva posljednja komada vješto je
pratila na glasoviru ggja. Zenaide Bandur.

Te večeri imali smo prigode upoznati se
sa M. P. Ocem Sokol, učiteljem pjevanja pri c.k.
Realnom Gimnaziju u Dubrovniku, koji je opča-
rao publiku izvedbama na glasoviru i tim uve-
ličao zabavu, a ujedno je na dan sv. Vlaha u-
pravljao pjevanjem sv. mise, te mu ostajemo
veoma harni.

Buru smijeha izazvala je komedija u tri
čina »Liječnik i za nevolju«, Molijerovo djelo,
preragjeno i prevedeno od Tudizića, te možemo,
a da ne pretjeramo kazati, da je kompleks bio
izvrstan, što je na čast svim onim, koji u ko-
madu sudjelovaše, a odobrenje publike one večeri
nek im služi mješte detaljne kritike. — Prisutnik.

Domaće vijesti.

Odgogjen Hevatski Sabor, Hrv. je
Sabor odgogjen na neizvjesno vrijeme. Zasjedao
je vrlo malo i riješio je tek nekoliko prešnih
predloga. »Hrvatska Obrana« niže razloge, radi
kojih bi sabor mogao biti odgogjen, a ti bi raz-
lozi mogli biti ovi: ili kriza u vladi ili u vladi-
noj većini. Ban je nedavno predao

 

 

Br. 670

»Postupak Čeha neka i nama bude ostanom,
da se ne odmaknemo od svoje starine ni u i-
menu ni u ičemu.«

»Čuvajmo se neizvjesnosti, novotarija # magle,
jer tim samo sebi štetujemo, a protivnicima pa-
damo na lijepak.«

»Oni najvole, da se mi prekrstimo i sa svo-
jom prošlošću raskrstimo, jer znadu, da nam tada
brod ostaje bez kormila i da će ga njihove struje
lakše navesti ili u zjihovu luku, ili da seo hri.
dine razbije. — Neđajmo se l«

Produljenje financijalne nagod-
be sa Ugarskom. Pododbori regnikolarnih
deputacija za produljenje financijalne nagodbe
megju Hrvatskom i Ugarskom nastaviše prego-
vore 13. o. mj. O toku zadnje sjednice javlja se,
da do sada nije došlo do sporazuma izmegju
hrvatskih i ugarskih delagata, pošto su članovi
pododbora odlučili, da ćeo dosadašnjem uspjehu
vijećanja izvjestiti svoje odbore. Konačno je za-
ključeno, da će se pregovori nastaviti dne 13.
o. mj. u Budimpešti. Prema informacijama »Pe-
sti Naplo«, uzrok je nesporazumu pitanje ratnih
poreza. Stanovište je Hrvata, da se ratni porezi
Hrvatske upotrebe za autonomne. potrebe te da
se samo nagodbom odregjeni dio prepusti Ma-
gjarima. U tom pitanju, pošto Ugarska stoji na
protivnom stanovištu, do sada mije došlo do
zaključka.

O šovinizmu u nekim talijanskim
kalendarima. »Il Dalmatino« za g. 1918.,
izdan u Zadru, a broji već 42, godinu života :
U njemu, u rubrici »Sajmovi u Dalmaciji« pro-
čitasmo ova imena mjesta, koje niti Hrvati ni
talijanaši neće znati, kojim hrvatskim mjestima
| faktično odgovaraju : Villamedia, Orza, Villa im-
| periora, Zuppa inferiore, Polazza, a kad bi SVI-
| šili s ovakovim nehrvatskim na silu i sramotu
| ishitrenim prevedenim imenima naših čisto hr-
vatskih mjesta u hrvatskoj Dalmaciji, u XX. vi-
| jeku? Pravopis pak naših hrvatskih mjesta u-
pravo je jedno ruglo ; niti se dađu čitati n. pr.
Cverglievo, Polizza, Mulla, Brusca, Coruschie,
| Brachianaz, Glirta, Hegar, Cumazzo itd. O hiro.
vitosti ljudska, nestalo ti traga megju Hrvatima !
(»Hrvatska«).

iz novinarstva. Listovi »Hrvatska Dr-
žava« i »Glas Hrvata, Srba i Slovenaca« sta-
paju se u jedan list imenom »Država Hrvata,
Srba i Slovenaca«.

Imenovanja i premjestaji sve.
&enika. Čitamo u »Listu Dubrovačke Bišku-
pije«, da je dosađanji župnik u Čilipima, vič.
Don Jozu Prodan, imenovan župnikom na Kuni.

Kapelan u Malomu Stonu, vič. Don Gjuro
Krečak, imenovan je žup. upraviteljem u Čilipima.

Privremeni kateheta pučkih škola u Blatu,
vič. Don Niko Kalafatović-Milić, imenovan je iz-
loženim kapelanom u Malomu Stonu.

Riješenje pučkih ustaša. Ministar-
stvo za zemaljsku obranu javlja, da će se izni-
mno najmlagjim pučkim ustašama, rogjenim g.
1900, koji su nedavno bili uzeti na stavnji, kao
takogjer onim rogjenim od g. 1894. do 1899.
koji su bili oprošteni, a sad bi po novim nared-
bama morali nastupiti službu — moći dati, do-
tično produljiti riješenje od vojne službe, ako se
dokaže, da je dotični pojedinac od prijeke nu-
žde za poljsko gospodarstvo.

Poštanske štedionice u Dalma.
oiji. U Dalmaciji je u poštanske štedionice po-
loženo prošlog mjeseca januara: U štedionički
odio : K 192,225-44, a povraćeno je K91.86467.
U promet chekima položeno je K 7,765.520'35,
a isplaćeno je K 3,670.165:07.

Soirznulo se more! U petak dne
1, 0, mj. kod Omiša je osvanulo smrznuto more
za 5 kim. duljine do Maloga r4ta. Ovoga se u
Dalmaciji ne pamti.

Poštanski paketni saobraćaj

dozvoljen je i za poljske poštanske urede 451,
452 i 460.

 

 

 

 

 

Gradska kronika.

x To. Deum za mie. Danas popodne
držat će se u stolnoj crkvi svečana služba za-

ostavku,
ako se to službeno poriče, Daljnji bi razlozi bili nom ratište,

zahtjevi Wekerlova kabineta prema banu i sa-
borskoj većini i napokon nabujala agitacija za
jugoslavensku deklaraciju.