Strana 2, ,CRVENA HRVATSKA“ Broj 77. u Beč vladaru i isposlovao, da je kralj dao naredbu ministru-predsjedniku, da Hribarov izbor za načelnika ne predloži na potvrđenje. To nam priča odkriće na šentjakobskoj nedjelnoj skupštini. A imi ne možemo a da ne registriramo svu tu podlost, jer na ža- lost mi danas moramo da vodimo računa o tim Šusteršićima, Šukljetima i kako li se zovu, jer su oni našim pravašima danas ne- što više od sav&žnika. Sad možemo da zna- mo, s kakovim ljudima imamo posla; sad možemo i da razumijemo nekoje pojave! Domaće vijesti. Sastanak delegacija. U ponedjeljak su se sastale delegacije. Sjednica od ponedjeljka je bila samo formalne naravi. Jučer je imalo biti svečano primanje u dvoru, gdje je kralj imao da izreće prijestolnu besjedu. Sada su sve oči uprte u ugarsko-hrvat- sku delegaciju. Poznato je na koji su način izabrani članovi te delegacije. Magjarska oporba je isključena, ali je za to ona ipak pošla u Beč, da prisustvuje sjednicama. Okolo 40 zastupnika od opozicije došlo je u nedjelju u Beč. | ostali su pozvani brzojavno, Dočekala ih je masa naroda od nekoliko tisuća glava. U večer su imali zajednički : banket. Odlučiše, da će poći u ponedjeljak poslije podne korporativno na sjednicu delegacije. Zajedno sa mađarskom opozicijom došao je i redarstveni nadinspektor Pavlik. On je pregledao teren i uputio se u situaciju. Doveo je i nekoliko policista, koji su zau- zeli prizemne prostorije u ugarskom minis- tarstvu. Novi ministri. U ponedjeljak je kralj zaprisegao novo imenovane ministre i to pl. Schustera kao ministra trgovine i Dra Zenkera kao ministra poljodjelttva. Dr. Zen- ker je po narodnosti Ceh i Česi su vrlo zadovoljni sa ovim imenovanjem. Pravaši odklanjaju zastupnički sastanak. Stranka prava od kada se ponovno bacila u naručaj Šušteršićevaca odklanja i sam sastanak sa ostalim narodnim strankama u Dalmaciji. Pa da Šušteršić ne zna što radi! Osnovan ,Hrvatski Savez“ u Americi. Javlja nam nar. zast. I. F. Lupis, da je dne 20, tek. primio slijedeći brzojav : Kansas City, Kans. Uz neopisivo odu- ševljenje zastupnika svih hrvatskih kolonija u Americi Hrvatski Savez osnovan. Živila Hrvatska! Gorković, predsjednik. Naši dopisi, Budva 15. rujna 1912. (Progoni sa strane komesara). Od ne. koliko vremena stavljeni su pod iznimne mjere budvanski Hrvati sa strane mjesnog e. k. političkog izloženstva odnosno kome- sara Bulića. Taj gospodin svaki put kad mu hrvat- ska glazba prijavi obhod kroz grad nađe druge razloge da motivira njegove zabrane, Osobito se revan pokazao uskrativši istoj tri puta najavljeni izlet u Kastelastvi — tobože radi javnog mira i poretka — gdje su nas tamošnja braća Srbi, uzalud željno očekivali. Tako isto uskratio je da glazba odprati do pristaništa hrvatski Sokol prilikom od- laska na svečanost srpskog Sokola u Kotoru, i da istodobno pozdravi prolazeći srpski soko iz Kastelastve. Za g. Bulića malo nam je stalo, dapače mu otvoreno poručujemo neka izvoli i na dalje sa njegovim šikaniranjem, tek mu samo dovikujemo: da se nečemo šteđeti: pa koga onda zaboli — neka se češe. Ovo ne pišemo radi njega, nego braće Srba radi, jer je žalostno i boli nas što su se neki od njih dali zavesti -od stanovitog fanatika koji intrigirajući protiva hrvatske glazbe i Sokola, hoće da se bolje, preporuči i umili moćnicima za svoje lične interese. Braća Srbi morali bi uviditi da ako su danas na redu progonstva Hrvata, sutra će za sigurno biti Srba Onome gospodinu velimo, da mu je slaba nada u uspjeh, ako njegov put za postignuće položaja mora voditi rušenjem hrvatskih ustanova, jer su te mnogo tvrđe nego što on umišlja. Hrvatina Viganj na Pelješcu 20/9 1912. (C. K. Namjesništvo u Zadru kao — Pomorska vlada. Pomorskoj vladi do znanja.) Gosp A. A. B. kojemu je kuća uza samo more, od neko doba gradi nasip u moru okolo kuće. Ni po jada od toga, da on sa istočne strane nezatvara pristup na most, i tima prekida obalu za punih $40—40 m na veliku štetu pomorske službe, a osobito ri- bara, pošto njegova kuća posred ribarskih pošta, pa uslijed prekida obale, nemogu ri- bari dotezati na prostoru od više nego jed- nog kilometra. Na prigovore oštećenog pučanstva gosp- A. A. B. branio se da on ima ,dopust od vlade“. Svak je mislio da je taj dopust od Pomorske Vlade, jedine kompetentne vlasti, i čudom se čudio kako pomorska vlada može izdavati takove dopuste za radnje u moru, koje oštećuju pučanstvo. Međutim mjesni lučki ured nije ništa znao o tim radnjama, niti je ikoji organ po- morske vlasti vršio kontrolu nad tim rad- njama. Uslijed jednog podneska sa strane pu- čanstva na Pomorsku vladu u "Trstu, doz- nalo se kako stvar stoji. Gosp. A. A. B. sklopio je dne 11/8 1905, nekakav ugovor sa e. k. poglav»rstvom u Korčuli, koji je odobren odlukom Namjesništva u Zadru od 14/8 1906 Br. 235310, bez znanja, odobrenja ili sudjelovanja pomorske vlade. Pitanje je sad: kako je c. k. Namjes- nistvo moglo dati dozvolu za radnje u moru i potvrditi nacrt koji oštećuje pučanstvo ? Pošto mi na to pitanje neznamo odgo- vorići, iznašamo ga na javnost, da se ova stvar razbistri, jer izgleda vrlo čudnovata. Vignjani: Kućište, 22 (# Kapetan Miho Bielić). 'Tko je gledao onog kolosa, tip zadravlja i muževne ljepote, mogo je zaista pomisliti, da smrt neće imati smjelosti približiti mu se na jati. Ali!... zakonu vječne promjene podlegnu i njegovo snažno tijelo, ko orijaški hrast bijesnećem orkanu. Tražio je lijeka i savjeta svugdje, zi- mus se podvrgnuo teškoj operaciji, ali sve bje nemoćno, da se suprotstavi kletoj bo- ljetici. Iza nekoliko mjeseca teškog bolova- nja zaklopi oči na 20 o. mj. u krilu mile supruge, tužnog brata i ostale svojte, Odvjetak starih brodovlasnika pomoraca i on je, ko svi Pelješćani, ćutio u cijeloj duši čeznuće, ljubav za morem, — hrvališ- rujna. tem, životom našim. Od rane mladosti pri- viknut hirovima nestalnog valovja, a naravi odvažne slovio je između prvih kapetana vilovitog Pelješca. .Naučan, salonskog držanja, privlačive vanjštine i riječi, imao je brojna poznanstva po domovini i tuđem svijetu, kamo je mnogo i često putovao. Osvjedočen Hrvat, zanešen za narodnim idejalima još iz maladih godina isticao se je kao takav u svakoj prigodi. MRodoljubni pothvati, domovinski događaji, u njegovom srcu nađoše razumijevanja, oslona. Koliko imućan, toliko darežljiv pram siromahu, bolesniku, njegovo je srce blagos- ljivano bilo od mnogih, koji oskudijevahu u svakdanim potrebama. Kako je poštovan bio, svjedoči ono veličajno saučešće pri njegovu sprovodu. Onake povorka ne vidje nit najstariji čov- jek u ovome kraju. Predstavništvu državnih, autonomnih vlasti, društava, škola, svećen- stva, mnogo prijatelja, odličnih iz grada Korčule, Orebića i okolice, seljani bez raz- like spola i staleža pohitaše da iskažu zad- nju počtu pokojniku. Primjetilo se je mnogo lijepih vijenaca, zgodnih sastavaka, a sas- tavaka, a svakoga je sjetno u srcu dirnuo ganutljivi pjesnički pozdrav g. |. Lupisa, kojim se je od svog poštovanog domorodca za vijeke oprostio. Mir vječni pepelu njegovom, a rastu- ženima iskreno žalovanje. Gradska kronika Lične vijesti. Od jučer je boravio u našem gradu saski Princ Ivan Gjuro. Vjenčanje. U ponedjeljak se vjenčao u Zadru naš sugrađanin g. Pavo Matijević sa gospođicom Milicom Bačić. Čestitamo. Iz hrv. akad. kluba. Javlja se onim članovima kluba, koji misle pitat potporu, da mogu predat molbu do 8. listopada in- kluzivno. Uprava. Smrt Kineškog djeteta. U subotu se desio nemili slučaj. Jedno kineško djete od jedne godine i po, koje se nalazilo sa svojim roditeljima i sa još nekoliko Kineza u gradu, otrovalo se. Doteturalo se do po- lice, gdje se nalazilo malo karbolne kiseline uzelo je tu bočicu i napila se malo kiseline. Uslijed toga su je spopali silni bolovi. Pre- nesena je u bolnieu, gdje joj je pružena liječnička pomoć. No sve je bilo uzalud. U nedjelju u jutro je izdahla. U ponedjeljak je ukopana. Djete je žensko, bilo mu_je tek godina i pol. Zove se I-Hvajiyen. Djete je od zakonitih roditelja. Majka joj se zove I-Mje-Si, a otac Hu-Su-Mje. Rodom su iz Šanaja u Kini. Iz Sokola. Pozivlju se sva braća iz- vršujući članovi da dođu večeras tačno u 8 sati na prijavu. — Zdravo! Delnji prinosi za Cuvajeve žrtve. K 50 prof, Melko Radulović; po K 20: Kate ud. Buconić, Mato Kesovia, Dr. Filip Smolčić, Marko Šušić, Dr. Milo Katić; po K 10: Pavo Tonković; po K 5: