s Strana 2.
\mzasiimom mmm mmm > m mnm

Domaće vijesti,

Dalmatinske željeznice. Gotovo je si-
gurno, da će naša maćuha Austrija opet po-
gaziti i ugovore i zakone samo da najvi-
talnije naše interese žrtyuje Mađarima. Radi se
o željezničkom spoju Dalmacije sa Ugar-
skom. Još 1907 uglavljen je sporazum iz-
među austrijske ki ugarške vlade, da se
gradi ličko-dalmatinska željeznica. Austrija
bi gradila pruge na njezinom teritoriju, a
Ugarska na hrvatskom teritoriju, No obveza,
koje je Ugarska vlada preuzela, htjela bi se
sada riješiti. U Beču se vodi velika debata
glede uvoza argentinskoga mesa. 'To traže
svi slojevi Austrije. No to ne će da dozvoli
Ugarska. Jli bolje ona dozvoljuje uz uvjet,
ako ju se riješi obveza preuzetih za grad-
nju pruge za ličku željeznicu. 1 austrijska
će vlada i ovaj fit valjda žrtvovati naše
interese, naše životno pitanje. Prošle se se-
dmice vodila o tom i debata u austrijskom
parlamentu. Ta je debata izazvana od dalna-
tinskih zastupnika. Zastupnik Smodlaka
držao je karakterističan govor. On je rekao,
'da ovakovog zapuštanja nema na daleko.
Upozorio je, što se po međunarodnom pravu
događa, kada koja država zanemaruje jednu'
svoju provinciju. Onda druga u ime kulture
okupira tu provinciju. Spominje postupak
Italije u Tripolisu. Što se je dogodilo Tur-

skoj sa Tripolisom, jer ga je zapustila, mo- '

glo bi se dogoditi i Austriji sa Dalmacijom.
Ovakovom politikom grstrija će postići da
nestane u Dalmaciji i posljednjeg Austri-
janca.

Proti ovom drskom atentatu, koji nam
sprema naša maćuha Austrija, uz naše za-
stupnike ustala je i čitava pokrajina. U pr-
vom redu dalma insko željezničko vijeće, a
onda sve općine i ine korporacije, kao tr-
govačko obrtničke komore itd.

Dubrovačha općina poslala je slijedeća
dva brzojava. Jedan ministru predsjedniku
barunu Gautschu, a drugi upravitelju dal-
matinskog namjesništva grofu Attemsu. Ovaj
prvi upravljen ministru predsjedniku glasi :

»Da podupre akciju dalmatinskih za-
stupnika i ponukano od opće zabrinutosti i
zlovolje koja je zavladala u cijeloj Dalma-
ciji usljed glasa, da se dalmatinski željezni-
čki spoj sa monarhijom, uglavljen sporazu-
mom 7 listopada 1907, nalazi u pogibelji
da bude izigran od Ugarske i ova riješena
preuzete obveze za gradnju željeznice preko
Knina; ovo Općinsko zastupstvo obraća se
Vašoj Preuzvišenosti u svrhu da to prije-
teće zlo osujeti, jer bi inače najvitalnije vi-
seće dalmatinsko pitanje, kršenjem postoje-
ćih zakona, bilo žrtvovano koristi Ugarske
za dozvolu uvoza argentinskog mesa, i ta-

ranim a porazno djelovala pa ja-
vno Za Općinu Dubrovačku Na-
čelnik »; i

 
 
 
 
  
 
   

 

CRVENA HRVATSKA“.

 

moli se da izvoli sav svoj upliv uložiti, da
se izvojšti povoljao riješenje ove pogibelji,
koja je pobudila opću z&brinutost i zlovolju.
Za Općinu Dubrovačku Načelnik Čingria“.

Pad Aehrenthala ? Opet su se počeli
širiti glasovi o skorom padu ministra vanj-
skih posala grofa Aehrenthala. Govori se,
da je njegov pad već gotov, samo se ima
spasiti forma. Ta forma bi imala sastojati
u tome, da srpski kralj Petar posjeti našega
kralja i da kod tog posjeta bude prisutan i
ininistar Aehrenthal. Poslije toga bi on de-
finitivno odstupio, a imao bi ga naslijediti
markgrof Pallavicini, sada poslanik u Cari-
gradu. No osim ovoga govori se, da prije-
stoloiasljednik nije nikako zadovoljan sa
politikom grofa Aehrenthala te ga želi
maknuti. Kad se zna sa kakovom odlučnošću
Franjo Ferdinand provađa svoje osnove, onda
je sigurno da su dani Aehrenthalovi odbro-
jeni onim časom, kada to bude želio nad-
vojvoda prijestolonasljednik.

Saziv hrvatskoga sabora. Osječki list ., Die

Drau“ doznaje da će se hrvatski sabor sastati
početkom mjeseca novembra. Imao bi riješiti
proračun za tekuću i buduću godinu. Ako
pak to ne bi bilo moguće, onda bi se sabor
raspustio i bili, bi provedeni novi izbori.

s.

 

Ston, 12. oktobra.

Poznati čin za vrijeme općinskih izbora
našeg Don Nikolu nije ni najmanje opa-
metio. On uvijek tjerazonu njegovu običajnu
po onoj vuk dlaku mijenja, ćud nikada.

Pred nekoliko dana opet pozove starje-
šinicu manastira dumnu Katu Jerinić u svoj
župnički ured. Reče joj, da je primio pismo
od presvijetlog biskupa, u kojem mu nare-
đuje da ona odmah. mora odpustiti svojeg
nećaka, koji kod nje u samostanu stanuje,
e da može pohađati pučku školu. 'ITo sve,
jer je on sin njezinog brata Mata Jerinića
iz Trnovice, koji je demokrat te zato proti
vjeri i crkvi. Za to pak ne smije niti njega,
svojeg brata, više unapred zvati za maj-
storsku radnju. Bijedna dumna izađe raža-
lošćena i plačući iz stana župnikova i reče
župniku: a Vi me istjerajte. To je čuo i
vidio dumnu oplakanu gosp. Ivo fadić,
koji je taj čas mimo vrata od stana župni-
kova prolazio.

Ona jadna ode k svome bratu, koji se
je taj dan u Stonu nalazio popravljajući po-

krov na jednoj kući vlasništva njihovog ma- +

nastira, i plačući počela mu pripovijedati o
postupanju župnikovom, kako joj je oštro
zaprijetio da će je iz samostana istjerati,
ako ne izvrši njegovu naredbu, budući je
cn proti vjeri katoličkoj. Jerinić uvrijeđen
kao katolik u svojim vijerskim čavstvima od-
mah ode do stana župnikova, da ga pita za

Naš gospar vitez počeo se kao obično
ispričavati, da on nije njegovoj sestri ništa
kazao, na što mu Jerinić

Vi ste, moj gosparu /dragi, dobri da bacite

Broj 83.

 

toga spao, da bi imu bilo stalo do kakvog po-
litičkog ili osobnog inada (kao našem vitezu)
pada bi naredio da se odpusti jedno seljačko
dijete, a da mu se ne dade prigode prosvje-
tliti ga sa školom, osobito kad je iz jednog
zapuštenog siromašnog sela, gdje nema škole,
a tim više kada dijete ne stanuje besplatno.
Svakomu čovjeku je poznato, da je najple-
menitiji dar, što se može udijeliti jednom
seljačkom dječaku, prosvjeta 1 škola, a 0
našem gosparu vitezu i ne govorimo»

Kad mješte kršćanske ljubavi obuzme
neku čeljad djavolska mržnja, onda dolazimo
do ovakovih događaja, koji su samo u sre-
dnjem vijeku bili mogaići. Kako će ovo je-
dan put nekomu prisjesti. Govori narodna
poslovica: Ide vrijeme, nosi breme.

Gradska Kronika.

Lične vijesti. Jučer je stigao u naš
grad češki socijalno-demokratski zastupnik
na carevinskom vijeću g. Vlastimil Tusar.
Namjerava poći u Arbaniju.

Pozdrav Meiku Čingriji iz tuđine.
Primili smo iz Aucklanda u Novoj Zelandi
pismo od jednog Neretvamina, koje između
ostalog glasi: Slučajno nam je dopao u ruke
klerikalno furtimaški list iz Šibenika ,, Hrvat-
ska Rieč“. Tu smo opazili brutalne napadaje
na dičnog starinu, slavnog borca Dra Pera
Čingriju, kao i na našeg novog dičnog zas-
tupnika Dra Melka Cingriju. Mi hrvatski
naprednjaci iz domovine srdačno čestitamo
na izboru našem novom zastupniku, a na-
pose mu mi netetvanski naprednjaci kličemo :
Živio!

Molimo Vas, g. uredniče, da ovu našu
čestitku našem novom dičnom zastupniku
Dru Melku Čingriji uvrstite u ,Crvenu Hr-
vatsku“.

Položio ispit. G. Dušan Martinović
položio je u Beču II. državni ispit. Čestitamo.

Odgođeno vučenje lutrije. U ne-
djelju u večer se imalo obaviti vučenje dub-
rovačke efektne lutrije. No u zadnji čas je
društvo za unapređenje Dubrovnika zatra-
žilo od ministarstva financija privolu, da vu-
čenje može odgoditi za 6 mjeseca. 'Ta je
privola i stigla te će se tako vučenje dub-
rovačke lutrije obaviti dne 13 aprila 1912.

Trešnja. Prekojučer se okolo 11 sati
i četvrt osjetila trešnja. Bila je slaba i tra-
jala je vrlo malo; samo par sekunada.

Nešto, čemu treba prigovoriti. Opa-
zili smo svaki put, kad udara bilo koja
muzika, da se u njenoj neposrednoj blizini
sakupi mnoštvo publike te se zaustavi i tako
priječi prolaz i šetnju ostale publike. To se
osobito opaža, ako muzika udara na Placi,
jer onda je gotovo nemoguće prolaziti. U
drugim naprednijim i većim gradovima re-
darstvo nastoji, da ukloni publiku, & da
prolaz i promeniranje bude slobodno. Za što
so ne bi moglo i kod nas narediti dvojici
redara, da na ovo pripaze?

Rokovi za predaju duhana. Uslijed
dopisa c. k. ureda za otkup duhana u Gružu

 

od 6/10. t. g. br. 1295, donosi še do jav-

ju duhan

nog znanja, da su rokovi za
kako slijedi :

 

nmuČzDu:E: ITE

mRNA