Strana 2.

,CRVENA HRVATSKA“

Broj 87.

a —>—=—u_ = mnm mum mmm m  —— mms —m==m=mmm "= ——=m=—m—=m=———=———=—==muamm == ——m—m—muu

tili, koji našu političku zdrelost samo
diskreditiraju.
Mi svi vrlo dobro znamo, da je

djelatnost našega sabora ograničena, _

ali kad osujetiš i nju, kad našu op-
činsku autonomiju sami  uništimo,
tad smo sami sebi digli jedno oru-
žje, da Ina narod djelujemo te ga
politički odgajamo., U Austriji, hvala
zakonima koje su Nijemci za sebe
stvorili, pa im s toga blagodati i mi
uživamo, građanske slobode dosta
su zaštićene. Ti su nam zakoni dra-
gocjeno pomagalo u našim borbama,
samo treba da ih znamo upotrijebiti
u našu korist. Paziti da se ti zakoni
vrše, to bi imao biti zadatak svih
stranaka, a nađe li se koja, da se
bilo pod kojom firmom napušta ona
prava, koja imamo. da ih svojim po-
našanjem čini  iluzornim, tad je
opravdano kazati, da ta stranka
ustavne svijesti nema.

Posledi po svijetu.

U sjednici municipalnoga odbora u Se-
gedinu (Ugarska) iznio je Dr. Robert Kapp
prijedlog, neka se zastupničkoj kući upravi
peticija, da se Bosna i Hercegovina sjedine
s Ugarskom, te neka se pozovu sva ostala
municipija, da uprave parlamentu jednake

peticije.

 

#
Javlja se iz Carigrada: Porta je polu-
službenim putem saopćila novinstvu uvjete,
što ih je francuska vlada stavila Porti za
utanačenje turskoga zajma. Među ovim se
uvjetima nalaze i ovi: 1. Imenovanje jed-
noga francuskoga prisjednika, koji bi imao
uvid u 'sve financijalne 'operacije, te bio
ovlašten, da nadzire računarski dvor. 2.
Imenovanje jednoga francuskoga generalnoga
upravitelja i konačno 3. da se veći dio na-
ručaba predade francuskoj industriji,

Pošto su se razbili pregovori glede tur-
skoga zajma u Francuskoj, Porta će po svoj
prilici sklopiti zajam u Njemačkoj ili u
Austriji.

*

Grčka stoji na pragu nove min. krize.
Ministar - predsjednik Venizelos predao je
ostavku, nakon što je većina komore izra-
zila vladi nepovjerenje. Prema vijestima,
koje stižu iz Atene, kralj je izjavio Venize-
losu, da nesposobnost narodne skupštine za
stvaranje zaključaka nipošto ne znači ne-
povjerenje za ministra-predsjednika. Kralj
zahtjeva, da kabinet opet supi pred narodnu
skupštinu i da ponovno stavi pitanje povje-
renja. Da li će uspjeti, da se otkloni mini-
starska kriza, što u ovaj mah prijeti Grčkoj,

o tomu će se u najskorije vrijeme znati.
*

Prošlog ponedjelnika bila je u svim
gradovima napuljskoga zaljeva strašna oluja,
koja je počinila golemih šteta. U samom
gradu Napulju poplava je po ulicama tra-
jala nekoliko sati. Telefon i brzojavi su pre-
kinuti, dok u okolici su cijele obitelji po-
kopane pod ruševinama kfća, koje su od

'silno nabujale vode bile podrovane, Mjesto

Casamicciola gotovo je posve razoreno. N:-
pose je teško postradao otok Ischia. Broj
ljuskih žrtava računa se na više stotina.
Takovo nevrijeme nije zadesilo Italiju cd
g- 1883.

Ministar-predsjednik Lauzzati prešno je
sazvao ministarsko vijeće, koje je zaključilo,
da vlada pruži što izdašnije pomoći popla-
vljenim krajevima.

*

U prisustvu svih kineških i evropskih
oblasti japanska je vlada svečanim načinom
otvorila Portartur, kao slobodnu trgovačku
luku.

*

Čuveni profesor na guslama na praškom
konservatoriju Lexmann objesio se u svome
stanu. Drži se, da je samoubojstvo počinio

uslijed velike nervoznosti.
*

U Apuliji u mjestu Bisceglie, koje je
proglašeno zaraženom od kolere, izazvalo je
to silno uzbuđenje u pučanstvu, Na stotine
ljudi čekalo je na kolodvoru liječnika, da
ga masakrira. Žene su istjerale iz crkve voj-
nike, koji su došli da disinfeciraju crkvu,
te je tom prigodom došlo do sukoba između
vojnika i pobunjenika. Nekoliko vojnika je

ranjeno.
*

Usprkos sviju dementija, opet se poja-
vljaju vijesti, da će doći do rekonstrukcije
austrijskog kabineta i da će Bilinski defi-
nitivno otstupiti.: Isto tako, da će otstupiti
Wrba, a valjda i Weiskirchner. Umjesto

: Haerdtla biti će po svoj prilici pozvan za

unutarnje poslove moravski namjesnik Hei-
ner. Pronosi se glas, da će biti iz Trsta
opozvan i. namjesnik Hohenlohe i da će do-
biti visoko mjesto u Beču.

x

Ratni ministar Schčnaich izjavio je u
ugarsko-hrvatskoj delegaciji, .da pravo na
dobrovoljačku službu ostaje i dalje, ali da će
svi dobrovoljci, osim onih konjaništva mo-
rati služiti na na državne troškove.

“*

Iz Lavova brzojavljaju, da je predsje-
dnik poljskog kluba Glombinski, u  konfe-
renciji pročelniku poljskih stranaka izjavio,
da će carevinsko vijeće biti sazvano 22. stu-
denoga o. g.

Budimpeštansko redarstvo je uapsilo tr-
govce Henrika Gotha i Eugena Biichlera,
šefove tvorn. tvrtke Goth & Biichler, radi
prevare i krivotvorenja poslovnih knjiga.

Rečena je tvrtka nedavno pala pod stečaj
sa 200.000 K pasiva. Aktiva su iznosila
15.000. Bečko tržište ima najveću štetu.

*

U Pariz je stigao nuncij iz Lisabona,
te se je pred više novinara dosta opširno
izjavio o revoluciji, koja se je nedavno odi-
grala u Lisabonu. Numcij je naglasio, da se
uve do sada nije dosta istaknuo uzrok re-
voluciji. Kralj je postao žrtvom državnika,
koji su se u svome postupku prema narodu

z—————————————m=m=mu——mm—mummm—m—m—— z——————==z—=—====—==

PROSLOV

izrečen dne 2. oktobra 1910. od gosp. J. Fagioni
u hrvat. društvu ,,Zori“ u Cavtatu, prigodom aka-
demije u počast Dr. Valtazaru Bogišiću.

Vrlo cijenjene Gospođe! Poštovana Go-
spodo! — Poznato vam je, da je naša
»Zora“ otrag sedam godina proslavila u
svojim prostorijama uspomenu četrdesete go-
dišnjica, otkako je maš veliki domorodac,
naučenjak Valtazar Bogišić, postigao dokto-
rat u filozofiji na universitetu u Giessenu,

Mi, slijedeći predaje ovog našeg dru-
štva, htjedosmo da i nakon smrti toga na-
šega velikana iskažemo mu dužnu poštu, te
priredismo danas u novo otvorenim prosto-
rijama Zore“ skromnu akademiju, e da
proslavimo njegovu uspomenu, i prinesemo
svoj kamičak u korist fonda za podignuće
njegova spomenika, na tlu ove mu rođane

grude.
Na to nas je ponukala, ne samo nau-

Gospodo !

Pjesnik ,Gorskog Vijenca“, u posveti

te iste pjesme, kazao je:

»Iz grmena velikoga — lavu izać trudno nije,

U velikim narodima — geniju se gniiezdo vije“.

I u istinu, tako običajno biva, kako

nam svjedoči kulturna povjest čovječanstva.
Ali naš Bogišić dokazuje protivno, biva, da
još iz malena naroda, kao što je naš, koji
se je u njegovo doba tek bio počeo da kul-
tuino razvija, — da još iz skromna mje-
stanca, kao što je ovaj naš Cavtat, može da
izađe lav, koji će svojom rikom da avrne
pažnju naučne Europe na se i na svoj ma-
leni narod.

Gospodo ! a

Bogišićev se genij pokazuje bez sumnje
izvanrednim i tim većim, što se je on znao
iz nepovoljnog ambijenta u kome je nikao,
uzvinati do kulturnog pojimanja i do uzvi-
šenosti znanstvenih aspiracija. Promislite !
On još u lakoumnoj dječačkoj dobi, protiv
izričite volje svoga oca, uči privatno gimna-
zijalne predmete, i, premda mu se je bilo
baviti očevim poslovima u dućanu, on je tu
neprestano s klasicima u ruci, te kao pe-
tnaestogodišnji mladićak prevodi Tacitovu

 

»Vita Agricolae“ i stječe prvu natječajnu
nagradu grofa Lukše Gučetića u Zagrebu.
Zaista rijedak, vanredan talenat!

Ako je potom Bogišić tako rano shva-
tio poziv, koji ga je neodoljivo vukao k
hramu znanosti, nije se čuditi što je on još
u mladoj dobi počeo da bere znanstvene
lovor-vijence. Nakon što je u god. 1864.
postigco doktorstvo filozofije u Giessenu,
nalazimo ga malo poslije u Beču saradni-
kom dvorske biblioteke; što je od osobitog
značenja za njega Slavena. Godinu iza toga
eno ga ovjenčana doktoratom priva na uni-
versitetu u Beču, a godinu po tome nudi
mu Varšava profesorsku stolicu na univer-
sitetu. Godine pak 1868. uustrijsko mini-
starstvo rata imenuje ga zemaljskim nad-
zornikom i školskim savjetnikom  banatske
i srijemske vojničko krajine; a potom je
pozvat u Beč, gdje bi članom komisije za
preuređenje škola sviju vojničkih krajina :
Banata, Hrvatske i Slavonije. — I narod je
upoznao u Bogišića vanredne umne vrline,
te mu bi predloženo mjesto zastupnika na
dalmatinskom saboru, sa izgledom na za-
stupničko mjesto u carevinskom vijeću; ali
on to otkloni, ne htijući žrtvovati politici
svoje omiljele nauke.