.

nu. ona 0 financijslnoj  neza:isnosti
broje skupa 51000 potpisa.

Ovo je bez sumnje prvi put što či-
tate da je dr. Gavranić izabran izvje-
stiteljem u jednom odboru. To se ima
pripisati okolnosti, da je on Barlovi-
ćev predlog najživlje poduprao i da je
u svom govoru za proračun najžešće
napao na ,Obzoraše“, Većina se s to-
ga nada, da će kao izvjestitelj biti bez-
obziran ; a njoj je osobito do toga sta-
lo. Kad sam vam tako spomenuo pro-
računski govor dra. Gavranića upozo-
ritiću vas i na to, kako je on rekao
da su u Dalmaciji dva narodna čustva,
i da bi se Dalmacija dala potalijanči-

s4i u 24 saja. Opozicija je proti (omu

prosvjedovala, pa je to dalo povoda ne-
kom malom kreševu izmegiu nje i dra.
Gavranića o tome, s kim bi bio Alače-
vić da je u Zagrebe. Kad je dr. Ga-
vranić ustvrdio da bi bio s opozicijom,
u onaj čas je stalno bio zaboravio na
prosvjede opozicije proti djelovanju A-
lačevića i drugova, a na potpunu pa-
sivnost vladine stranke. Bio je zabo-
ravio još na okolnost da je u ne dale-
ko doba njega — Gavranića — ,Dal-
mata“ slavio i da je u ,Dalmati“ on
— dr. Gavranić — bio naišao na naj-
pripravnije gostoljublje. Nu najvažnije
da je bio zaboravio na jednu treću o-
kolnost. Pred pet godine, Alačevićev
drug Pjerotić bio je u Zagrebu. Vladi-
na stranka namjeravala je tada pokre-
nuti jedan list pod naslovom ,Slobodna
rieč“; Kasnije odustala je od namjere,
jer nije sakupila dovoljan kapital, a o-
sobito zato, što ban nije bio sklon tom

novom podhvatu. Ban neće da uz služ-

bene ,Narodne Novine“ postoji još je-
dan drugi list za vladinu strauku. Nau
znate, ko je morao biti urednik novo-
ga lista? — Pjerotić. A zaate ko je
s njim u ime vladine straoke ugova-
rao ? — dr. Gavranić.

Kovačevićev govor izazvao je veliku
senzaciju u magjarskoj štampi radi to-
ga što je taj tobožnji historičar htio
dokazati, da je Hrvatska još od vre-
mena Ladislava utjelovljena tobože Ma-
gjarskoj i da s njom sačinjava od vaj-
kada jedinstvenu državu. Opće je mui-
jenje bilo da će mu štogod odgovoriti
dr. Pliverić, koji je u svojim znanstve-
nim djelima zastupao uvijek protivno
stanovište. U istinu pri koncu specijal-
ne rasprave o proračunu, dr. Pliverlć
je uzeo riječ, ali da slavi bana i na-
godbu. Samo en passant je rekao da
a—mm——m=—m==—=——————=—=szly——m—=
to jest Mlini, kako to ti isti pišeš na
strani 93 srpskog ,Kolendara“, što po-
tvrgjuje i Pucić kad pise (op. cit.): Će-
tiri godišta kasnije (L164) dvbije Re-

ublika onaj dio Župe što se zove
žarnovica“.

Drugo: ne dokazuje da je Župa srp-
ska zemlja za to, što su Dubrovčani
za nju negda plaćali harač okolnim žu-
panima, prvo humskom i travunjskou,
a poslije srpskim vladarima, niti je pla-
ćanje toga danjka dokazom da su ju
Dubrovčani od srpskih vladara primili.
Kad bi samo plaćanje harača bilo do-
kaz narodne istovjetnosti, onda bi va-
ljalo reći da su Dubrovčani svoju na-
rodnost promjenjivali onako, kako su

kojoj vlasti harač piaćali, dakle čas

bili Turci, čas Mlećići \t d. Nego ima-
gumentum ad hominem.

dara nijesu
su ipak za nju njemu harač plaćali?
dgovara se: sa to da im me dudu do-
Qijevat i otimat ono, što im je od dru-
ilo darovano. Tih opati oi
po .

sp. Adamović!

povijesti Dubrov-
su Dubrovčani

š

g
i
Eta

Hrvatska mije nikada bila utjelovljena
Ugarskoj.

Za opće rasprave ban nije uzeo ri-
iječi. Uzeo ju je za specijalne da pole-
mizira sa drom. Frankom, koji je u
svojem govoru dokazivao sklad izme-
giu njegove izjave da on štuje pošteni
rad bana, ali da ipak ne glasuje za
proračun. Dr. Frank je govorio kod
stavke ,ban“, a grof Khueao mu je od-
govorio kod prve stavke proračuna za
nutraje — poslove  ,središnja uprava.“
Ban nije uspjeo da pobije financijalne
izvode dr. Franka, ali je polemizirao
vrlo učtivo napustivši svoju običnu
metoda dosjetaka i sofizama.

 

Zagreb, 4. Februara.

Povreda hrvatskog jezika u ministarstvu
domobranstva. Zastupnici u Budimpešti i
Szeliov odgovor. — Regnikolarna deputacija.

U saborskoj sjednici od utorka, dne
28. januara, dr. Vrbanić je stavio je-
dan važai predlog: da bi se izabrao
parlamentarni odbor, koji bi ispitao
povrede, što no se nanišaju hrvatskom
jeziku u ressortu ministarstva domo-
branstva. Predlagatelj je iznio sijaset
tih povreda, a sve idu za tim, da in-
stituciju hrvatskoga domobranstva pre-
tvore u magjarsku. Poslije njega dr.
Vinković je poduio jednu ne manje
važnu interpelaciju radi iskaznica, koje
izdaje uprava ugarskih željeznica, a na
kojima se hrvatski sabor naziva pro-
vincijalnim saborom. Presjednik sabora,
mjesto da prvi prosvjeduje proti tom
nazivu i da obeća, kako će se on prvi
zauzeti, neka se ta povreda ustava u-
kloni, ukorio je interpelznta radi ne-
kih oštrijih izraza, kojima se je po-
služio.

Jučer je sabor na početku sjednice,
prama poslovniku, glasovao bez ras-
prave o predlogu dra. Vrbanića, te ga
je većina odbila. Pošto sabor mora da
glasuje u nastajnoj sjedpici iza one, u
kojoj je predlog podaešea, vi ćete me
pitati, kako to, da je tek jučer došlo
do glasovanja. Jest, tek jučer, jer je
sabor imao pet dana praznika, da da-
de vremena zastupnicima t. zv, zajed-
ničkoga sabora, neka idu u Budimpe-
stu. Oai su i bili, ali ne da razviju ka-
kovu djelatnost, nego da se pokore mi-
nistru preajedniku. Ministra je pozdra-
vio gosp. Josipović i to magjarskim je-
zikom. Gosp. Szellje odgovorio, da om
stoji na temelju magjarskoga državno-
ga prava, koje priznaje jedou jedin-
stvenu magjarsku državu, van okvira

mmm—pumym————————=—==
zemlje, a ne onome od koga su u pr-
vima zemlju bili primili ih kupili. Ta-
ko n. pr. oni su plaćali danjak od go-
dišajih 500 perpera, što je u ono doba
značilo maogo, bosanskomu banu Ko-
tromanoviću ondašnjemu faktičnomu go-
spodaru zemlje, za dobiveni Rat i Ston,
premda ih od njega ne bijahu dobili,
nego ih već prije kupili od Stjepana
Nemanjića. *) Na slični način mogao je
Dubrovnik prelijepo primit Žapu od
Stjepana  bijelohrvatskog kralja, kao
negdašnjeg suverena zemlje, a plaćat
poshje daujak za te iste zemlje srp-
skim vladarima, koji su se bih osilli
nastojeći da svoju vlast pruže do mo-
ra. Ta 1 trebalo je da tako bude, jer
da uljesu stari Dubrovčani zamativali
novcem pohiepue i nežašitue srpske
vladare, om bi im bili oteli sve zemlje
Što su imali  Polakote, gospodine Ada-
moviću! Mi nećemo nigda dopustit da
Vi onako našu povijest prekrajate, Me-
ma ona povelja, koju Vi iznesoste,,

o vidite, ne dokazuje ništa od sve-
ga onoga što Vi mislite da dokazuje,
najmanje pak ono treće: da su Zuplja-
mi srbi ..,. (nastavit će 86).

a

*) Zaključak Malog Vijeća od 10 veljače
1333: ,Captum fait quod .. . idem Mi
tractare debeat cum ipso Domino Bano, quod
sibi diguatur nobis concedere et dare in per-
petuum omnes villas et casamenta nobis con«
cesna per se: enisnimum regem  Basnac

koje nema spasa 28 Hrvatsku. *) —
Nije se dakle čuditi, što je već na ma-
šega sabora odbila Vrbanićey predlog.

Ugarski sabor izabrao je regnikolar-
nu deputaciju za obnovu financijalne
nagodbe sa Hrvatskom.

 

*) A godine 1866. ugarsko je poslanstvo
odgovorilo hrvatskomu izmegju ostalog i o-
vo: ,To je na svaki način istinito, da se
kraljevine Dalmacija, Hrvatska i Slavonija
sa Ugarskom nikada nisu s opi
jelo, istinito je i to, da se je ovai odaošaj
s vremenom pod uplivom ustavoim ovih kra-
ljevina razvio.“ Koliko smo pali! (Op. Ur.).

Kod našega Radovana.

(Fra loša Mijov).

Bijaše to prošle godine 0 praznici-
ma, negdje svršetkom augusta. Pripe-
klo, Bože, da ti oči iz šliške prsnu, &
ja na seljačkim taljigams, na bodljika-
vu sijenu iz Visokoga put Kiseljaka.

Ko sretniji od mene ! Udovoljilo mi
eto davnoj, vrućoj želji. Odavna meni
mlatilo glavom : Valja mi u Bosnu po-
nosnu ! pa eto sada mi Bogi dobra kob
skobila, i evo ti me napokon u Bosni !

Kola svejednako drndaju, prašina se
na oblake diže, da pukneš. A toga bla-
ženoga Kiseljaka još ni u daljini. U
Visokom mi rekoše, da je tamo na o-
poravljenju jedan glasoviti pisac i u-
rednik iz Dubrovnika. Kasnije obaznah,
da bijaše to sadašnji beletrista, a o0-
davna urednik A. Fabris. To me ne-
kako blažilo, ali jedna me osobito mi-
sao tješila: vidjet ću fra Grgu! nepre-
stano mi kopalo u glavi, i to mi tje-
ralo zlovolju drdanja i prašine.

Pod samu večer stigoh u starodrevno
i ubavo Kreševo. Ne mogu opisati
čuvstva, što no me obuzeše, kada pre-
ko prastare crkve stupih u kreševski
samostan ,to gnijezdo vrlih zatočnika
za vjeru Krstovu kroz stoljeća narodne
slave i narodova dugog robovanja. Lju-
bezni Franjevci, na čelu im guardijan
fra Dr Danijel Ban, dočekače me ko
brata. Prva mi riječ bijaše za fra Gr-
gu. U to na vrata blagovališta izagje
omalen čovjek, o štapu a pod turskim
fesom, Reklo mi, da je to fra Grga!

 

. Večer se hvatala, pa mu ae mogoh do-

bro razabrati lica. Nekim svetim poči-
tanjem stupih pred našega slavljenoga
starca i duboko tronut poljubih mu
posvećenu ruku,
Koja vilin prevjes baci
Preko straha, što čine junaci.

Kad mu kazab, ko sam i odakle dola-
zim, zasu starac pitanjima bez kraja i
konca. Tako isto za večerom moradoh
mu sve na dušak pripovijedati o Du-
brovnika, o hrvatstvu u našoj Atini, 0
svome putovanju, a osobito ga zanima.
še naš bijeli Zagreb, za koji fra Grga
goji neko osobito, rekao bih sveto
čuvstvo.

Sutra dan moradoh k njemu, u sta-
nicu samna pustinjaka. Tri debela sa-
ta raspredasmo mi dvojica 0 svemu i
svačemu. Što mi osobito o oko zapalo,
jest svjež i bistar um one male glavi-
ce. Pamćenje mu je neobično, Kada
mu to spomenuh, dobri se starac milo
osmjehnu, pa mi pruži jednu knjigu.
Bio to Horacije, Ne znao ja uprviš, što
bi to značilo, kad ali starac očepi je-
dnu elegiju, pa sve ko iz rukava. Dok
se divih starcu, obli me rumen. Ta ju-
čer ispso iz školske klupe, pa ipak ka-
ko bi s Horacijem? A uza me, i koli-
ko drugih ?

Pitao me fra Grgo, čim se bavim,
pa kad mu kazah, da mi je milo divit
i hartija, opazih, da mu to gladi i sr-
cu mi priveza, da nastojimo svikolici
oko knjige, koju, reče, na žalost regbi
naša mladež ne ljubi mnogo. Uprite
mladosti, druge su sada prilike, no što
bijahu za mojih dana, kada sve bijaše

mračno i oblačoo,
A sve mi je tužoo i čemerao...

(Prihodnica 1880.)

ile wu jedno ti- |.

Pala riječ i na današnje naše p'eipi«
ke. Uz vrlo male iznimke Martić reg-
bi ne uhva se mnogo. Kranjčevića du-
boko časti, za Tresića mu je žao, što
se nije sveosve ugnuo politici, da se
vas posveti lijepoj knjizi; mogao od
njega biti pjesnik. Mooge naće današ-
nje pjesnike, reče mi starac, pročitaj,
pa baci na polica. Nikada tg više ne
popade želja da ih drugi put čitaš, A
to je zlo. U pravome pjesniku vazda
ćeš nalaziti ljepota, koje će te zanima-
ti. Arnolda, Hranilovića, Milakovića, A-
laupovića časno spomenu, a i o nekim
mlagjim lijepo se izrazi. Vidi se, sta-
rac još i sada marno prati našu koji-
gu i svaki njezin napredak veseli star-

čevo srce.

Kad mu spomenub, da bi ga neki
od naše braće Srba btjeli posrbiti, Gr-
ga se samo osmjehou., Pravom je cije-
nio da ne zaslužujem na to odgovara.

Još dugo, dago naklapasmo o našim
književnim prilikama, o politici o br-
vatstvu u Bosni i Hercegovini i mno-
gim drugim zanimivim stvarima. A iz
cijeloga našega razgovora uvidjeh, da
je naš fra Grga još ne samo tjelesno,
nego i umno svjež i bistar, a kad mu
na rastanku zaželih, da nam ga Bog
još na dugo tako uzdrži, da nam još
na dugo bude gorio vidiku, časti Hr-
vatske i ponosu braće svoje mali žižak

u stanici eamna pustinjaka,

starac me zagrli i vruće poljubi u
čelo. Moradoh mu isto vratiti, a onaj
poljubac, što utisnuh u ono umno, pje-
sničko ćelo, bit će mi za cijeloga vije-
ka najmilija uspomena. I ovo malo re-
daka, na brzu ruku nabačenih neka
bude u hvalu onome po me sretnome
trenutku. Dade li Bog zdravlja, ja ću
se opet u ,Crvenoj“ osvrnuti na moj
pohod našemu Radovanu.

Širom domovine.

Pismo Uredništvu.

Mehmed ef, Spahić poslao nam je
ovo pismo :

Djevabi aleni !

Pod naslovom , Zi ćulli Firavni Mu-
sa“ izit će u Martu brošura kao od-
govor pa poznatu Arnautovićevu izjavu,
koju ćei cijenjeni ,Novi List“ takogjer
redovno donositi, te molim prijatelje,
da se strpe, pa će se uvjeriti, koliko
ima istine u onoj tendecijoznoj izjavi,
na koju se je i ,Dubrovnik“ osvrnuo
u svom petom broju od ove godine.

Auktor je one izjave ,glasoviti“ Ali
fehmija, te ću se zato na nju osvrauti,
jer se tiče raspravljanja o našim vjer
skim ustanovama, koje su u onoj izja-
vi izvraćene, te je moja dužnost kao
hudže, da istinu istaknem i da ispra-
vim uzvišene izreke, koje su u izja-
vi navedene.

Baš na svaku točku one dagačke iz-
jave ja ću se osvrnuti, iz čega će se
poštovani čitaoci uvjeriti, da je cijela
& kraja u kraj neistinita, te će ,gla-
soviti“ auktor osjetiti najviši poraz.

O Ćarifu Aroautoviću ja ću se sa-
mo u zadajem odlomku svoje brošure
osvrouti, pa će ,Dubrovnik“ ostati tu-
širan, kao što mu se to često dogagja.

Dubrovnik, 4|II. ,1902.
Mehmed ef. Spahić.

Iz Pijavičina piše nam prijatelj,
da neki smutljivci rade, da proti druš-
tvu ,Sokol“ ustroje društvo pod ime-
nom ,Napredak“. Ovo je plod ,čiste“

olitike, Pijavičino je malo mjestance,
omu je dovoljno jedno društvo, Čemu
se, braćo, dijeliti i svagjati ?

Mi pa mi.

Pišu nam s Grude ; U dopisu , Gru-
da 21. Januara“ priopćenom u br, 6
,C. H.“ gdje se opisuje oprosna veče-
ra zgotovljena na čast kan. dum
Joza Ornice, čita se; ,Načelnik Magad
»Qazdravivši zahvali mu u ime svih na
gradu, što ga je uložio za procvat Ko-
ulavala i o oprost, ako mu što n&
ušao učiniše,“ Te, tako nesmotreno,
zapisane riječi mijenjaju cijela smisao
nazdravice načelnika  Maguds, Treba

 

staviti, da reć, kan, dum Jo-
Borčraja nekoliko dasa jeja y crkvi