Pogled po svijetu.

Zenidba kralja Aleksandra. — Kralj se
u ovome poslu pokazao dosta energičan. U počet-
ku je bilo mnogo protivština i u narodu i megiu
vojnicima. Narod je mrmošio, s toga što Aleksan-
sandar nije odabrao sebi za drugaricu kakvu stra-
nu plemenitu princesu, nego ženu iz naroda, a
vojska iz naklonosti prema Milana. Kralj je njeke
ličnosti otpustio iz službe, Milanu je zabranio po-
vratak u Srbiju, a nepokorno časništvo sazvao
k sebi, opomenu ga na dužnu pokornost prema
vladaru i umirio ga. Čestitka pak cara ruskoga
najvećma je umirila duhove. Sada je i narod vas
uz kralja. Carica ruska darovala je njegovoj vje-
renici krasan dar sa briljantima. Kralju je česti-
tao i nadvojvoda Ferdinando. Zaruke su obavlje-
ne u prošlu subotu, a ženidba se imala obavit
prekojučer.

Vjerenica Aleksandrova zove se Draga, udo-
vica je inženijera Čeha, Mašina, sada su joj 42
god., iz narodnog je koljena Lunjevića, koje se
odlikovalo pod Milošom Velikim u borbi za slo-
bodu Srbije. Kažu je unatoč dobi, veoma lijepom
i duhovitom ženom ; prije je bila dvorska dama
kraljice Natalije.

Kina. — Protivno vijestima, da su evropske
poslanike Kinezi poklali, u najzadnje doba uporno
se javlja i potvrgjuje, da su ti europljani živi, 0-
sim Ketellera. U Pekinu kao da je nastao razdor
megju bokserima. U megjusobnim sukobima jav-
ljaju da je poginuo prin& Tuan. Saveznička voj-
ska pred Tien-I'sinom broji do 70000. Do skora
će Eoglezi i Japanci marširati na Pekin. Vrhovno
zapovjedništvo vojska bit će predano kome nje-
mačkom generalu. Vlasti su zabranile izvoz oru-
žja u Kinu.

 

Domaće vijesti.

Glavna skupština ,,Matice Hrvatske“.
— Na 22. pr. mj. obdržavala se u Zagrebu glav-
na skupština ,Matice Hrvatske“ pod presjedanjem
društvenog presjednika g. Tadije Smićiklasa. Pre-
sjednik pozdravi prisutne, za tim naglasi da ove
god. 8 jula biskup Strossmayer slavi 50-godišnji-
cu svoga biskupovanja.

Akademija znanosti i umjetnosti posvećuje
mu sjajno djelo, u kojemu je njegova stolna cr-
kva prikazana i opisana na hrvatskom i francus-
kom jeziku. Društvo sv. Jeronima izradit će za
puk biskupovu bijografiju. Svećenstvo djakovačke
biskupije opisat će u povećem djelu, što je bis-
kup učinio za crkvu i domovinu, a svećenstvo ka-
toličke crkve u Bosni predoćit će procvat kato-
ličke Bosne pod njegovim okriljem. I ,Matica Hr-
vatska“ će posvetit velikom biskupu spomen-knji-
gu, koju će sastavit radnici oko ,Matice“ i drugi
odlični hrvatski književnici, te i od braće Slove-
naca ih se prijavilo do dvadesetak pisaci

Iza govora presjednikova, društveni tajnik i
blagajnik čitali su godišnje izvješće. Iz ovoga va-
dimo sljedeće:

Za tekuću se godinu 1900. knjige , Matice“
već štampaju, a neke su već i doštampane. Uz
»Spomen-kajigu“ hrvatskih i slovenskih pisaca i
umjetnika prilikom pedesetgodišnjice biskupovanja
našega prosvijetnoga dobrctvora, biskupa Josipa
Jurja Strossmayera, koju će primiti članovi ,Ma-
tice“ kao redovitu člansku knjigu, nastavlja prof.
dr. Hvić ove godine svoje: ,Slike iz sveopćega
zemljopisa“, i to knjige pete, dio drugi, u kojem
će biti opisana: Bugarska, Srbija i Urnagora, a
prof. Fr. Vala završuje ove godine sa omašnim
sveskom svoju , Povijest novoga vijeka“, i tim za-
vršuje ujedno i ,Matica“ svoje izdaoje ,Svjetske
povijesti“, koje je pred dvadeset godina započela,
— & u svemu izdala od ove knjige na broj četr-
naest svezaka. — Prof. Vjekoslav Klaić spremio
je ove godine za ,Maticu“ svoju povjestau radnju
pod naslovom; ,Krčki knezovi Frankopani (1118-
1671.), u kojoj će nam nacrtati zgode i nezgode
ove glasovite hrvatske obitelji, sa kojom je naju-
že skopčana kroz stoljeća naša hrvatska povjest.
— U ,Slavensku) knjižnici“ štampaju se ove go-
dine , Izabrane pripovijesti“ glasovite poljske spi-
sateljice Elise Orzeszkuve u prijevodu Ise Veli-
kanovića, a u ,Zabavnoj kojižici“ podat će ,Ma-
tica“ dvije ili tri originalne radnje naših pisaca.
Za sada možemo najaviti raduju Viktora Cara
Emina pod naslovom ,Pusto ognjište, pripuviest
iz i života“, koji ovom pripovijesti po

rvi put stupa pred ,Matičine“ članove, i radnju
hema Mulabdića pod naslovom: ,Na obali Bos-
ne, Crtice“.

U ,Kojižnici za klasičnu starinu“ zaključit
će ove godine prof. dr, Musić sa drugim dijelom
svoju ,Puvjest grčke književoosti“, — a od ,Pr.-
jevoda grčkih i latinskih klasika“ ne će ove go-
dine ,Matica“ ništa izdati, — jer je na žalost u-
natoč ,Matičina“ nastojanja prodaja ovih kujiga
tako malena, da se ni minimalai dio troška za
ovu ,Matičinu“ nakladninu samom prodajom ne

va.
Pošto je od ,Hrv. nar. pjesama“ , Matica“

drošle godine izdala dvije knjige ,Muhamedovskih

pjesama“, kojim se je knjigama ,Matica“ po lije-
pom priznanju braće Mubhamedovaca časno oduži-
la našoj braći u Bosni. Red bi sad bo da Mati:
ca“ pristupi i redatciji još preostalih ,hajdučkih“
i ,ženskih“ narodnih pjesama, koj'h jednih i dru-
gih imade u ,Mat'ce“ uprav preveliko obilje.

Zaplijenjeno

 

Gradska Kronika.

Visoki gost. — U nedjelju boravio je u
Dubrovniku nadvojvoda Salvator. Putuje vlastitim
yachtom, incognito pod imenom kneza Hodorfa.

Umorstvo talijanskoga kralja. — Vijest
o umorstvu talijanskoga kralja došla je ovdje u
ponedjeljak prije podne. Talijanski konsulat i pu-
ljiške trabakole izvjesiše zastave na po stijega sa cr-

nom vrpcom. Gosp. Dr. Abele Serragli konsuo ta- |
lijaoski dobio je malog od ministarstva iz Rima, |

neka ide u Kotor, u slučaju, ako tamo prispije
prestolonasljenik, koji bijaše otputovo iz Pirea za
Crnu goru, da mu javi žalosnu vijest. Gosp. Abe-
le je odma odjurio u Kotor, sa tom tužaom mi-
sijom, a doma se povratio, iza kako je primio vi-
jest, da se prestolonasljednik iskrcao u Italiji
Neki od našijeh autonomašića bjehu stavili
crne kravate. Vijest se u cijelom gradu u opće
neugodno dojmila, i mnogo se o njoj govorilo.
Ukinuće talijanskog konsulata. — Tali-

Dubrovniku i podkonsulate u Zadru i u Spljetu.
Ustrojiti će u Zadru konsulat sa podložnim kon-
sulatom u Spljetu.

brodarsko društvo n&bavilo je novi parobrod; to
nas raduje u velike, jer znak da društvo napre-
duje, ali nam je žao zbog njegovog imena: Be-

| va kam. ugalj u Servoli. — Becher krca u Nortl

 

| bio docna stavio, da manjka il busto di Dante. S

ja, nadničara, te svake ruke i izruko ljudi. Mož
da rečeš grad je ko mravinjak, il ko
tamo, ko amo, svak žurno za poslom.
mikljavini grackoga života, da si
gao svakoga da spaziš i uočiš, te
i što je. Ipak, vigji ljucke slabosti i plašljivos
pjesnikom da usklikneš :

pMisli jadan da je mrki vuče,

il još grgje brgjanski hajduče.“
Ima ih što cijene, da ih svak u prvi pogled za:
de i poznade.

Valaj bezazlene ili griješne čeljadi! Što
komu do toga, jesi li s Mosora ili iz Kotora ?
gradu ko u gradu, si guarda e passa. Zašto d
kle, bogom braćo Crnogorci, kad vas braća-nebra
u grad na službu zovu, te se vi, od nje namj
šteni, slobodno gradom šetaćte, zašto amanata va
crnogorsku sa hercegovačkom m izmijenjiv
te ? Zar nijeste vi crnogorski ici ? Zar ovd
vam u gradu zabranjena na kapi ona dva va
početna slova ? Ni u sred Beča, a nekmo liu D
brovniku. Ne slušajte vašijeh gospar&. Hrgje
kriju i slabe žene.

Pohvalno. — Prigodom smrti Miha Tom
šević daravaše mjes dječjem zakloništu Braća E
bica kr. 10, N. Miloslavić kr. 6, A. Suhor kr.

O smrti P. Musladina K. Gjurašić kr. 10. -

Za g.gju Jelu Uzzovich P. ud. Colombani kr. 3
A. Linardović kr. 10, A. ud. Matijević kr. 30, d
N. Svilocossi kr. 20, Obitelj Jelić kr. 20, F. Sv
locossi kr. 25.

Dubrovački Parobrodi. — Balkan kre
rudu u Pvu — Gundulić putuje iz Ergasteri
za Midleobro krcat ruda. — Beatrice na putu

| Poti za Anversu, krcat ruda. — Napried iskrc:

shieldu kam. ugalj za Trst. — Prazatius na p
, tu iz Karlifa za Palj, krcat kam. uglja. — Iste
putuje za Barroru. — Epidauro krenuo iz Lal
ruime za Limionu.

 

Diskoras na Poljani.
Vlaho. — Jesi li ti bio na večeri u autonomaša? Sto
se para?

| Ivo. — Bio nijesam, ma sam ih čuo delle magnifiche.
| Vlaho. — Kako što?

Ivo. — Još mi dolazi smijeh. Imagjinaj se, da se Pa

zatvoreno, nigje ga nać, e senza busto me ide —
| deve essere!

jauska vlada odlučila je ukinuti svoj konsulat u ' viaho. — E quindi?

ih. - Vraže, našli su rimedija, stavili Danša Ronchi

i

i sred kamare megju dvije svijeće; boket cvijeća bli

| i tako ti je Dante kišo debele dvije ure tra | ent
Novi parobrod. — Naše dubrovačko paro- |

siasmo dei presenti.
; Vlaho. — Jadnoga Danta, biće mu se dodijalo.

Ivo. — Non credo, jer bi mu svak češće napunio bićer
| a on ti ga je godio mezzo mondo.

cher! Zašto Becher? Ili mislite da će vam on ,

Vlaho. — A je li bilo briadisi?

nakrcnut lirama kad brod prispije u Trst? Od to- | Ivo. — Nigda kraja! Ne spominjem se svijeh, nego ću

ga ne bude nikakve koristi! A ovakovo uliživanje
pred tugjim ljudima, koji nas u duši mrze, baca
ružnu sjenu na naš grad u opće. Barem Dubrov-
nik, gospodo, ima imena. Poštujmo mi najprije na-
še, domaće, ako ćemo da drugi poštuju nas.

Ratno brodovlje. — Ove sedmice boravila /

je u Gružu eskadra naše ratne mornarice pod za-
povijedi Podadmirala Gustava pl. Brosch-a: oklo-
pnjače ,Karlo VI“ i ,Tegetthof, krataši i , Tiger“
i leopard“, dva torpedo-krstaša i 19 torpedo-
bota. U četvrtak je otputovala.

Autonomaška večera. U prošlu subotu a-
utonomaši prirediše večeru u ,Hotel-u de la Vil-
le“. Ni malo nemajući obzira i poštovanja prema
ovome gragjanstvu odma su stali pjevat , Del Si“
nella patria di Avoscani non se parla che italian.
U Dubrovniku Italian! a izuzevši neke činovni-
čiće iz Dalmacije, kako Gjovanicio.  Persika-
lji i drugi, koji su tu bili, svi ostali sami
govore i u kući i vani naš slatki hrvatski jezik.
Ljudi božiji opametite se jednom; zašto ići na li-
jepak ovoj šačici stranih činovnika, što nam ih a-
mo šalje slavna vlada, da raznarogjuje ovo naše-
ga miloga grada! Pogledajte malo u njegovu po-
vijest, pa ćete naći čitavu vojsku naših hrvatskih
kojiževnika. Cijela prošlost Dubrovnika je u dlaku
slavenska, kako što mu je slavensko i hrvatsko

pučanstvo i danas, koliko svuda po okolici, toliko
kt: greda. Ta vi sami nosite čista hrvatska pre-
ena

Poslije večere ode mlagjarija od učesnika na
večeri, iza ponoći, da viče po gradu i pjeva tali-
janske pjesme, Na Pilama vikaše: Viva Umberto!
Viva Italia! Viva irredenta ! — viva lu-
dovi! Od jednoga sveučllištara, talijanca sangue
puro, ili, kako se sAm zove, autonomaša di nazio-
ne serba, Vuletića-Vukasovića, čula se, kako nam
pripovijedaji, upravo pogrdna psovka na dubro-
vačke Hrvate.

Preko večere im je udarala pod hotelom srp-
ska glazba birani ram, od koga pola se 8a-
Stujala vd talijsnskih komada. Sve u ime slaven-

ske uzajamnosti !

sian, glvažeta, tegovoti, nijekali. ei

 

| aćenat samo neke, što su potegli i pil visibili izm
\ gju njih.

Vlaho. — Da čujemo.

Ivo. — Mali Arturo je govorio: sulla necessita di cret
i si una posizione. — Mali Maškarić: sulle dolces
della lettura italiana. — Pavo: sul segreto per co
| seguire il cassierato comunale. — Abramin: sul mo
I di coltivare le unguie; a mali Flori: sui dazi e consur
| Vlaho. — Ma to nije dunque bila una cena di accademi
! Ivo. — Kakvi accademici — smokve: ovo ti je prava i
| cademia. Miritalo je govoru fiorin entratu. Ako ga

diš, pitaj Danta bolili ga još škina .. , . pasara!
dijo Vlaho,

Vlaho. — Bog s tobom, pasaristo!

| Frano Supilo izdavatelj.

i Vlaho Kelez odgovorni urednik.

| Tipografija U. Pretnera u Dubrovniku.
1

Hennebergova Svila

prava, ako direktno od mene nabavljena — ori
bijela i bojadisana od 45 novč. do ff. 14.65 po met.
i Na svakoga franco | be« poreza u kuću, Uzorke po vo

G. Henneberg, Fabrikant svila (c.
| kr. dvor. dob.) Zurich.

Najbolja pitka voda
u pogibelji epidemije jest u takim slučaje
ma često prokuša«a, od medicinskih suktorite
preporučena