- a.

vagovima putuje samo njihova roba, & ne možda
i njihova djeca, koju sada ko suvišnu u vodu bacaju ?

Dakle invazija Kineza ? ! Nemojmo se ni ma-
lo smijati. Sjeverna Amerika, ta najslobodnija ze-
mlja na svijetu, odavna im je zatvorila svoja vra-
ta. Nijedan Kinez ne smije da se u nju useli. Na-
valili bijahu kao skakavci, poplavili Kaliforniju,
Chicago, New-York kao pralje, sluge, pometači,
trgovci, liječnici, činovnici, radnici i bijeli čovjek
nije ilogao odoljeti njihovoj konkurenciji, niti ju
je kadar bio radom, nego samo silom suzbiti. Nu
oni svejedno nalaze načina, da se šuljaju u Ame-
riku. Prosuli su se po cijelom južno-azijskom o-
točju, gdje su u svoje ruke uzeli trgovinu, promet,
obrtnost. Domaći življi izmiču ispred Kineza u
glad i nevolju. U Australiji ne znadu već kako da
se od njih obrane. Nema vele, da je u jednom
australskoj koloniji (ne znamo u kojoj) stvoren
zakon, kojim se udara golema..globa na kapetana,
koji bi iskrcao jednoga Kineza! Kinez je marljiv
i ustrajan, a što je glavno, malo trebuje za svoje
uzdržanje. Šaka riže skuvana u osoljenoj vodi nje-
mu je hrana. Radi toga on može, da ručni rad da-
de kud i kamo jeftinije od bijeloga čovjeka, a uz
to odlikuje se preciznošću, koja u industrijama i-
ma veliku vrijednost. Ima već sada tvornica u is-
točnoj Aziji, koje europejskim čine konkurenciju
u samoj Europi. Kineske i japanske žigice i ja-
panski kišobrani, suncobrani i svila već sada su-
zbijaju ovake europske proizvode na tržištima Lon-
dona, Pariza, i Hamburga! A što će biti, ako Ki-
nezi na milijune preko Sibirije provale i poplave
europske centrume, kao što su to kušali u Ame-
rici? Mogli bismo doživljeti treću seobu naroda,

. seobu žutoga plemena, po svim pravilima moder-

noga napretka.

Pitanje je hoće li to dozvoliti Rusija i Eu-
ropa i neće li Rusi bit prisiljeni, da zatvore vra-
ta svojim susjedima kao Amerika i Australija. To
je doduše moguće, ali je pitanje, dali će to poć
za rukom Rusiji, kao što je pošlo dalekim preko-
morskim zemljama? Neće li Kinezi bit do tada
narod oružan i ustrojen kao što su danas Japan-
ci? I na to je promislio perfidni John Bull. On
već sada lijeva topove i oklopnjače i gradi puške
kineskome carstvu naručbi Li-Hung-Changa,
wpravijajuć tako Kusiji iznenagjenje, da se do br-
zo sa svojom željeznicom nagje pred oružanom
velevlasti od 400 milijuna! U tome slučaju žuto
pleme krčilo bi puteve k Zapadu, oružjem što mu
ga je ovaj poklonio, kao što su Abisinci tukli ta-
lijane iz pušaka, te im oni isti darovaše. '

j s.

Ali ovo su već kombinacije. Svakako imade
u Europi uvaženih političara i ekonoma, koji stra-
šivo pogledaju na žute narode skrajnjega istoka
Rusija sa svojom sibirskom željeznicom uzela je
i s te strane veliku odgovornost pred cijelim: a-
zijskim pukom. Budućnost će pokazati, hoće li o-
va željeznica srušiti euglesko, a osnovati rusko-

slavensko gospostvo u svijetu, ili će se preko nje
=——=——mmnn=m===mmm——m— mmf

PODLISTAK.

oo SSŠA LL LL SO

POSTIJERNA U STARO DOBA.

Prvašoje zemljište MV Dubrovnika sasto-
jalo je od same tvrgje Lave, koja se je po mnije-
nju nekih pisaca dizala na mjestu, gdje je godine
1150 bio sagragjen samostan benediktinskim ko-
ludricama sa crkvom prozvanom S. Mariae de Ca-
stello, s kojom ostane združena i crkvica sv. Sr-
gja i Baka, prvijeh nebeskijeh pokrovitelja grada
Dubrovnika. Appendini kaže, da je ta crkvica bi-
la sagragjena od Pavlimira Bela i od istog obo-
gaćena moćima rečenijeh svetaca, prigodom njego-
va dolaska iz Rima, po njekim sedmoga, a po nje-
kim polovinom devetoga vijeka.

Još u vrijeme francuske vlade kao samostan
tako i crkva S. Mariae de Castello bi pretvorena
u vojarnu. Nu i jedna i d još se vidi u svo-
me starome obliku. Stara slika rečenijeh svetaca
visi u stolnoj crkvi o zidu kapele S. Ivana Ne-

uka.
"m Porfirogenit kao i veći dio našijeh domaćijeh
ljetopissca p sagra Dubrovnika b
cima razo! va Salone i Epidaura.

n
On kaže da je Dubrovnik bio posve malen u svo-

me začetku, te da je do četiri
Prvo razširenje Dubrovnika

počelo 1eod Zave put istoka, od one strane, ko-
ja se sada zove Pustijerna, a prvo se svala Po-
sterula. Narod priča da je ova strana ostala opu-

ta povećao i ra-

 

i jedno i drugo pokloniti trećemu heprijatelju. A
ko to znade ? Svakako, sibirska željeznica biće
najveći i najzlamenitiji put, što ga je čovječanstvo
ikada podiglo, pa ti je, kako god poslije bile, ne-
kako milo, što su ovo orijaško djelo izveli Slaveni.

Parnic& u Rovinju.
Pulj, 16 Julija.

U Rovinju, gdje pozvan od d.ra Laginje, da
branim na raspravi dana 14 t. mj. i slijedećijeh
Ivana Kušara i šesnaest drugova mu, optuženih
radi zločina javnog nasilja, naime radi poznatijeh
slučaja, koji su se zbili u |Puli noćju 18. ožujka
t. g. — doživio sam takva šta, te smatram potre-
bito, da to iznesem na javnost, nek o tome bude
obavješćeno naše općinstvo.

Tu sam dakle već prije razprave, kad sam
čitao spise o predistragi, doživio, da dočim su na
glavnoj raspravi svi optuženici govorili hrvatski
— svi su zapisnici od puljskog sudca istražitelja
Signori sastavljeni u talijanskom jeziku.

Megju optuženicima, Dragutin Geithofer ro-
dom iz Karlovca, koji nezna ni pol riječi talijanski
a dosta malo njemački, ispitan je od gosp Signo-
ri u njemačkom jeziku, samo ne hrvatski.

Oružnik  Tomine, koji na glavnoj raspravi
izjavljuje, da ne zna nego slovenski, slabo njemač-
ki, bio je od istog sudc. saslušan njemački, a na-
suprot zapisnik o njegovom ispitu sastavljen je na
talijanski.

Dosljedno je i optuženica napisana talijan-
ski, kojim se jezikom gosp. Drž. Odvjetnik Cher-
sich, koji ipak ispituje hrvatski optuženike, poslu-
žuje svaki put, kad se o čemu vodi razprava, i
ako odvjetnici govore hrvatski. Dočim je njegova
dužnost, da govori u onom jeziku, što ga upotreb-
ljuju optuženici i njihovi branitelji.

Na glavnoj razpravi općinski nadredar gosp.
Horrak, isto tako politički komesar Zeni izjavljuju,
da ne razumiju ni riječi hrvatski. Ali sva ta iz-
nenagjenja ništa su prema onome, što je moralo
dočekati optuženike i njihove branitelje sa strane
pučanstva rovinjskoga. Već prvog dana razprave
to se je pučanstvo pokazalo tako neprijatno, da
se optuženici ni njihovi branitelji nijesu usudili, da
prenaća u aname gradn. Raznrava marala so jo
voditi od 7 sata iz jutra do 5 sata poslje podne
neprekidno, samo sa odmorom od 14 sata, te su
morali putovati u Pulu, da tu prenoće. Tako ne
računajući trud, morali su branitelji dangubiti šest
sati za putovati amo i tamo. Već prvoga dana re-
čeno je sa strane krčmara , All' arrivo“ da se ne-
će primiti Dr. Laginja na objed. Sutradan pak ja
i on, da se prehranimo, naredili smo, bez kazati
naša imena, objed u gostioni ispod općinske zgra-
de. Na jedan sat odosmo na objed, a krčmar nam
veli da nije primio nikakvu naredbu, a poriče to
u oči onomu, koji mu je objed naručio i vlastitoj
ženi, koja tvrdi, da je baš njemu naručeno.

Kad su iz te gostione izašli gosti, koji u njoj
bijahu, počeli su bučat. Tu je buku nastavila svje-
SEESESENSEENSESSEZESESSSSZSSEDSSESSSDSSETSSZSENJNSSEJSSJSDSNENSSISNIM
stošena u vrijeme kuge, pa zato da je j na-
ziv i dobila, Mi usuprot mislimo da je bio iskva-
ren njezin prvi latinski naziv kao mnogi u Du-
brovniku, i tako zamjenjen sa novim. Dubrovnik
šireći se malo po malo od zapada put istoka, Po-
sterula postane njegovim središtem, u kome se sta-
ne razvijati njegov vjerski i državni život.

Izmegju prvieh gragjevina na ovoj strani Du-
brovnika isticala se je crkva sv. Stjepana prvomu-
čenika, koju Porfirogenit (g. 949) napominje kao

na glasu još za njegovo doba Evo što o njoj ka-
že: caeterum in ecadem urbe (Dubrovnik) depositus
fuit S. Pancratius in aede S. Stephani, quae est
in media urbe.

Miletius pako, najstariji povjesničar dubro-
vački, pripisuje gragjenje rečene crkve Rimljani-
ma, koji dogjoše sa Pavlimirom, pa i gragju tvr-
gje, koja se diže nad morskim hridinama blizu i-
ste crkve i nazivlje se imenom S, Stjepana. On
piše ovako: Ad et laudem Stephani Proto-
martyris eztat castellum, et templum fundant et
corpora condunt sanctorum, quorum sumt nomina
scripta, subandi Nerei, VO) MB <
nillaeque, quae secum tulerant furtim Roma _ fu-
gientes. Istoga je mnijenja i Dolleti, Tubero (Com-

ment; LV) pripisuje Pavlimiru gragjenje rečene
crkve, imenuje iste moći u srebru okovane i u

crkvi sv. Stjepana sačuvane. Pokojni kanonik Skur-
la izrazuje mnijenje sa kojim se i mi slažemo da
se, sadeći po različitijem podatcima, može slobo-
dno držati, da je rečena crkva bila segragjena pri-

tina koja nas je bila dočekala, kad smo iz sudi:
ta izašli. Ta nas je- svjetina pratila -i uz obalu,
gdje smo pošli tražit drugu gostionu. Zviždanje,
bučenje i vika ,m.... a Laginja, fora Laginja“

sa sviju strana. Kad smo se krčmi približili;
se rulja krivi sve to jače osi kazinje, fora
sl Laginja itd.“ - & uomo

Nema ni | stražara ni oružnika, da bi
nas obranio. nevolje moramo se zakloniti «u
Sudište, gdje jedna sluga nema za milost da nam
daje nego po dva jaja varena. .

Napokon neki činovnici, koji su ukorili gošti-
oničara , All' stivo“, sr se sami so s
zašto ne prima Dr. ju — & dao im je.iažni
odgovor da-će nas slobodao primiti — pi
nas tamo. Za nama eto nekoliko fukare, koja se
počme karati sa gostioničarom. Pozovemo: ga, a
ovaj nam čisto kaže, da ne može davati ništa Dr.
Laginji, a da ne bude ubijen.

Na putu naši branjenici napadnuti su od pu-
čanstva ,da nesmiju govorit hrvatski; inače da će
vidit nešto.“

Svjedok iz Pule Kugenio Cerlenizza; sada
vojnik u Gradcu, napada i provocira optuženika
Josipa Spasoje Fatteri-a;: megju: doštalijem spomi-
nje ,p..... de Croati.“ Kad pogjosmo svi skupa
na kolodvor za krenut u Pulu, čuju se glasovi ,ah
non i vol reštar qui de notte sti schiavi — ghe
facessimo noi veder.“ ;

Prama takvome stanju stvari nije nam  dru-
go ostalo već, prama pogibelji koja nas čeka;da -
nas i sutra, kad budemo držali govore o obrani, te
dosljedno budemo se bavili sa političkijem pitanjem,
ko što je nuždno na takvoj političkoj obrani» — ne
budući nama stalna naša osobna sigurnost, a ka-
mo li da imademo onu mirnoću duše, što je neop-
hodno potrebita za duševno podpuno vršiti svoju
dužnost branitelja — prisiljeni smo zaostati danas
mi i optuženici od rasprave, javivši sudu, koja nas
je zaprjeka zadržala, molbom da se razprava od-
godi. Kako će sud vršiti svoju ne znamo. *)

Dr. Wolff
odvjetnik u Zadru.

Naši dopisi.
Dobrota, 19 Jula,

Došao nam je slučajno br. 54 ,,li Dalmata“,
talijanaškog lista, koji srećom u Dobrotu ne zala-
zi. I u ovome broju njeki činovničić raskokotao se
je, naravno u granicam talijanske kulture, jer je.....
znate što?.... vijala hrvatska trobojnica pred na-
šom parokijalnom crkvom na veliku svečanost dne
4 tek. o kojoj izvijestimo u 28 br. ,Crvene Hr-
vatske.“ A zaslijepljon u svom talijanaškom fana-
tizmu, radi ove trobojnice, koja se pred crkvom
vijala, od čuda kliče: ,e sempre politica in chie-
sa!“ Ne ćemo po dulje pobijati činovničića, doka-
zujuć mu kako lažno veli, da se vodi politika u
našoj crkvi, već mu samo dovikujemo: ako može
reći, da se u crkvi sv. Matije : vodi politika, pod
župnikovanjem veleč. Dum Ilije Audrića, onda slo-
bodno. može tvrditi da i more nije slano. — :A na
svrhu neka činovničić znade, da stari Dobroćani
nijesu bili autonomaši, već izgledni rodvljubi, ko-
ji se ponosijahu svojim rodom i plemenom, što im
je na diku od svakoga bilo priznato. Oni;ponosao
vijahu hrvatsku trobojnicu, i na kopnu i na moru,
mnogo, mnogo godina prije, nego. što je ugledao

*) Po novinama doznajemo, da je sud obustavio raspra-
vu proti Kušaru i drugovima na neizvjesno vrijeme, a pro-
ti trojici talijanaša rasprava je nastavljena, i jedan bijaše
osugjen ma 14 dana izatvora, a dvojica na'7 dana. Ur» |

mms pu pr NEEE
je .dulaska Pavlimira; nu da je /posve vjerojatno
što svi naši ljetopisci tvrde, da je Pavlimir u znak
svoje harnosti za srdačni priček Dubrovčana po-
klonio crkvi moći, koje bješe sa sobim ponio iz
Rima (v. Moćnik s. 5. 6.) MN
Jedanaestoga vijeka, naslanjajući rečeni ka-
nonik svoje tvrdnje na bilježke napisane od Junij \
Resti i od drugijeh dubrovačkijeh ljetopisaca ovako
piše: Stjepan, kralj Hrvatski, pritisnut teškom i
dugom nemoći zavjetova se, da će popraviti i pro-
vigjeti crkvu svetog Stjepana u Dubrovniku. Or-
kva ova bijaše na glasu cijeća čudesa, što po
isprošenju svetijeh moći u mjoj se dogagjahu; a
bijaše potreba da se načini i sbog njesine staro-
davnosti. A kad Stjepan ozdravi, posla u Dubrov-
nik svoga povjerenika sa svotom od: 6000 perpera,
naredivši mu, da gragju crkovnu popravi, i on
nad tim poslom nadzire. To bi svršeno « dvije
godine dana. Tada povjerenik po naredbi kralje-
voj utemelji zakladu sa jednoga gržemnjse. koga
dužnost bijaše imati pomnju od iste crkve i pre-
dade za prvi put tu službu jednome kraljevu vro-
gjaku, kojemu ime bijaše Stojko. Mi ćemo nado-'
dati, da Stjepan dade takogjer sagraditi i kuću
kraj rečene crkve za obitavalište imenovanog &ve-
ćenika i njegovih nasljednika. Polleti donosi (s. 41)
da je Stjepan glavom došao u Dubrovnik (1080)
sa svojom suprugom Margaritom. On mu daje na-
slov Dei i Bosne, dočim ga Luccari
nazivlje jem granje ijem. 1+ Inge
Nu prvo nadziranje, bilo to sveukupne crkve.