“pok: Merkovićem sudrugom kao bogoslov

..-

ni ugled tegju učenim odnosno srpskom-čibukaš-
kim svijetom.

Najpre valja znati da g. Raič kada je sa
prve
god dolezio u Mostar, ne bijaše posrbljen, a to-
thu je dokaz, da sam ja onda kao jednomišljeni-
ku slao neka pisma u Zadar preko njega za g.
Biankinia. Ta su se pisma ticala obrane hrvatstva
u Hercegovini, a ta je pisma i sam Raič poprav-
ljao kako je bolje znao. Takovih ujegovih pisama
ja imam i sad iz Zadra. Dakle kao zreli bogoslov
bio je drugog osvjedočenja a danas drugoga. Ne-
ka, to se njega ne tiče i jest bolje nego ševrdati
tamo amo. Još da može i nas uvjeriti o tomu
srpstvu neka pokupi biserje povjesničko srpsko,
ali samo ono što nije do nogu potučeno, pa da i
mi vidimo. Toga sam ja uvjerenja, moj Dum Ivo,
tvoj zemljak, pa ded gajret ako ćeš koristiti srp-
stvu, o tome se ti bavi, a ne onako bez ikakva
izazivanja po očitom slavohleplju isticati se, da
kod drugih stečeš ono što kod nas nijesi mogao kao
vjetrogonja imati nikad.

U trom pismu zamjeraš nama zemljacima
što smo okićeni hrvatskim trobojnicam došli u
Dubrovnik, biva da smo mogli i bez toga u Du-
brovnik, a ne čudiš se što dogje sva okolica du-
brovačka okićena hrv. trobojnicam. Čudne li pus-
te dosljednosti! Srbijanci se tu baš uvjeriše da
Dubrovnik nije srpski grad kako ga razvikala ša.
ka nedonoščadi. A šta bi ti kad bi ti se dokazalo
da je od nekoga amo bio prosut glas, da će pri
svečanosti u Dubrovniku biti zabranjena hrv. ko-
karda, pa nas sve to nije pomelo, a kamoli će nas
ikad pomesti, pri ovakovim svečanostima tvoje
"jadno nabadanje? Dakle, što je bio prosut glas u
Trebinji da se neće smjet nositi na prsima hrv.
kokarde, sad vidimo čije je maslo jer se eto na
to i javno po tebi viče! Vrlo lijepo ali bez us-
pjeha.

Eto ti dakle moga i mojih sudrugova koji
idosmo u Dubrovnik i ostalih uvjerenja. Vidjeli smo
u Dubrovniku čisto slavlje hrvatsko, znadosmo
zašto smo došli, našli smo odziva hrvatskog svug-

«dje kud prolazismo a najskoli u dubrovačkih Hr-

vata, kojim ee imenom i mi ponosimo i ponosićemo
dok kude kršne Hercegovine, ne srpske nego hr-
vatske Toskane, jer Srbi ni danas neće da pišu

“kako mi govorimo.

Marko Šešelj,

S Pelješca, 27 Novembra,
Vi se ijedite tamo, što neki vaši Dubrovča-
ni vjeruju u ono, te Srbi pišu o bivstvovanju

svog velikog plemena. Nemate pravo. To je njiho-

va sveta dužnost, da vjeruju. Nije li istoriju o
bivstvovanju napiso episkog Ružičić, nije li onaj
koledar iziš'o š njegovijem dopuštenjem 1 pod nje-
govijem pokroviteljstvom? A nije li episkop Ru-
žičić vidljiva glava crkve Hristove, pa kao takav
. . . nepogrešiv? Nije li zar za njih sve ono, što

on piše, ako ne vjerska, a ono istorijska i politi-

čka dogma? ...

Znamo, što biste vi na ovo odgovorili, al ne
biste ni u tom imali pravo — navlašte ne vi, k'o
Latini. Nije li zar_kod vas isto? Ne prepirete li
se vi, ne izjavljujete li svoja mnijenja — pa papa
progovori i sve svrši? Roma locuta est, causa fi-
nita est...

Kad je tako kod vas, čemu da i njima, kao
njima, zamjeravate u tome? Pa čemu i njemu to-
liko? Oprostite, da vam kažem — al činite to je-
dino iz nenavisti, da ne rečemo iz mržoje i iz
zlobe. Ž'o vam je, što nije koji od vas pronaš'o
ono, što je pronaš'o on... Srbi su opstojali de-
get tisuća godišta prije Hrista. To je više istori-
ka istina. Sad vi i svi ti vaši nadrifilozofi i na.

driučenjaci, koji se toliko prepiru i muče, da do-

kažu, č nema no pet, najviše devet tisuća godi.
šta, da svijet opstoji — sad vi gubite sve. Za to
i vičete. Kula, koja se je toliko gradila — od sa-
ma poteza pera jednog Ružičića ,.. u prah je
obraćena ,.. Ružičić je odgovorio, pravda je
tvršila.

To 0 bivsivovanju. A 0 seobi? — pitaćete
vi. 1 o seobi isto .,, Srbi gu se selili i poplav-
ljivali cijeli svijet; Srbi će se velit | poplavljivat
cijeli svijet; Srbi se sele, — — Da su go oolili

e istorija ovjedočij da 60 na oolit — prevare.



Šteni je rek'o (quindi . . . nepogrešivo proročan-
stvo) ; da se i sad sele — dokaza vam na vreće.
Dajbudi ovamo kod nas na poluostrvu. Preosve-
šteni nije valjada za to zn'o, pa je tu stavku mi-
moiš'o i izostavio. Naša je sveta dužnost s toga,
da je mi nadopunimo. Pa i hoćemo. Za to uprav
i pišemo ovo par riječi. :

Srbi se dakle sele i sad. U svoje vrijeme
javismo vam, kako su od vas otselili parun Mato
i nobile Luko ; javismo vam, kako je i ritter von
Jovo najavio već svoje oiselenje — no znamo, to
za ovu stvar nije moglo da koristi, niti da preo-
sveštenom pruži temeljitih dokaza. Svi su se tiot-
selili iz jednog čistog srpskog gnesda u drugo či-
slo srpsko gnesdo. A to nije toliko znamenito, pi
za jednu svjecku istoriju pobodno. Al ovo, što sad
imamo da kažemo — to je, eh, to je da ne mo-
že bit snamenitije i podobnije. Jamačno da će za
drugo izdanje istorije moć da potvrdi i stavku o
seobi u sadanjem vremenu.

Stvar stoji ovako: Risto (to onaj Risto, što
je ono izumio novo šilo za pribadanje) otselio a'
Orebića. ,Trbuhom za kruhom“ — rijećete vi.
Vaša obična zloba i nenavist | Ne sele Srbi za to.
On — okladili bismo se da ne znate ni gdje je
ge otselio? Da ne dangubimo — kazaćemo vam
mi. Oteelio je na... Korčulu. To na onu Kor-
čulu, gdje bi po nekom srpskom renegatu Miklo-
šiću, opstojali neki Hrvati, jer su Korčulani ba-
jagi čakavci. O, embustero! — rek'o bi Španjolac.
Lažac, prve vrsti lažac. Kakov: Hrvati sad na
svijet dohode? Sreća, da je otselio tamo Risto...
A znate, za što je otselio? Uprav za to — biva,
da pojede te Hrvate. No ne, da ih pojede, kako
vi mislite valjada. I ako je Srb, nije to ljudožder.
Ma da ih pojede u prenesenom smislu. U to ime
treba da javi preosveštenom istoričaru, kako je
on, Risto,-iz čisto srpskog gnezda iselio i doš'o
na Korčulu. Preosvešteni će to zabilježit u svoju
rukopisnu istoriju, te od jednog Rista učinit na
hiljade Srba (to mu je jedina mala, mala mana,
da tako povećava — al ta_ kod onoliko drugijeh
vrlina, otpada sasvijem) i onda će se... posle
pekoli stoleća naći valjada opet kakav preosve-
šteni episkop srpski, istorik dabome, — koji će
kod nove seobe Srba ovako pisat: ,I dogodilo se
to u mesecu novembru 1893 godišta posle poroda
velikog proroka Hrista, 11893 godišta posle prvog
istoričnog dokaza o opstojnosti velikog našeg ple-
mena. Sto iljada junačkih Srba, iz čisto srpskog
goezda, s vilovitog poluostrva peleškog, otselilo
na bližnje ostrvo Korčulu i osnovalo tu čisto srp-
sku koloniju, poput one (in miniature dakako), što
ju je ono — po nauci vašega popa Jova — osno-
vo na planetu Marsu veliki srpski dobrotvor,
Kosta Vučković...

Vasiono će srpstvo to prošdirat 8' udivlje-
njem, k'o što prošdire sadanju Ružičićevu istoriju
i pseudo — Ružičićev koledar ; ćudiće se tolikim
originalnostima, dimće se tolikom gradivu — i
pljeskaće majmunski. Vaši našljednici (ako ih uz-
bude) pucaće od ijeda, k'o što sad pucato vi, a
oni će im se smiješit zlorado smiješit i onda, oji-
ma za inat, Rista proglasit narodnijem mučenikom
i patronom otoka Korčule, te srpske preadamiti-

čke Korcire Nigre. — =
I bog je stvorio samo neke četveronožne ži-

votinje s velikijem ušima .... Velik je bog i
sveto je ime njegovo — ali je ovdje pogriješio,
pogriješio jako .... Mi, pa mi.



Pogled po svijetu.

— Iza kako se prestavilo novo ministarstvo,
nije u Beču bilo drugih predloga, vego novi za:
kon o trgovačkoj mornarici koji je primljen. Tu
je Borčić govorio. Na mjesto drugog potpresjedni-
ka zastupničke kuće kandidovala je njemačka koa-
licija Poljaka Abrshamovića, a slavenska dra. Klai-
ća. Naravno Abrahamović bijaše izabran velikom
većinom glasova.

Disidenti is Hohenwartova kluba isdadolše
isjavu, u kojoj navagjeju razloge rad kojih su i-
stupili i obećaju uzajamni rad sa ostalim slavenima,

— Od sada će car austrijski kao kralj ugar-
ski Imati svoj drugi dvor u Budimpešti, oko koga
če so sakupljati magjarski dostojanstvenici. Ma-
gjari uvijek nešto dobiju



— U ftal'ji ovih dana oligra, se najžalozul«
ji prizor što se može pomisliti u jednoj državi.
Na dan otvora sabora kralj na povratku u Rim
bio je izviždao. Kad se parlamenat otvorio zasta-
pnici od opozicije udariše na vladu najvećim  0-
svadama zahtijevajuć, da se pročita izvješće  gla-
sovitog odbora sedmerice, koji je bio sastavljen
da istraži o bankovnim škandalima. Vlada nije mo-
gla niti smjela tome se odapirati ,i izvješće bude
pročitano. Tu je izišlo na dvor takovih čina, koji
su moralno satarisali ministra Giolitti, njeke nje-
gove drugove i dobar dio političara talijanskih.Za
čitanja s galerija vikalo se: lupeži! lupeži! Mini-
star presjednik je odmah  demisionirao. Kralj je
pozvao Zanardelli da sastavi ministarstvo. -

— [ u Franceskoj je kriza. Ona je bila po-
trebita, da se iz kabineta otstrane njeki radikalci,
koji sada, uz ogromnu većinu republikanskih kon-
gervativaca u komori, postaju suvišai.

— Hartenau je pokopan u Bugarskoj.

— Jadno stanje u Srbiji, Pišu ,Kčloische
Zeitung-u“ : Vojnici ne dobivaju plaće već nekoliko
mjeseci, dobavljači kruha obustavljaju dobavu kru-
ha za vojsku, časnici i činovnici ne vidješe plaće
već dva mjeseca u Beogradu, a u nutrini zemlje,
već 4 mjeseca. Sudbeni stolovi nijesu iz državne
blagajnice čitavu godinu i po ništa dobili. Odijelo
i naoružanje stojne vojske u najjadnijem i najsa-
žalnijem je stanju. Iz sreza timočkoga i zajčar-
skoga narod seli hrpimice u Bugarsku.“

Ali ima dinara za propagandu proti braći
Hrvatima !

Brzojavi,

Beč, 1 Decembra. Vodi se rasprava 0 no-
vom domobranskom zakonu. Klaić i Biankini go-
vore proti njemu, osobito ovaj zadnji oštro erta
hrvatsko stanje, te uz silni aplaus Mladočeha, za-
govara ustrojenje Češke i Hrvatske države u mo-
narhiji.

Poslije u hodnika....(brzojavka je ovdje ne-
razumljiva, al mi-limo da se i ovo odnosi na Bian.
kina) razgovarao se je s Bulatom. Srbin Kvekvić
približi se te napadne na nj pestima, ali ga na
vrijeme zapriječiše, da ne izvede što je namislio.

Slavenska koalicija može se smatrati goto-
vim činom. '

Rim, 1 Decembra. Zanardelli-u povjeren 8a-
stav vovog ministarstva ali do danas ne učinio ni-
šta. Kola glas da će Crispi preuzeti unutarnje
poslove.

Credito Mobiliare zaustavio je plaćanje. Na
bursi je zbog toga velika uzrujanost.

Pariz, 1 Decembra. Novo se ministarstvo
napokon sastavilo. Spuller se vraće na vladu kao
presjednik i minittar nutarojih posala ; Casimir Pe-
vier preuzeo je izvanjske poslove, a bivši ministar
mornarice, Burdeau finaucije.



-

Domaće vijesti.

Novi Reis-el Ulema. — Pretprošlog pone-
djeljka svečano je instaliran novi reis-el ulema
za Bosnu i Hercegovinu, biva duhovni poglavica
naše braće muhamedanaca. Stari reisel Ulema
Hadži Mustafa Hilmi ef. Omerović radi visoke
starosti povukao se u mir, a na njegovo mjesto
došao je direktor šerijatske škole Hadži Mebmed
Teofik ef. Azabagić. lustalacija bila je obavljena
svečanin načinom u presuću mnogo brojne Muha-
medanske inteligencije.

Već kad se stari reis«el Ulema povukao u
miru, mi smo govorili o presv. gosp, Azabagiću
kao mogućem njegovom nasljedniku. To se je eto
i obistinilo i muhamedanci Bosne i Hercegovine
dobiše za duhovnog vogju mudra i uvašeno gla-
vu, čiji je glas odavna prekoračio granice okupi-
ranih pokrajina. Mi im se radojemo va ovake va-
žnoj stećevini! 1

Na mjesto gosp. Asabagića imenovan je di-
rektorom šerijatsko škole prof. Šarac. To je čo-
vjek u najboljoj muževnoj snasi, veoma naobražen,
koji će nastaviti stope svog visokog prešatoika, |

Hrvati u Mostaru. — Oitamo u Glasa Her-
cegovoa,“ da je onemadng posatvavabo 6 gtagji«