gibrtnih udarac. opstojećemu sustavu, Kad bi po-
bijedila hrvatska opozicija, uzdrmalo bi se gospo:
stvo i prijevlast Magjara i Nijemaca. Položaj Hr-
vatske taki je, da to donosi. I zato baš biće sve
sile uprte neka se održi današnja većina u sabo-
ru, ne toliko radi same Hrvatske, koliko radi
dualizma. Ovaj ima samo jedan klinac, koji ga u-
stavno drži čvrsta, te ako taj popusti mogao bi
ge Šrušiti i parlamentarnim putem. Taj je klinac
sadašnje stanje u Banovini.

Zato i ne možemo tražiti, da opozicija na-
pravi čudesa. Ona će valjda postaviti oko 40-50
kandidata nu svaki onaj koji bi mislio, da će s vu-
kud uspjeti, pokazao bi da ne pozna Hrvatsku, te
bi opoziciji učinio veliku nepravdu. Može prodri-
jeti samo u onim kotarima, gdje je vas narod š
njom, gdje nema ama ni samih 20 protivnika,
dok drugi su samo zato da se vidi broj i razmjer
nezavisnih glasova.

Neka neustrašivo izagje u boj, koji zahtije-
va požrtvovanja i VJeSuue: Neke  podijoli radnju
po sposobnostima i po silama, a navlastito pak
neka sluša Svoje starije i iskusnije članove, koji
nijesu novaci, nego odavna sudjeluju u javnome
životu domovine, pa tako. će sutra, ma koji bio
uspjeh, moći narodu“ kazati veliku riječ, kojom se
rijetki na svijetu mogla pohvaliti ; vršili smo našu
dužnost !

————
Hrvati i talijanski jezik.
(Na odgovor ,Dalmati.“)

U broju 14 našega lista naznačili smo stano-
vište, koje bi po našem mnijenju morali zauzeti
Hrvati prema talijanskome jeziku i naveli smo ra-
zloge ; pak smo mimogred označili stanovište koje
bi se autonomašima namećalo osobito u današnjim
okolnostima. ,// Dalmata“ je preveo naš članak
i popratio ga je nekim primjedbama, koje odgo-
varaju stanovištu njegove stranke uz neke opaske
neopravdane i netemeljite. Vidjeli smo u broju 40
toga lista i jedan dopis iz Dubrovnika, ali se
na nj ue možemo osvrnuti, jer bi valjalo da ga sli-
jedimo u nekim izrazima, koji ne odgovaraju na-
šemu uzgoju; a mi to ne znamo, i ne smjemo.

»Dalmata“ u onim našim riječima vidi ne-
iskrenost. Vara se; mi ne znamo biti neiskreni.
Autonomaška stranka imala je uvijek u Hrvatima
odrješita, otvorena neprijatelja. Kako stvari stoje,
to postoji i danas i drugačije ne može da bude.
Hrvat nije opojen bizantinizmom; on ne zna hi-
niti. Bori se otvoreno, bori se pošteno za svoja
načela; a »Dalmata“ bi morao pojmiti, da ako



Padišah na riječ obećao da će skratit harač na
polovinu. - Stade na Pločam velika graja, a kad
čuše da je obećano da Dubrovčani mogu po car-
stvu trgovati kć i prije, i, ako je koji u okovima,
da bude oprošten, usklici pred Lazaretima za du-
go su grmjeli: živio Luka! živio spasitelj domo-
vine | prosto mu bilo i u cvijeću pjevalo! Nakon
toliko dana kad izide iz LazaretA pratnjom sve-
ga puka bi dopraćen do dvora, gdje se je vjeće
bilo skupilo. Luka stane te prozbori ovako:
»Gospodo! Neću sad da vam pripovijedam
moje putovanje do Carigrada. Vi sami možete po-
mislit ; već samo kako sam na svaku ruku mislio,
pa na jednu smislio, kako bi putem zaustavio če-
stitoga Padišu ljuto užešćena protiva nama. Na-
gjoh da je najzgodnije to opravit kad se Sultan
vozi iz Saraja u veliku džamiju da klanja u pe-
tak. I tako učinih, te ti se omotaj sturom ople-
tenom od grana od pome ondje na obali; uždi
sturu, kad je imao proći, koja prihvati oganj. Kad
sultan Care vidio da na sred puta nešto dimi ko
iz dimnjaka, odmah zapovidje, zaustavljajući vo-
šnju, da se poduši, i naredi da se razvidi, koji
je to nesretnik, koji na taki način hoće da pogi-
ne pred očima Prorokova Namjesnika, jer zaista
traži utjehu. Plamen me samo osmudi, jer me od-
ja, te ja prvome ca-
skoči da ihe odmota, turi
, Car se ae poslije do-
po pravilima is-
jer, kaki suate, no

npakarka Padilom, ni

H+) b ostantađa. |

Hrvati ne mrze talijanski jezik, to je opeta (8 ra-
zloga što su uvjereni, da ih dah talijanske knji-
ževnosti može samo ojačati u borbi za obezbje-
gjenje svojih prava. A ovo nije ulagivanje, jer bi
ulagivanje moglo značiti popuštanje od narodnih
načela a u vajboljem slučaju moglo bi značiti sla-
bost, tromost. Mi to prepuštamo gospodi Srbima,
Hrvati megjutim drže visoko zastavu narodnog
poštenja pak i sa tim parodnim ponosom pazariti
neće, Hrvati ne mare za takove pobjede, koje bi
gamo oskvrnule značaj uzvišene misli koja ih vo-
di ; oni neće takovih kompromisa, koji dovode do
licumjerstva, do himbe i do prevare. Štuju i cije-
ne odviše Dubrovnik, a da bi mu svojom rukom
htjeli priredili takovih prizora, kao što ih je do-
Živjela ovo zadnje vrijeme gradska Dubrovačka vi-
jećnica. Savez koji postoji oni gledaju megjutim
mirno, potpuno uvjereni ća samo iskrenost, čistoća
i neoskvrnjenost ispovijelanih načela dovode do
pobjede.

Još nješto na razbistrenje pojmova. Mi vi-
dimo u autonomaškoj stranci tri razna elementa,
Prvo, vidimo ljudi kakovih ima više manje svaka
stranka, koji su tu s toga jer nijesu drugdje ; dru-
go, ljadi koje je uzgoj otugjio narodu i koji se
priznaju Talijancima ; treće, ljudi koji priznava-
jući da je ono slavenska zemlja i ćuteći u svojim
žilama slavensku krv, privezali su se uz stranku
jer se boje da bi talijanski jezik mogao biti istisnut,
pak i za ljubav ovoga jezika kao potrebno općilo
na ovim obalama, puštaju i trpe da se govori o
nekoj talijanskoj narodnosti. Ovdje ne spominjemo
one zavedene seljake i varošane, koji neznajući ni
rijeći talijanski, pristaju uz talijanašku stranku.

Ne treba da kažemo da su ovi svi na kri-
vome putu i da su samo stoljetnje patnje imuće-
ničkog hrvatskog naroda mogle dovesti do ovako
žalosnih pojava. O prvima se ne možemo baviti
jer je to Žalosna i neizbježiva pojava rastrovane
zadruge, kojom boluju više manje sve stranke na
svijetu. Drugima, onima naime koji se smatraju
Talijancima reći ćemo iskreno: Gospodo, prosto
vam biti Talijancima, ali ne zaboravljajle da vas
je malo, veoma malo, da vi ne možete potalijan-
čiti ovu zemlju. U ovoj hrvatskoj zemlji talijan-
sko vam poštenje ne bi smjelo dopuštati, da za-
vagjate svijet i da stvarate zaprijeke opravdanim
težnjama naroda. Obazrite se okolo vas, proputuj -
te od grada do grada, od sela do sela, od otoka
do otoka i ako još to ne znate, uvjerićete se da
je ono hrvatska zemlja, da na ovim obalama žive
hrvatski navod ; uvjerićete se da je samo tlaplja
i ugrijana mašta mogla ovdje igda uvidjeti kako-
vu talijansku narodnost. Neka vas ne buni to što





gledat ga, nego samo preko vjegova doglavnika,
Čuo sam dakle koje rijeći car upravi svome na-
imjesniku, da mi ih on paka ponovi. Riječi bija-
hu ove:

»Reci toj gospodi tamo tvojoj da  pogagjam
požudam koje nosi ova molbenica, ne za njihov
obraz, jer su ga preda mnom ocrnjeli a to splet-
kama i $areuim postupanjem prama ovoj Visokoj
Kapiji, nego radi milosti osobite, koju Alah u me
nadahujiva, pošto sam opazio toliku srčanost i to-
liku revnost, kad se odlučiva i život svoj stavit o
pogibiju za svoju domovinu : i za to_reci im da
pošalju poklisare da ugovorimo nove uvjete, koji
će biti za vašu vladu milosrdni“ — Ja prostrt o-
ćutio veselje na take riječi, a ujedno i Žalost da
ste vi, gospodo, tako na pravednu Bogu potvore-
reni, te ja reci onomu doglavniku koji je sa mnom
govorio da ja, premda sam gjaur, i svi moji su-
gragjani poklonstvo nose i nošiće ga prema Viso-
koj Kapiji. I tako ja odstupi odonle ne mogući ni
oči uzdignut da barem vidim kakav je u obrazu
Sultan Care, veliki padiša,  Namjesnik proroka,
Brat suuca a Rogjak mjeseca i gospodar  avijeb
kraljeva zemaljskijeh,* 1)

Jedan od Vijeća držao je slovo zahvale, ko-
ju će gospoda i puk dubrovački, dok teče: svijeta
i vijeka, nosit Luci i njegovim potomcima; te ga
imenovaše vrhovnim konsulom republike u Cari.
gradu. To dostojanstvo progje na sina i na unu.
čad; a kad bi ih nestalo, i na svojtu tanke krvi.
— Luka so tako opet odputi do Carigrada.
TI Naslovi Sulana,

se talijanski mnogo govori, jer to sa Hrvati koji
ga takogjer govore — što bi vam samo moglo slu-
žiti dokazom, da ga ne mrze i da mu ne žele
ostracizam. — Ma koliko vas bilo, koji se sma-
trate Talijancima, postupajte kao pravi talijanski
patriote prema narodu s kojim živete i koji vam
zlo ne misli, za to što gleda i nastoji da sakapi
rastrgana uda svoje domovine, jer on vam zato
neće zanijekati svoju pomoć u pravednim vašim za-
htijevima, jer ti i ojemu idu na korist. Ako je u
vas ona čista i. neokaljana iska talijanskoga pa-
triotizma, morali biste pojmiti opravdanost naših
težnja, jer je ona iskra uzvišeni plod razvitka ljud-
ske misli i kulture. A vi hoćete da ste pripadnici
te misli i te kulture. Pak kako onda da ne znate
cijeniti to čuvstvo u narodu koji se budi, koji ae-
će da bude ma čijim duševnim robom, koji goji
tu plemenitu težnju, da u okviru ote inonarkije
zauzme ono mjesto koje ga ide i po“bošjem i po
ljudskom pravu, koji ide za tim da zasluži štova-
nje i uvaženje drugih naroda. — Vama je krivo
što Hrvati ne mogu da trpe gospostvo  talijan-
skoga jezika! Da, to je vama krivo; ali vam
to ne bi moralo biti krivo i ako je to posljedica
povjesnog i prirodnog razvitka našega: maroda;: jer
ta posljedica mora opeta da ima svoje granice;
jer, a to vam još jednom ponavljamo, Hrvati ne
amjedu ni u svom interesu da dopušte ostracizam
talijanskoga jezika. — Ali vi gospodo, radeći pro-
tiva priroduih i povjesnih aspiracija ove zemlje,
vi ćete najviše oslabiti prosvjetni upliv talijansko-
ga jezika na nas ; vi, vi jedini pripravljate mu
vašin radom konačni ostracizam. Vaša skrajna i
neopravdana mržnja proti svemu što je slavensko
uopće a što je hrvatsko napose, dovelo je do to-
ga, da se u tri naše gimnazije ući talijanski jezik
po 2 same ure na tjedan, a Hrvati nijesu mogli,
nijesu smjeli da se tomu opru.... jer vi kažete da
je ovo talijanska zemlja. Vaša će mržnja uroditi i
tim plodom, da će Zadarska gimnazija osvanuti
prije ue mnogo vremena sa njemačkim naukovnim
jezikom, a tomu će se uzradovati, samo oni ele-
menti i vaše i naše stranke, koji ne znadu ni za
ljubav ni za mržoju. Pojaviće se u zemlji nova
struja i ako neznatna, koja će još gore rastrovati
onu nesrećnu zemlju, koju bismo svi bili dužni
ljubiti. A kad nas poplavi njemština — ne varaj-
mo se, uvagja se sistematično — tri će se jezika
za neko vrijeme narivavati svim našim zavodima,
našim uredima, našoj upravi. A takovo stanje ne-
će moći da bude trajno, jer će sva zemlja biti ne-
zadovoljna, jer će to biti babilonski toranj. Hrva-
ti nemaju razloga da strepe za svoj jezik, jer su
mu žile u narodu i svaki pokušaj naperen protiva



Jednom Veliki Vezir ugosti ga, a biše tu pozvani
još mnogi dubrovački trgovci. Preko ručka upila
Luku koliko nagrade prima od svoje republike.
Luka odgovori. Za čudo učini se Veziru tako ma-
lahna plata. Luka proslijedi govoreći kako du-
brovčani hrane se trgujući po svijetu, a da vlada
ue dava nikome dobro stanje, već da ga oni sami
stječu, a da ga steču, treba im slobode, i tu slo-
bodu vlada je držana branit i uzdržati. Dospjela
sloboda, dospjelo i dobro stanje. I još mnogo ko-
ješta da je sborio, pričaju oni koji su se tu nala:
zili u zvanice kod Vezira. Napulitanska vlada ime-
nova Luku poslije svojim konsulom, budući odav-
na republika u svezi s tom vladom. Luka umrije
u staroj starosti god. 1681. Grob mu je u Crkvi
Dominikanaca u Dubrovniku. Sin mu Nikola pre-
uzme kousulat, ali odmah umrije ve ostavivši od
srca poroda, Nike, kći Luke, uda se za Gajta Chi-
rico trgovca iz Palerma, Sin mu Luka zakonito
primi opet konsulat u Carigradu. Za to u Arhivu
str. 135 god. 1709 nahodi se:
«Die Martis X Decombris 1709 a prandio,“
»Prima pare de oreando in consulem natio-
nis nostrae Costantinopoli Lucam  Chirico loco
qm. Lucae Barca tui avunculi cum illis honoribua
et praerogativis, quibus fruebatur dictus quondam
ser Barca, et hoc tamen in absentia DD. oratorumn
nostrorum.“ — Na ploči groba nalazi se ovi napis:
Nicolai
Lucae de Barca
1681,
D, Vongelista. ..

Be

Mau: