3

tlijstvo; govoreno je kako bi trebgli tražiti od
vlastij neka se na te fabrikate ustanovi carina.

Po tome su se radenici razišli i sve je u.
miru i redu prošlo. Sad su počeli štrajkovati.
stolari. : * o
Nekoliko muslimanskijeh kuća iz m
leca predalo je vladi molbu za iselene u Tursku.

Mostar, 10 maja.
..Binoć izlijeplene su po gradu ervene pla-
kate, s kojima se pozivlu radenici za danas na
zbor. Oko 500 radenika ne radi danas. Održana

je skupština u hotelu ,Bosni“, na kojoj se ra-

spravlalo o pobolšafiu materijalnog stala ra-
denika. Držali su govore akademičari Korač i
Runda, zanatlija Jovo Suna i Ured. Osvita
Gamota.

Zaklučeno je, da se zahtijeva od posloda-
vaca, neka povise plate sa 40% i da se broj
radnih sati svede na 10 sati. Dale da se traži
od vlasti, neka se ukine argatija za radenike i
neka se nastoji, da trgovci ne prodaju odijela,
koje se izrađuje u Mostaru. Za sve da im se
da odgovor kroz 24 sata. Ovi zahtjevi biće po-
dnešeni vlasti i poslodavcima.

Radenici prolaze kroz grad u grupama po
59 do 100 a policija je sva na nogama i živo
prati svako kretane. Rad zbora pratila je ta-
kođer.

Povorka od preko 1000 radnika ide gla-
vnom ulicom do duvanske fabrike. Vojska stoji
u pripravnosti.

Večeras dolazi poglavar vlade Albori, koji
će po svoj prilici sutra primiti radničke izaslanike.

Radnici svih zanata i svih vjera napustili
su već zanate. Na jednoj kući radili su drago-
govolno zidari, ali ih je policija prisilila da na-
puste radfiu. Sutra obustavlaju posao radnici i
radenice duvanske fabrike i idu korporativno
pred hotel, gdje je odsjeo Albori. Danas su se
sastali svi majstori i vijećali u koliko se mogu
primiti zahtjevi radnika. Izabran je i s fiihove
strane odbor, koji će stvar riješiti i dati radni-
cima odgovor. Trgovački pomoćnici su večeras
zakazali sastanak radi nedjelnog počinka.

lnače u gradu sve mirno. Simpatije gra-
đanstva su na strani radnika i nihovih pra-
vednih zahtjeva. Svi su uvjereni, da je u ovoj
stvari samo jedan krivac i taj je vlada, koja
svojom rđavom ekonomskom politikom upro-
pašćuje i majstore i radnike. Svi su uvjereni,
da nas može jedino spasiti to, ako se promijeni
sistem vladavine i zavlada potpuna sloboda.

Mostar, 11 maja.

Danas se pridružiše štrajku radenici žen-
ski i muški iz duhanske fabrike. Oko 2000 ra-
denika u grupama prolazi gradom. Sve su
radne zatvorene pod pritiskom radenika. Pekari
nijesu hleba noćas pekli. Jedan je htio peći,
te su mu zapriječili, uslijed čega su 4 pekara bila
zatvorena.  Radenici dođoše pred policiju i za-
htijevaše da se uhapšeni puste, na što ih je
policija puštila.

Trgovački pomoćnici pridružili su se rade-
nicima. Zahtijevaju da se nedjelom ne otvaraju
radne a da se radfiim danom drži otvoreno u
sve 10 sati dnevno.

Mnogi su raspustili rad pod presijom dru-
gih. Vlast ne smeta ništa samo se drži spremna
na svaku eventualnost. ;

Zabava pjevačkog društva ,Gusle“ koja je
bila određena za sutra odgođena je uslljed štrajka.

Oko 4000 duša sakupleno pred hotelom
» Neretvom“ očekivaše riješene poglavice Albo-
rija u pogledu radničkih zahtjeva.

Govorili su V. Rundo, Sm. Cemalović ističući
potrebu riješena agrarnog pitara, slobode štampe,
govora, udružena. Zahtijevaju, da se činovnička
i sva druga mjesta daju domaćim sinovima.

Pošto odgovor poglavice Alborija nije za-
dovolio._radenike, krenulo je oko 5000 građana
pred duhansku fabriku gdje su držali govore
advokat Vasilević, Vaso Rundo i Gamota. Za-
klučeno je da se i sjutra nastavi štrajk.

Radenici nijesu dozvolili, da se Baron
Pitner vozi u kolima, nego su kola, koja su za
nega pred hotel Neretvu bila došla vraćena.

. Jedan kantinijer naručio je hleba u Sara-
jevo, koji mu je došao vlakom, ali su ga rade-
nici uzaptili i. povratili.

A Vojska je alarmirana, čeka samo na za-
povijed u logorima a ne pokazuje se nu ulici.
Policija izgleda nemoćna. Za sada još nema ni-

«kakvih izgreda.

.Zanatlije sviju zanata imadu svaki svoj
odbor i svaki zasebno svoje zahtjeve.

ra
Pregled.

AUSTRIJA. — Novi ministar predsjednik
prine Hohenlohe već je stupio u pregovore sa
pojedinim parlamentarcima. Rezultat predgovora
sa svima nije još poznat. Polaci su donekle po-
pustili. Ali sad su Česi nezadovolni. Otvor
parlamenta biće na i5. o, m,

UGARSKA. — Izbori su u svim kotarima
svršeni. Nezavisna stranka ima tim ve-
ćinu: Sabor će se sazvati kroz nekoliko dana.
Delegacije će biti sazvano u prvoj polovici juna.

BUGARSKA. — U Sofiji je počćo velik
proces.je izašlo.na javu, da su ministar“preusjeđt-
nik Petrov i ministarvojni Savoy primili 165.000
din. kao podmićefie: prilikom liferovaia municije.

RUSIJA. — Državna duma je u četvrtak
otvorena kratkom besjedom carevom. Sav. Pe-
trograd je tog dana bio svečano okićen. Bio je
obustavlen rad i zatvorene sve škole. Novo mini-
starstvo pod Goremkinom već je imenovano.

FRANCESKA. — Pri izborima 6. o. m.
održala je vlada pobjedu. Nene stranke su ušle
pojačane u sabor.

NEMAČKA. Car Vilem dolazi 6. juna u
posjetu austrijskom caru. Posjeta se pripisuje
velika politička važnost.

ENGLESKA. — Konflikt između Engleske
i Turske radi egipatske granice nije još riješen.
Engleska je predala ultimatum. Turska još nije
odgovorila. F

Domaće vijesti.

Rezultati izbora. — Udružena srpska i hr-
vatska opozicija: Zagreb I. kotar: Dr. Đuro
Šurmin, Petrifa : Luba Babić Đalski, Krapina:
Stjepan Cerovac, Vrbovsko: Dr. Pero Magdić,
Požega: Dr. Božo Vinković, Karlovac: Dr. Edo
Lukinić, Draganić: Gustav Modrušan, Jaska:
Dr. Ante Bauer, Korenica: Svetozar Pribičević,
lig: Dr. Mladen Lisavac, Stubica: Đuro Be-
daković, Novska: Dr. August Harambašić, Da-
ruvar: Dr. Mirko Grahovac, Mirović: Dr. Du-
šan Popović, Plaški: Dr. Bogdan Medaković,
Veelika Gorica: Stjepan Zagorac, Selce: Dr.
Bogoslav Mažuranić, Glina: Svetozar Pribiče-
vić, Bošnaci: prof. Josip Purić, Bakar: Erazmo
Barčić, Sisak: Grga Tuškan, Udbina: Jovan
Bafanin, Osijek:' dr. F. Pinterović, Gospić:
FML Đ. Tomičić, Vrginmost : Bude Budisavle-
vić, Karlovci: dr. Đ. Krasojević, Koprivnica :
Stj. Zagorac, Delnice: Dr. F. Potočnak, Brod:
Dr. V. Brlić, Cerna: S. Kutuzović. — Opozici-
onalci izvan stranaka: Ogulin: Dr. Vladimir
Nikolić, Zagreb II. kot.: Miroslav grof Kulmer,
Križevci: Fran Novak, Ruma: F. Rister. —
Frankovei: Pisarovina: Frafo pl. Kufrin, Kla-
fevac: Dr. Ivo Elegović, Novi marof: Juraj
Tomae, Otočac: Dr. Živko Petričić, Karlobag ;
Jerko Pavelić, Pregrada: Dr. Vuk Kiš, Zwizveb
NL kotar: Ivan Pešić, Zlatar: Dragutin pl.
Pisačić, Dugoselo: Dr. Vladimir Frank, Ivanee:
Andrija Jambrušić, Biškupec: Juraj Tomac,
Ludbreg. Pavao Gašparović, Samobor: Dr.
Ante Pavelić, Sei: Drago Vlahović, Križ: Dr
Josip Frank, Sv. Ivan Zelina: Dr. M. Starče-
vić, Vilićselo: lvan Zatluka, Sv. Ivan Žabno:
J. Tomac. — Mađaroni : Osijek IL. kotar: Bo-

ogdan Penić, Varaždin: Imbro pl. Josipović,

Valpovo: Gustav grof Norman, Slufi ; Dr. Pero
Gavranić, Kloštar: Dr. A. Peršić, Kostajnica :
Lavoslav Mašek, Hercegovac: Jovan Sekulić,
Novigrad: Geza Josipović, Dolni Miholac: Le-
vin Čavrak, Našice: Dr. T: grof Pejačević, Vu-
kovar: Ervin pl. Čeh, Mitrovica: Ciro pl. Mi-
lekić, Zemun: načelnik Kosovac, Bjelovar : vel.
župan Georgijević, Slatina: Dr. Benak, Vuka:
Stjepan Barlović, Čazma: Dr. M. Strižić, Pa-
krace: Dr. Nikola Šobat, Djakovo: Antun Švare-
mayer, Dal: Dr. M. Maksimović, Perušić: Bela
Adamović, Srb: Šorak, Stara Pazova: Nikola
Petrović, Garčin: Krunoslav Bešlić, Nova Gra-
diška: Dr. Luka Marjanović, Nuštar: J. barun
Rajačić, Vinkovci: Dr. Stjepan Tropš, Hrtkove:
Jovan Šević, Sid: Dr. S. Šumandvić, Šimanovci:
S. Popović-Vasin, Ilok: Dr. Avakumović,!Vi-
rovitica : G. A. Janković, Vojnić: Dr. D. Peleš,
Brlog. Krajač, Gračac: Geno Ilić, Martinci:
Dr. T. Nedjelković.

Slavle radi izbora. — U Hrvatskoj, Slavoniji i
Dalmaciji bilo je vesela radi pobjede opozićije
na sve strane. U Beogradu je jugoslovenska či-
taonica izvjesila odmah zastave, a jugoslovenski
klub odlučio je sazvati velik zbor, na kom će
biti izložen značaj narodne pobjede. U Zagrebu
su priređene ovacije mnogim poslanicima, kad
su se vratili iz izbornog mjesta. U počast iza-
branih zastupnika koalirane opozicije priređen
je komers na kom su među ostalim uz burno
odobravate govorili Supilo, Pribičević, Smodla-
ka i Lorković.

Prva sjednica sabora. — U srijedu 9. 0. m.
bila je prva sjednica novog sabora u Hrvatskoj.
Predsjedao je najstariji poslanik Barčić, koji-je
otvorio sabor lijepim govorom o potrebi slobode.
Pri čitaiu imena pojedinih viđenih opozicionara
publika je davala oduška svom raspoloženu a-
plausom. Kad je pročitano ime Khuenovo kao
viriliste, čitav je sabor uzviknuo ,Pereat“. Vla-
dinovei su pošli sa sjednice poniženi.

Konstituisao se klub srpske i hrvatske

opozicije izabravši Grgu Tuškana za predsje-

dnika, Dr. Bogdana Medakovića za ae ko
dnika i za tajnike_ Svet. Pribičevića i Dr. ;
rambašića, Sa čistom strankom prava postupaće
se od slučaja do slučaja zajednički. E

Šumanović istupio iz ,narodne“ stranke: Sve-
tislav. Šumanović, jedini od izabranih korifeja
.narodne“ stranke istupio je iz stranke. Negovo
ime spomife se među kandidatima za predsje-
dničku stolicu u saboru. :

Otkrivafie spomenika rumuriskom pjesniku Vasi
liju Aleksandru. — < U bivšoj prestonici nekadanie
kneževine Moldavije u Jašu, u Rumuniji, 24 0.
m. svečano se otkriva spomenik najvećem pje-
sniku rumuriskog naroda i poborniku za slo-
bodu, neumrlome Vasiliju Aleksandru.

Kniževno i naučno društvo u Jašu, čijom
je inicijativom sve ovo i izvedeno, skovalo je i
naročitu spomenicu za taj dan. Cijeli narod ru-
munski uzima živog učešća u ovoj proslavi. :

Pridružujemo se u mislima našim ovoj
proslavi naše braće Rumuna i dijelimo osjećaje
poštovana, koje rumuriski narod ukazuje uspo-
meni svome omilelom pjesniku.

Milo nam je što će na jubilarnoj narodnoj
izložbi u Bukureštu učestvovati i srpski etno-
grafski Muzej i time dati dokaza osjećajima
simpatije koje srpski narod goji naspram brat-
skog nam rumunskog naroda.

 Ilumy us lInG6enuxa. — Ha nycru rac
CMPTH  Hallier IM4HOF NOMOPOLLA ITPEOCB. Enuckona
Tepacuma IlerpaHoBulia rpabaHcTBo namo je Bu-
IJ6BHBH 3HAK. XKAJIOCTH ca onliđM YYHE&CTBOBAHEeM y
TY3H. Mjecna CPIICKA IPYIITBA M yCTaHOBE HallOCe
u3jaBuJu CY KAJIOBAH€, TE CY 34 TpH Nama Ha
CBHMA MjecTumMa H3JIOKEHH 3HAKOBH TYT€ H IKAJIOCTM.
Tlokojuuk Gjemue Mey Hama uaumheH u yrJenaH 360r
cBoje napexJbuBOcTu m no6pore. OH ce mo cBojuM
cunaMa cjehao ponuor mjecra u y HuKaKOBOj ripu-
JIHUuu Huje usocrao npunomarajyhi cpncke ycTaHoBe.
Mjecno  cpneko npaB. OmurecrBo npupenutie_y
Henjemy 19 (6) TeK. 3aCIyxHOM TIIOKOjHMKY CBeHAH
napacToc y ca6opHoj upkBu YeneHuja BoromarTepe.

— Hau npujarem, aKageMHK CPIICKH  KI6H-
XKEBHHK, Fr. Cumo MaraByb, usa Kako je ca rocno-
bom cynpyroM rpo6opaBuo y Hauoj cpenuuu Heko-
TuKO nana, orrnyrosao je naje, ocTaBibajyh, Kao
H Ba3na Meby Hama Hajiberiiy ycnoMeHy 4 Hany,
na Hemo ra oneT 6pso sBunjenu.

Sprska djela na femačkom. — U ,Bibliothek
ausgewiihlter serbischer Meistewerke“, koju iz-
daje Dr. Friedrieh S. Krauss, štampane su kao
sveska peta ,Die Blume von Cannosa“, ,Ma-
ter Dolorosa“ novele Vida, Vuletića-Vukasovića
iz dubrovačkog života i kao sveska šesta ,Lie-
be und Leben in Herzogland“, pripovjetke Sve-
tozara Corovića.

O potresu u San Francisco. — Jedan Srbin
koji je umakao propasti javla nam: Vatra koja
je prouzrokovana uslijed zemlotresa pretvorila
je San Francisco u pepeo. Vatra se pojavila
s istočne strane grada u času strahovite trešne,
koja se osjetila u 5%, s. u srijedu iz jutra.

Ja sam evo umakao očitoj i užasnoj smrti,
Velika većina naroda još je u gradu ostala.

U vrijeme 24 sata izgorjeće do temela.
Na hilade i hilade mrtvih i ranenih.“ Vode ne-
ma ni jedne kapi, jer su podzemne cijevi o-
štećene.

Na isti način stradala je većina gradova
Kalifornije. San Joze je sav srušen, Santa Clara
itd. U jednom parku u San Francisco ostavio
sam zorom do sto Srba i Srpkiha u užasnom
strahu. Ali ipak svi su spasili život.
Ovijeh dana stiglo je nekoliko pisama u
Dubrovnik i okolicu iz Oaklanda od stanovnika
koji su se nalazili u San Franciscu, kada je
užasna katastrofa slijedila. Što smo doznali, do
sada nema ni jedne žrtve od našeg naroda.
Srpski rodolub g. Marko Mitrović iz Luštice u
Boki Kotorskoj nastafen podale od grada San
Francisca u Point Lolos Ave sa bogatom svo-
jom trgovinom nije imao štete nego. sasvim
malo. I regov nećak Jovo Mitrović ostao je
zdravo s porodicom i radfiom. Gosp. Marko Mi-
trović Spasio je mnoge porodice našeg naroda
i bio svakom pri ruci koliko je mogao. Što
znamo, prigrlio je obiteli J. Zipfeli M. Keko
iz Dubrovnika. Čestitom rodolubu vječita hvala.

lipmaiosu sa »CpNeKy  Bopy“ usocranu cy
OBOA NyTa pagu npeoćunior marepujana.

Pišu nam iz Skradina. — Dužnost mi skoro
nalaže, da nekoliko riječi rečem o družini gosp.
Milinovića. Družina je ovdje igrala sedam ve-
čeri a znala je steći simpatiju publike,

Publike je svakako bilo svake večeri u
velikom broju. Zadfe nas Večeri navrvi toliko
svijeta, da za one, koji su doenije došli
bilo više mjesta, te su morali odlaziti. :

— Družina se je odavl i
kovca. Mi je sa ača Pao ia a Be

Ž : na je preporu-
čamo i želimo joj dobar uspjeh.

nije

VY Kopner doGporsopne šaapyre Cprnisa
Enunekux npunoxume: oO CMPTH AuTune Moga
r.ba Mapuja Masnai K. 2. — og CMpTu  Jakosa

Pauwxosuha r. Jlyxa Nyxuhi K M: om nn
a. Joso Bepufi K 2; Joso  Cuno6an Jankosuh
k 2 O cmpru Bnanuke Tepacama IlerpaHoBuha

uacna o6urem Auupuje Byjarosuha eg:

Ha uemy yrpaseH on6op oBe sanpyre cpnauno
3axBaJbyje. ' ME Gradka <
lloxsaaHo. — Tocn. apxumaHnpaT TI. Jouh

a rnpunoxuo je y
me o py Ha ycnoMeHy CMPTA NpeOcB. eny.

ckona Tepacuma 25 KPYHA.

nam

Srpske zemlje.

Srbija. — Već je počela u velike izborna
agitacija. U nekim okruzima već Pu postava
kandidati. Vlada će prije svega riješiti plaoa
uspostavlatu odnosa sa Engleskom. To će biti
u najkraćem vremenu, kako s pouzdane strano

“ uvjeravaju. KN
»N. uje Živković, bivši vođa samostalno ——
stranke, izdao je proglas, kojim poziva radikal- Ku
ne birače, da glasaju za one kandidate, koji že-
le jedinstvo radikalne stranke.

Crna Gora. — Knaz Nikola bio je ovih dana,

u Beču da konsultira liječnike radi svoje bolesti,
Posjetio ga je austrijski car želeći mu, da čas. :
prije ozdravi. Knaz sada boravi u Karlsbadu.

Bosna i Hercegovina. — Pokret radnički po-
čeo se širiti po cijeloj zemli. Vlada nastoji svag-
dje, da ga ograniči na pitane nadnica, ali ra- | :
dnici traže i političke slobode, bez kojih nema .
ni gospodarima ni radnicima napretka. Osim
toga radnici zahtijevaju, da se u sve državne
službe i na uredima i na železnicama namje- se.
štaju samo domaći ludi, jer su stranci sva ta |
mjesta zauzeli, a domaći sinovi moraju radi to-
ga gladovati. : :

— Beogradska ,Politika“ predlaže povo-
dom sarajevskih događaja, da se osnuje srpska |
brzojavna agencija, koja će obavještavati strani
svijet o javnom životu srpskog naroda, a naro- |
čito o nedjelima bosanske vlade, da se uvjeri |
Evropa o patfiama naroda u Bosni i Here-
govini. NEE: nj
— Ruski list ,Novoje Vremja“ biležeći
seobu naroda iz Hercegovine u Ameriku napo-.
mine, da je to upravo žela bosanske vlade, da.
Bosnu i Hercegovinu opusti ida naseli strance.

S toga poziva rusku diplomaciju da: spasi ove
dvije slovenske pokrajine od očite propasti.

— Kniga odličnog francuskog  publiciste.
Bara o radu Austrije u Bosni i Hereegovini već
je prevedena na srpski i odštampana u izdanu
lista , Vojske“. Kiga je zabranena za Austriju.

preve sa

ak

Stara Srbija i Maćedonija. — (Popis stano-'
vništva u Turskoj i narodnosti). — Prošle go:
dine je pri popisu stanovništva u Turskoj prvi
put uvedena zasebna rubrika narodnosti, neza-
visno od vjere. Dotle su Turci identifikovali
egzarhiste s Bugarima, patrijaršiste s Grcima.
Razumije se da je toliko u račun i bugarskoj
i grčkoj propagandi, naročito bugarskoj. Bugari
su vrlo dobro znali da većina egzarhista nije
Po narodnosti bugarska i da je narod stupio
pod egzarhiju ne zato što bi bio Bugarin, nego -
iz mržne na grčko sveštenstvo i radi slovenske
službe. No pored tog tačnog saznafa faktičkih
odnos egzarhija se trudila da slovenskom ma-
ćedonskom stanovništvu naturi bugarsko naoi- .
onalno ime, a ujedno da pred stranim svijetom
predstavi da je Bugarin sve ono, što je pod“
bugarskom egzarhijom. I u toj težni je bugar-
ska ogzarhija i nena propaganda imala neo-
sporno velika uspjeha. Raznim sredstvima, među _
kojima zauzimaju vrlo vidno mjesto nasila i
zulumi tako zvanih komiteta, nagnala su mnoga
sela pod egzarhiju, i mnogi egzarhisti da primo
bugarsko ime nekao vjersko, nego kao nacionalno.
Još je veći uspjeh imala bugarska propaganda
U inostranstvu; strani putnici su lako podle-
gali bugarskim sugestijama, jer nijesu znali je-
zika narodnog, a svugdje su nailazili na bu-
Sarske rkve i škole i bili vazda skoro isklu- >
čivo upućeni na informacije s bugarske strane.
Uz to su i sami Bugari, ne žaleći truda ni
troška, naprestano uvjeravali strani svijet, da
su maćedonski Sloveni čisti Bugari po naro-
dnosti i uspjeli su da gaotomi uvjere. Stranci
su slabo nalazili na protivna tvrđena i dokaze,
jer sa srpske strane slabo se brinulo da se
strani svijet obavijesti o faktičkom stanu stvari,
a grčka pobijala bugarskih tvrđera nijesu imala
uspjeha već zbog toga, što je svaki lako mo-
gao konstatovati da patrijaršiste nijesu svi Grci.
5 Popis je donio Mnogima velika iznenađena.

: . Solunskom, bitolskom i kosovskom vilajetu
“Zjavila su mnoga egzarhijska sela pred popi-
snom komisijom da su srpska. Turske: vlasti
dk enisjonno a Bugari prenerazili, naročito
s S toga što su mnoga sela u bitolskom vila-
Bi . gdje su Bugari držali da najčvršće stoje
bfanl, Ropoton o ovaa Margareslivje, m
izjavila da su i .. doo Prena om i:
napadima komit o oranje prjjeai
oja a, ta sela su ostala pri svojoj
JAVI 1 traže da im go dozvole srpske škole.