Dubrovnik 25. marta 1910.

Br. 23.
GA
IZLAZI UTORKOM i PETKOM
ja Cijena je listu na godinu :
Za Austro-Ugarsku, Bosnu i Herce-
Kovinu K 12; za Srbiju i Crnu Goru

K 15; za sve ostale zemije franaka
16 u zlatu 3" za Dubrovnik K tu,
na po i četvrt godine sura uzmjerne.
Pretplata i oglasi šuija se odmini
straciji lista a dopisi uredništvu.
Rukopisi se ne vraćaju. Nefran-
kovna_ pisma ne primaju se“ —

DUBROVNIK

POJEDINI BROJ -10 PARA

Za oglase, računska izvješća i sli-
čne objave plaća se 12 para o

Kgodbi. — Za priposluna, izjave i
javne zahvale plaća se od petilnog
retka 20 gara.

Plativo i utuživo u Dubrovniku

Vlasnik i izdavatelj Kristo P. Dominković.

Srpska Dubrovačka Stamparija Dr. M. Gracića i dr.

Odgovorni urednik Nikola L. Brkić. |

Razgovor sa predstavnikom Srbije na Cetinju.

Odnosi između Srbije i Crne Gore. — Situacija na Balkanu. — Trgovinski odnosi između Srbije i Austro-Ugarske.

U Dubrovniku, 24. marta 1910.

Kako smo javili u prošlom broju,
stigao je u Dubrovnik, na kratak
boravak, gosp. Todor Petković,
poslanik i opunomoćeni ministar
Kraljevske Srpske Vlade na Knja-
ževskom Crnogorskom Dvoru. Ovu
priliku upotrebio je naš urednik
N. L. Brkić, pa je danas posjetio
g. Petkovića i s njime se razgo-

varao o međusobnim odnosima

dviju srpskih država, o političkim
prilikama na Balkanu i o trgovin-
skim odnosima između  Austro-
Ugarske i Srbije. Gosp. Petković
primio je našega urednika vrlo lju-
bazno. Pošto su izvršili uobičajene
zahtjeve potrebne etikete, prešli su
na razgovor, koji dalje donosimo
u glavnim potezima.

— Da li su — upita naš ure-
dnik gosp. Petkovića — usposta-
vljeni normalni i iskreni politički
odnosi između Srbije i Crne Gore,
i da li su oni uopšte bili poreme-
ćeni od vremena kad se je brat-
stvo ovili dviju zemalja na najizra-
zitiji način manifestovalo _neposre-
dno poslije proglašenja aneksije
Bosne i Hercegovine ?

— Moram priznati — odgovori
gosp. Petković — da su naši od-
nosi pošljednjih nekoliko mjeseci
bili, na žalost, daleko od toga da
nose karakter srđačnosti. Ovome
ne treba tražiti uzrok u tome što
bi između vlada dviju bratskih dr-
žava postojale nesuglasice u pita-
njima opšte politike, u pogledu
zastupanja opštih srpskih interesa.
Mogu reći da je u tim pitanjima
među vladama obiju srpskih ze-
malja postojala uvijek potpuna sa-
glasnost pogleda. Nesuglasica među
vladama pojavila se je u jednom
specijalnom pitanju. U Srbiji žive
.od duže vremena izvjestan broj
Crnogoraca, od kojih se većina
školuju po srpskim školama. Među
njima ima i takvih, koji su po aferi
s bombama i potonjoj vasojevićkoj
osuđeni in contumatio od strane
crnogorskih sudova na smrt i na
izvjesne teške kazne. Samo ba-
vljenje ovih ljudi u Srbiji, koji su
obilježeni od današnjeg crnogor-
skog režima kao nezadovoljnici,
protivnici i prevratnici, davalo je
povoda vladi Crne Gore, da sa
nepovjerenjem gleda na to i da u
tome nađe uzrok svom strahova-
nju, utoliko više što se pomišljalo,
S osnovom ili bez osnova, da ti
ljudi pripremaju nešto na teritoriji
Srbije što bi bilo upravljeno pro-

tiva mira, reda i, bezbjednosti u
Crnoj Gori. Sa strane Kraljevske
i 4 Vlade daleko je bila i po-
I judima dopusti pre-
eti kakve me jetaljeke akcije

na zemljištu Srbije. Međutim su

poslije “beograd: dskih demonstracija,
a povodom izvršenja kolašinske
presude, naši međusobni odnosi
dobili jedan karakter i suviše za-
oštren. Od strane Knj. Crnogorske
Vlade  predbacivalo se je Kralj.
Srpskoj Vladi, da ona favorizira

pojavu demonstracija i svih: nepri-
jateljskih tendencija,  upravljenih
protiva Crne_ Gore. U toku pre-

govora, koji su između vlada tom
prilikom vođeni, Kraljevska je Vlada
više prilika davala formalna uvje-
ravanja Vladi Crnogorskoj ne samo
o tome da ona osuđuje i kao an-
tisrpske obilježava ovake pojave,
već i da istinski teži njegovanju
iskrenih prijateljskih odnosa sa
bratskom Knjaževinom. Da je is-
kreno raspoložena da i na djelu
ovo dokaže, ona je preduzela i
mjere _protiva onih emigranata, koji
su najviše kompromitovani i kao
takovi obilježeni od Vlade Crno-
gorske. Time je skinuto s dnevnog
reda pitanje emigranata, koje je u
pošljednje vrijeme izazvalo toliko
bratske srdžbe u međusobnim od-
nosima, i ja sa radošću mogu kon-
statovati, da su naši odnosi opet
postali bratski i potpuno iskreni.

— I ja se, vjerujte gosp. posla-
niče, osobito radujem tome, ništa
manje nego Vi — upade u riječ
naš urednik, — ali prilike u Crnoj
Gori, skrenu li sa staze opštih in-
teresa, mogu djelovati na razvitak
tih odnosa, jer, makar da su unu-
trašnje naravi, ipak mogu kao op-
šte odjeknuti i u Srbiji.

— U tome Vam mogu izjaviti
— nastavi g. Petković — da Srp-
ska Vlada stoji na gledištu nemi-
ješanja u unutrašnje stvari Crne
Gore niti ulaženja u diskusiju o
tome, da li režim u Crnoj Gori
zadovoljava političke zahtjeve dr-
žavljana i ostalih političkih krugova.

— A što mislite, ako smijem
pitati, o režimu u Crnoj Gori?

— Nije moje da u javnosti o
tome dajem svoj sud. Oejena po-
litičkog režima jedne zemlje stvar
je subjektivnog nahođenja i pose-
bnog političkog stanovišta. Meni
je kao iskrenom prijetelju Crne
Gore žao što među njenim politi-
čarima postoje tolike oštre nesu-

glasice, i nalazim da bi dužnost.

bila svih prijatelja zemlje i Knjaza
da zajećnički potraže način za u-
blažavanje njihovo.

— Uvjeren sam — izjavi naš:

urednik — da će ipak Vaša izjava
o uspostavi dobrih odnosa između
dviju bratskih zemalja radosno o-
djeknuti u svim srcima pra
doljuba. Ocjena unutrašnjih pri
u Crnoj Gori, makar bila
kako teška i neprijatna,
smjela pomutiti radost,

koja“ se

prirodno razvija sa saznanjem su-

glasnosti pogleda i uspostave bra
skih odnosa između dviju srp
zemalja. Ni ja, kao što vidite, n
mogu da skrijem to zadovoljstvo,
iako sam u nekoliko prilika dao
izraza osudi režima u Crnoj Gori.
A sada mi, gospodine poslaniče,
dozvolite, da Vas upitam: kakva
je politička situacija uopšte na Bal-
kanu ? g

-- Mislim | — poi gosp.

zemalja nalažu sporazum radi za-
jedničke zaštite. Mi se možemo
s razlogom nadati, da će svijest o
ovoj zajednici interesa doći do
jačeg izražaja. Pošljednji događaji
ulijevaju nade da su teškoće, koje
su postojale u ovom pogledu, na

putu da budu savladane. Između
Srbije i Bugarske postoje danas
vrlo srdačni odnosi, a prijateljski
odnosi prema Turskoj datiraju već
od dužeg vremena. U pošljednje
vrijeme uspjelo se znatno da se
također razbije nepovjerenje koje
je do sada postojalo između Bu-
garske i Turske.

— Kako mislite o trgovinskim
odnosima između Austro-Ugarske
i Srbije?

— Između Srbije i Austro-Ugar.
— reče g. Petković — ne postoje,
na žalost, normalni trgovinski od-
nosi ima već tri godine. U više
prilika pokušavalo se da se nađe
povoljna osnova za zaključenje
jednog trgovinskog ugovora, koji
bi u podjednakoj mjeri zadovoljio
interese obiju država. Pretprošle
godine, kao što znate, uspjelo je
da se najzad zaključi ugovor, koji
iako nije u punoj mjeri zadovo-
ljavao interese Srbije, omogućio
je, bar u nekoliko, normalni me-
đusobni trgovinski saobraćaj. Taj
ugovor, koji je bio usvojen u Na-
rodnoj Skupštini u Srbiji, nije mo-
gao dobiti zakonodavnu sankciju
u Austro-Ugarskoj. Bezugovorno
stanje između Srbije i Austro-
Ugarske traje i danas. lako se

budućnost.

od strane vlada obiju. država živo
želi, da se uspostave normalni tr-
govinski odnosi, ipak zato nije se
u tome do sada uspjelo usljed
teškoća na koje nailaze obe vlade
susjedne monarhije i otpora agrar-
nih struja u parlamentu. U Srbiji

:

petitnom retku (sitnijeh slova). Ako X
se. više puia uvršćuju, onda po po-

se međutim sve manje osjećaju

pošljedice neugovornog stanja. Ona
je za najglavniji dio svojih proiz-

a već našla druge povoljne pi-
be Podizanje industrije u zemlji
i uopšte jačanje narodne privrede
i razvijanje rada u svakom po-
gledu, u pošljednje vrijeme uzelo
kve povoljne razmjere, da mi
jakošnjim rezultatima možemo
otpuno zadovoljni i s povje-
gledati u svoju ekonomsku
Ako nam se pri bu-
dućim pregovorima ponudi od
strane monarhije povoljna osnova
za ugovor, mi ćemo rado prihva-
titi priliku, da naše trgovinske od-
nose,“koji su još samo sa monar-
hijom ostali neregulisani, dovede-
mo u normalno stanje. Međutim
Srbija se sada osjeća dovoljno e-

vinske interese na drugi način 0-
bezbijedi.

— Da li mi dozvoljavate —

upita naš urednik g. Petkovića —
da ovaj razgovor objelodanim ?

— Možete slobodno! — odgo-
vori gosp. Petković i vrlo ljubazno
otpusti našeg urednika, zahvalju-
jući mu na posjeti i pažnji koju
mu je ukazao saslušavši pomnjivo
njegova razlaganja.

Ilucmo u3 CpGuje.

Beozpad, 1-19 mapra.

flyr Kpasba Ilerpa, Koju cyrpa nyryje
y noxoje pyckoM uapy y Ilerporpaj,
cBakakO je jezau og najsnauvajunjux
Hawux norahaja CAJLAlNlIbHX IIpHJHKA.
Bpno je. ynazuo, wuro je oBaj Kpa/beB
NyT u3uurao jegHojiyiuHy INoBuKy y
uujenoj Geukoj iuraMmnu ua CpGujy u
Pycujy. To uajGo.be noka3yje, na cy
y Beuy cmarpazu Cp6ujy 3a cBOjy KOJIO-
HHjy H la HM H MAJIH CAMOCTAJIHH TIO-
KPeT, KOj4 noka3yje KHBOT HALLE IpKA+
BHII€ CHJIHO 3ANHIB€E KAO KOCT y FP4y.

OBuje ce KOJI MHOTHX HC NOJAKE
TOJIMKO MHOTO HH HA CaMy Pycujy, —
-na Hu Ha pesyararT Kpa/beBa nyTa, aiu
je To unak ycnjex nociuje CBHX OHHX
GeuKHx TBp/Uba Ia ,KPBaBH-34Bjepe-
HuuuKH“ Kpasb CpG6uje uehe Guru Hu-
ruje npum/beH, HuTH za CpGuja MOXe
na yije y O36M/baH NOJIHTHUKH pPauyH.
O omacky y Llapurpaz He Gu ce To
HCTO Moro pehu. HH cam 3a ce6e ou
je nperexuuju, a Kat nomasu nociuje
ITlerporpana, zoGuja uapouury 60jy,
KOja je y CTaiy za NnoMpauu JOHeKJe
cynpemauujy Fepmana y Llapurpay.
AKO Taj cusuqos nocao ycnuje, Guhe
Aycrpo-Hbemaukoj sa uyro sakpaheno
Gaparawe no Bankauy, Koju je ona

s

konomski snažna, da svoje trgo- |