Taksa plaćena u gotevu

GODINA XXVI

Izlazi svake subote.

Pretplata'u Jugoslaviji Din.
48 godišnje. Polugodišnje
i tromjesečno srazmjerno;
za strane zemlje Din 96-,
za Englesku, Ameriku i
Australiju Din 144'—

Pojedini broj din 1'-

iki L

Dubrovnisk;“14 januara 1959:
, 3

Dopisi se šalju uredništvu
a pretplata, oglasi i javne

+ zahvale administraciji lista.
Rukopisi se ne vraćaju; ne-
frankirana pisma se ne pri-
maju. Oglasi se plaćaju po
dogovoru, a za javne za-
hvale i priposlano Din 7'-
za svaki centimetar visine
jednog stupca.

Broj 2.

Vlasnik, izdavač i urednik: DOMINKOVIĆ P. KRISTO

Osnovan

1892 god.

Uredništvo i administracija: Kraljice Marije br. 2.

Jugoslavija u

Novoj gedini

Prvi dani nove 1939 godine
za mnoge zemlje znače u stvari
produžetak stare, 1938 godine:
sa svima neriješenim pitanjima
spoljne i unutrašnje politike, sa
Svom onom agoničnom neizvjes-
nošću kojoj je teško sagledati
kraja, sa svim poznatim varnica-
ma koje neprekidno tinjaju pri-
jeteći svakoga časa da se razbuk-
te u katastrofalni požar. Jer, u
svijetu je situacija ista: mnoga
Pitanja očekuju svoja hitna rije-
šenja, kako radi boljeg unutra-
šnjeg mira tih zemalja, tako isto,
ako ne i više, u cilju razbistra-
vanja međunarodne mutne psiho-
ze koja očekuje svoje prvo sunce,
Ali, poznato je da ta Pitanja ni-
su skorašujeg datuma. Ona vuku
svoje porijeklo iz davnašnjih tr-
zavica koje se sukcesivno vezuju
jedna za drugu svojim nepred-
viđenim posljedicama, pretstavlja-
jući tako jedan lanac čiji svaki
beočug znači posebnu teškoću. I
sam taj fakat najbolji je dokaz
da se greške iz bliže i dalje pro-
šlosti plaćaju: žrtvama mnogih
generacija koje svakako ne mogu
biti odgovorne za nerazumna dje-
la svojih predaka. I potreba se
sve više ukazuje na horizontu
međunarodne politike da se iz-
vede jedna generalna revizija
Sviu spornih pitanja, da se tako
odlučno zbriše staro sa svima
svojim neželjenim posljedicama i
otpočne novo u znaku međusob-

nog povjerenja, poštovanja i uza- |

jamue saradnje na djelu opšteg
mira. .

Špansko pitanje izgleda da baš
ovih dana ulazi u svoju završnu
fazu. Poznate su posljedice bra-
toubilačkog rata na španskome
tlu, ali isto tako nisu nepoznati
ni uzroci toga rata. Jer sve_ se
vezuje, jer jedno proističe iz dru-
gog.

S druge strane, dvije latinske

susjedne zemlje, Francuska i J-
talija, traže nove razloge za ne-
Pomirljivo međusobno držanje. O-
voga puta izašlo se iz Evrope i
teren sukoba prenio na  protek-
torate i kolonije.
. Njemačka i Engleska diskutu-
ju pitanje međusobnih navalnih
snaga. Dok jedna brani Svoju po-
morsku suprematiju, druga traži
pravo jednakosti.

A na Dalekom Istoku životi i
dalje nestaju...

Kao što se vidi, negdje vatra
bukti, negdje varnice tinjaju, lju-
di su u stavu iščekivanja, jer su
Stvari daleko od  poželjnog. raz-
bistravanja. Zato mnogi narodi

niču ni zapazili prelazak iz stare.

|

u novu godinu. Zato milioni lju-
di nisu osjetili blagodat prazni-
ka Hristovog Roždestva...

to se tiče naše zemlje, ona je
jedna od malobrojnih zemalja
koja, iako pritisnuta vise no iko
teretom neželjenog“ opšteg po-
ratnog  nasljetstva, ne bi imala
razloga da se potuži na minulu
godinu. Čak naprotiv, 1938 je
zabilježana u našoj dvadesetogo-
dišnjoj istoriji kao godina naj-
Pozitivnijeg bilansa, bilansa ko-
me zavide veliki i mali. Nabra-
jania nisu potrebna, jer se to o-
sjeća oko nas i u nama, na na-
šim poljima kao i po gradskim
ulicama, po našim domovima kao
i na našoj ličnosti. Dovoljno je
samo otresti se. makar samo za
momenat i najmanjih predrasu-
da i baciti pogled unazad pa vi-
djeti najnovije djelo obnovljene
Jugoslavije; mir, spolja i unutra,

|
|
|

|

trasirane smjernice stvari i obi-
lježeni hod ljudi!

Prema tome nova, 1939 godi-
na za razliku od ostalih z»malja
ne znači za Jugoslaviju početak
jećne nove epohe pune najljep-
šik nada i velikih izgleda: već
samo produženje jedne već inau-
gurisane i osvjedočene epohe
preporoda u našoj zemlji, zapo-
čete još pre nekih tri i po go-
dino kada se sfaro povuklo pred
novim! I najveća briga naših od-
govornih faktora biće nesumnji+
vo da, obodreni nepodijeljenim
povierenjem i spregnutim suaga-
ma svega onoga što je u ovoj
zemlji konstruktivno — očuvaju
trogodišnje djelo Nove Jugosla-
vije, koristeći ipak mudro svaku
priližu da mu dodađu još koji
kameu, još koju ciglu kako bi
se čak i nepoznatim vjetrovima

moglo oduprijeti a da se krovne
zatrese..,

Zato, načinimo jedan osvrt u-'
nazad, iskren, nesebičan i svoj-
Ski i gordo osmotrimo ono što
iza nas stoji! Priznajmo da jeto
naše, bez obzira u kojoj smo
mjeri na tome i sami sarađivali!
Neka nam bude dovoljno da je
sve to djelo sinova naše grude,
bez obzira kome taboru oni pri-
padaju. Drugim riječima, nauči-
mo se da razlikujemo dobro od
zla, nadu od stvarnosti, očevid-
nost od iluzija. Takav stav neće
značiti naš poraz ni kapitulaciju,
već, naprotiv, pobjedu nad samim
sobom, pobjedu nad zavedenim
razumom, pobjedu nad pomuće-
nom svijesti, pobjedu nad sitnom
mržnjom koju su zlosretnici uni-
jeli u redove jednoga ištoga na-
roda!...

MISTIFIKA

CIJE

Posvećeno ,Obzoru“ i ,Hrvatskoj Reviji“

Zagrebački * »Obzor«, napada-
jući »Narodnu odbranu« zbog je-
dnog članka o Gunduliću gdje
je sasvim ispravno rečeno da je
Gundulić »kralj srpske pesme«,
iznosi da je »poznato da je
Ivan Gundulić pisao hrvatskim
jezikom, te da ga je hrvatskim
nazivao, da je bio katolik i du:
brovački  vlastelin« (dakle po
»Obzoru« tri puta Hrvat!) Zatim
tvrdi da je »Gundulić doduše
Pjevao o Slovinstvu, slavenstvu,
ali da je on _pri tome imao na
umu borbu katoličkog svijeta
protiv Osmanlija«. Najzad, taj i-
sti list, o kome »Slovenec« go-
vori da je »znan po svojoj res-
nosti i prevdarnosti«, piše, da je
ustanovio pokušaje raznih pisaca
»da prešute da je Gundulić svoj
jezik nazivao hrvatskim« itd.

Koliko riječi toliko neistina i
mistifikacija.

Lud je ko hoće da dokaže da
je Gundulić bio Srbin ili Hrvat
u. sadašnjemu žalosnom smislu
ove riječi, ali je laž reći da on
naš jezik zove firvatskijem jezi=
Kom. Gundulić govori samo o
»Slovinskom“ narodu, a to mu je
»Slavenski“ narod u najširem
smislu, to su mu svi Slaveni koji
govore jednim jezikom (v. stiho-
Ve _1—iI2 pjesme Ferdinandu II
str. 384 novoga izdanja). Pa i
kad misii na naš jezik, govori u
istoj pjesmi, (stih 29—32); ,,čuj
gdi slave tvoje glasi —-vas slo-

|

vinski narod haran — obljubio
kojega si — i besjedu blagoda-
ran. A kad se obraća na Du-
brovčane u posveti ,,Piesni po-
kornijeh kralja Davida« str. 330
istog izdanja, govori Pjesni... u
jezik naški prinesene“, a na dru-
gijem mjestima i ne spominje
ime jezika, Nikako ga nezove
hrvatskim.

Sto se pak tiče tendencije O-
smana, nije tačno da je ona ka-
tolička, ona je uopće kršćanska,
a da je Gundulić zazirao od pra-
voslavnijeh, ne bi od Ljubdraga
i Sunčanice učinio potomke srp-
Skih despota, koji su bili (hor-
rible dictu), pravoslavni Srbi!“

Ovo je vrlo kratak odgovor
pObzoru“ i gospođi oko ,,Hr-
vatske Revije“, koji bi htjeli da
je Gundulić bio ono što su oni
ili što oni misle da jesu.

Mi vrlo dobro razumijemo ovu
najnoviju vojnu, koja u svojoj
nečuvenoj drskosti ide već tako
daleko, da odvaja hrvatski jezik
od srpskoga i stvara dva jezika,
ili, bolje; htjela bi da ih stvori!
Sve to da bi se ustanovilo da su
Hrvati isto što i..... Slovaci!

U izvršenju tih istih instruk-
cija, neki nepoznati delija koji
odgovara na ime ,,Mortiđija“ iz-
nosi istorijat Gundulićeve prosla-
ve u Dubrovniku god. 1893 na
najtendenciozniji način — da ne
rečemo goru riječ — zabašuru-
jući da se onoga dana u večer

davala u dubrovačkome teatru
svečana predstava dramatske pje-
sute ,,Gundulićev san“ Iva Voj-
novića i dakako zabašuruje pred-
stavu zato, što u toj pjesmi ne-
ma nigdje ništa drugo nego: Du-
brovruk i Slovinstvo; taj isti Mor-
tiđija iznosi onu glupu od jedne
grupe frankovačkih političara ne-
kim članovima porodice Pucića
iznuđenu izjavu protiv divne ma-
nifestacije na Mihajlu na grobu
Meda Pucića. Svak je u Dubrov-
niku zuav da gospođa Ane Pu-
cić —- koja nije nigda ništa či-
tala, a najmanje pisala — i gro«
fovi Niko mali i Marko Ducić,
tri iznurena starca, nisu znali što
potpisuju, dok naprotiv njihov
bratučed grof Mato  Pucić, zna-
jući vrlo dobro o čem se radi,
odbi energično svoj potpis.

U ostalome, pisci oko ,,Hrvat-
ske Revije“ rado se pozivlju na
članke. Meda Pucića za združe-
nje Dalmacije i Dubrovnika sa
Hrvatskom, a potpuno zabašuru-
ju njegov programatični spis:
»La Serbia e "Impero d'Oriente“
gdje je Srbiji davao vodeću ulo-
gu ujediniteljice i Hrvata, kako
se zaista i dogodilo.

Pri kraju ove bilješke kao ilu-
straciju gornjim riječima o je
dinstvenome  slovinskome (dakle
nikako hrvatskome) jeziku Dživa
Gundulića navestićemo samo je-
dan istorijski fakt.