Strana 2

IU

>»DUBROVNIK«<

s—A-M
Čije vlasništv
I

Zadnjih desetak godina doži-
vljavame u našem gradu i po
našim selima da se u vrijeme,
kad je kod nas stranih gostiju,
priređuju kojekakvi bučni iskazi
kako bi se što upadnije istaknu-
lo ,hrvatstvo“ naših dubrovačkih
strana. A što se sve nije pisalo
po hrvatskim novinama i preko
raznih hrv. književnih društava
u istom cilju? Ovako se je, do-
bro se toga sjećamo, nekada ra-
dilo i pisalo sa stanovite strane
ne bi li se prikazalo svijetu da
da ovo današnje Jugoslovensko
primorje nije slovjensko, i kako
na nj neko drugi ima pravo.

Slušajući i čitajući sve ovo,
što spomenuh, dolažahu mi na
pamet dva doživljaja iz mladih
mi đačkih dana. Osamdesetih go-
dina prošloga vijeka pjevali smo
u školi: ,Živjela Hrvatska i nje-
zina prava“, ,Živjela junačka na-
ša stranka prava“, i razne hrvat-
ske ,budnice“, a oci nam po mje-
stu: , Onamo, onamo za brda ona“,
pJa sam mlada srpkinja“ ,,Gor-
kim suzam Milica“, ,,Mi smo bra-
ćo slovinskog sinci
plemena“ it. d. I dok nas u
školi učaše učitelj da smo  Hr-
vati, doma slušah da smo Du-
brovčani, a od starijih po mje-
stu da smo Slavjani, a od dru-
gih da smo Srbi. Jednog se da-
na pojunačih u školi te upitali
učitelja zašto smo mi Hrvati.
pJer smo katolici“, bio je nje-
gov odgovor, i ja tvrdo povjero-
vah svome učitelju. Kasnije, u
gimnaziji, učeći lekcije iz povi-
jesti, dođosmo i do poglavlja o
naseljenju naših strana. Tu sta-
jaše da Hrvati naseliše i ove na-
še strane i osnovaše svoju drža-
vu od Raše do Bojane. (Udžbe-
nik je bio iz Zagreba) Naš će
nam profesor (blagopok. Anto-
nije Vučetić) ovako: »Ovo valja
da naučite kako je ovdje štam-
pano; tako je naređeno; ali ovo
nije ništa istina«. U »pučkoj ško-
li« ne bjeh toliko junačan pa da
zapitam svog učitelja i to, zašto
se stariji u mjestu bune na naše

pjevanje i pjevaju one druge
= pjesme, a mi ih dječurlija treba
da pri tome zadirkujemo.

Slušajući i gledajući što se, ka-
ko spomenuh, danas radi kod
nas, dolažahu mi na pamet od-
govor mog učitelja i napomena
pok. profesora, a jer razumijem
za čim se ide ovim nekim dana-
šnjim »manifestacijama«, pozaba-
vih se malo podrobnije našom
dubrovačkom istorijom, koja nam
jedina može da bude pravi od-
govor ako upitamo, koji je od
mojih mastavnika imao pravo.

Baveći se tako dubrovačkom
prošlošću dođoše mi do ruka i
dva »historička i savremena pri-
kaza“ o našim  ostrvima: Lopu-
du i Koločepu, koje je napisao
Vicko Lisičar, i to »Lopud, hi-
storički i savremeni prikaz“ 1931
god., i »Koločep nekoć i sada«
1932. Sudeći po predgovorima
piščevim uz ove radnje, reklo bi
se da ih je pisao u cilju »da se

svi oni ostaci i ruševine — ti
historijski spomenici — što tije-

kom vjekova prkose zubu vre-
mena«, objasne široj javnosti i

o bijaše dubrovačka okolica?

strancima.) Vrlo pohvalna stvar,
ali kod poglavlja: Stari Lopudi
Stari Koločep, vidi se da im je
i nešto drugo svrha, a to će se
vidjeti iz ovog mog osvrta nanjih.

Pored svrhe Lisičar ima i je-
dnu želju: ,,Ako ova moja rad-
nja naiđe na odobravanje sa stra-
ne domaće i strane  publike,.....
smatraću se obilato nagrađenim
za trud, koji sam oko nje uložio“.?)
Da mu je želja bila ispunjena
uvjerava nas ,ulomcima iz kri-
tika“, koje navodi uz radnje ,,Ko-
ločep“ i ,,Tri dubrovačka otoči-
ća“) A doista je i zaslužio da
mu se prizna marljivost kojom
je iz dubrovačkog arhiva i lite-
rature, koja iznosi dubrovačku
arhivsku građu, pocrpio mnoge
podatke koji se odnose na pro-
šlost ovih ostrva i ovu prikazao.
Da li je pak auktor, ,zadojen
iskrenom željom da prikaže po-
vijest ovih ostrva u pravom i
istinskom svijetlu“,“) dvista i pi-
sao svako njihovo poglavlja ,is-
pravno itačno“,') t.j. objektivno,
to'je druga stvar. To će se vi-
djeti iz ovoga osvrta.

'Tačne su Lisičareve tvrdnje
za koje iznosi građu koju je cr-
pio iz dubrovačkog arhiva i iz
crkvenih knjiga župskih crkava
Lopuda i Koločepa; ali kad go-
vori o porijeklu stanovništva 0-
vih ostrva i o tome kako su ona
došla u posjed dubrovačke repu-
blike, zaboravlja i na objektiv-
nest i na svoju iskrenu željuda
ito prikaže u pravom i istini-
tom svijetlu, pa oboje prikazuje
u takovom, koje je samo u skla-
du sa onim duhom, što ga prije
istaknuh. Jednako je tako objek-
tivan i onaj njegov kritičar koji
napisa da je Lisičar ,točnom a-
nalizom vijesti dubrovačkih po-
vjesničara i kroničara mogao ri-
ješiti pitanje o tome, da je Ko-
ločep, kao i Lopud i Šipan, bio
vlasništvo hrvatskih  kraljeva“.“)
Opažam ovdje da Lisičar nije ni
kojeg analistu dubrovačkog ana-
lizirao i na osnovu te analize
nešto riješio; on je jednostavno
uzeo njihovo pričanje za suho
zlato i ustvrdio nešto, što mu je
časovito konveniralo, a da se ni-
je ni obazreo na to, da li oni

doista pričaju sve onako, kako
on prikazuje da pričaju.
Ovu  piščevu = neobjektivnost

hoću da ustvrdim ovim osvrtom.
Smatram potrebitim da se to u-
čini, ali ne zato, da bi se od
naših Savla napravilo Pavle, to
ne; neka oni hrvatuju do mile
volje, neka  robuju stranačkoj
strasti i uskoći shvaćanja — (u
našim su se gradovima nekada
mase zanosile nekim drugim pa-
rolama i da su u onom času o-
dlučivale, što bi danas bilo od
nas?) — nego zato da naš du-
brovački puk vidi, kako se neke
stare dubrovačke priče  promi-
šljeno prikazuju kao historijske
istine svrhom, kako bi ga se la-

1) Lisičar: Lopud, historički i savremeni pri-
kaz, Dubrovnik 1951, str. 5 i 4

Idem, Koločep nekoć i sada, Dubrovnik
1952, str. 4.

2) Idem, Lopud, 1951 str. 4

8) Idem, Koločep str. 192; Tri dubrova-
čka otočića, Dubrovnik, str. I-XYI

4) Idem, Koločep str. 24

5) Idem, Koločep str. 4

$) Idem, Tri dubrov. otočića str. XII-XIH

kše sasvim otuđilo njegovoj du-
brovačkoj prošlosti, i kako se i
naš i strani svijet hoće da zavo-
di u bludnju netačnim i tende-
cioznim prikazivanjem  dubrova-
čke prošlosti i njegovih umjet-
ničkih spomenika.

Neobjektivne Lisičareve tvrdnje
koje hoću da istaknem — koje
bi tobože bile rezultat neke nje-
gove analize vijesti dubrovačkih
historika, kojom je riješio pita-
nje nekadašnje pripadnosti du-
brovačkih ostrva hrvatskoj državi
— jesu ove:

1. ,Ovi čisto hrvatski spome-
nici i građevine (starinske crkvi-
ce i ornamentika na njima) go-
vore jasnije od svih pisanih do-
kumenata, da je na Lopudu već
u IX stoljeću postojala izgrađe-
na hrvatska narodna kultura, da
je tu živio hrvatski narod“.)

2.,Ali i hrvatska nam povi-
jest kazuje, da je ostrvo Lopud
bilo vlasništvo hrvatskih kralje-
va, od kojih je vladara jedan u

U NEW-YORK:

.>Roma« 10. VI. iz Trsta; 11, Vl,izD
nika. — >Conte di Savoia«< 11. VI. iz Ga
U BUENOS AIRES: ;

»Virgilio“ 12. VI. iz Genove. — ,V
19; VL iz Trsta; 19. VI. iz Splita, s
U VALPARAISO :

» Oceania“ 21. VI. iz Genove,

n.

Informacije : i

»IZALIA“ - Lloyd Triesti

DUBROVNIK 2, Obala |

ž

E

jedanajestom stoljeću darovao |
brovniku ostrvo Lopud sa Kq
čepom i Šipanom, što to pot
đuju i dubrovački kroničari : (Q.
va, Restić, Appendini i Skurla!

7) Lisičar: Lopud, 16; Koločep, 22. |
8) Idem, Lopud 16; Koločep 22 i 25, |
F

STRAHOTE RATA

Na zapadu su se rasplamsali teški
i krvavi bojevi. Vodi se borba na
život i smrt. Nenadanim i naglim u-
padom i prodorom kroz Holandiju
i Belgiju njemačkih bojnih snaga,
razvio se je nenadano vrlo žestoki
rat na zapadu. Taj rat nazvan je to-
talitarni, jer su u nj angažovane sve
moguće tehničke ratne naprave a
vodi se jednako na suvu, vodi i u
graku. Nove vrsti oružja koje je -teh-
nika metnula u službu rata, izmijeni-
le su gotovo iz osnova način rato-
vanja u upoređenju sa prošlim, je-
dnako strašnim, svjetskim ratom. Dok
su se u prošlom ratu, nakon jakih
sudara, vodile takozvane pozicione
borbe, sada su te borbe pokretne,
jer glavne prodore izvršuju tenkovi
potpomognuti sa snagama iz vazdu-
ha, da za njima, na pročišćenom te-
renu nastupi pješadija. Njemačka voj-
ska je zaista pokazala veliku spre-
mu u naletu, jer je njezino naoruža»
ne potpuno, gotovo savršeno, a dej-
stvo pojedinih rodova oružja prije
je dovoljno ispitano, sigurno na ve-
likim predratnim vježbama. S toga
nije čudo ako je naglo prodiranje
Nijemaca prema zapadu donekle
metnulo u zabunu saveznike i upra-
vljače njihovih vojnih sila. Baš ova
konstatacija dovela je do promjena
u voćstvu koliko kod Engleza toliko
još više Rod Francuza. Premoć Roju
su pokazali Nijemci koliko u snazi
vojne spreme toliko i u izvježbano-
sti vođenja rata sa najmodernijim o-
ružjem, pokazuje se toliko efikasna,
da su i saveznici bili prisiljeni, da se
prema novom načinu borbe i oni
na jednak način suprotstave.

Imenovanje generala  Vegana za
glavnog komandanta'savezničkih voj“
nih sila posljedica je nekih neuspje-
ha savezničke vojske koji se nijesu
smjeli ni dogoditi ni previdjeti. Za
generala Vegana se kaže, da je on
jedan vojskovođa koji nikada nije
izgubio rat, i, prema uvjeravanju sa-
vezničke štampe, postavljanjem gene-
rala Vegana za glavnoRkomandajućeg
Rod saveznika vlada uvjerenje po“
zitivne Ronačne pobjede savezničkih
vojnih snaga.

Nalet njemačkih snaga izgleda da
je zaustavljen. Da li će oni moći i

dalje da napreduju i preko kan
Lamanša i prema Parizu, to Ka
vidjeti kroz kratko vrijeme. Sigu
je da saveznički vojni krugovi sp
maju neku odmazdu. Kako i nal
jem mjestu to se ne zna, ali se s
kako može unaprijed  zmati, da
tada doći do jednog sudara, kaki
svijet još do sada nije doživio. |

Svakako, posljedni uspjesi njem
kog nadiranja metnuli su i Engle
i Francusku u vrlo “rđav polo
jer kao da se ipak nije računalo:
tako brzo likvidiranje i Holand
Belgije. Njemačka vojska sa Rap
lacijom Belgije stoji na obalama.
nala Lamanša i nalazi se u ne
srednoj blizini Engleske, sa mn
više izgleda u uspijeh direktne:
vale na samu Englesku. Istina
kapitulacija Belgije i njemačko U
jezdivanje na obalama kanala it
đu Francuske i Engleske, nije jo
liki uspjeh njemačke vojske, d
se moglo govoriti i o konačnoj!
bjedi, jer još ima mnogo krvi di
prolije dok neko Ronačno pobi
ili poklekne. Još nije došlo do f
nog sudara zaraćenih sirana, 0
tek sprema. Ma kakav kraj bio
glavnom sudaru opet je teško!
rovati, da će se njime završiti
Jer doRklegod postoji materijalnih!
stava za vođenje rata on se!
svršiti, te koja strana bude ja
produkciji modernog rainog m
jala, na toj će strani da završi !
bjeda. Jer, izgleda, ne vodi se I
računa o ljudskim žrtvama #
da se održe u premoći sva m
na sredstva, kojima se rat v
njihova premoć a ne ljudska,
di do konačne pobjede. Kad bi
ske žrtve imale da uslove kra
on je morao već svršiti, jer
njemačkih trupa Roštao je nje
vrlo velikih žrtava u ljudstvu
su daleko veće i teže _ od
prošlom pri glavnim sudarima
ovom ratu do glavnog  sudđf
nije došlo.

Da li će taj strahoviti sudar #
ti i kraj ratu ili će on tek da
priprema nečem još strašnijem
pitanje  nedaleke budućnostli
neizvjesnost nalaže svakome
nalazi za sada izvan domašaja:
krvoprolića, da bude na optć
istovremeno bude spreman na!
eventualnost, jer nas ništa ne
iznenaditi.