Strana 2.

hoće da se konakom osjegura, mora se putem svoje
pčelarske organizacije ovoj Zadrugi javiti najdalje do
8. VIII. Karte za konačište izdaje potpisana u svome
birou po redu prijave.

Za isplate broja košte i konačišta, učinjenih pri-
javom preko pčel. organizacija jamči potpisanoj ono
udruženje, koje se je na odnosni broj prijavilo.

Tko želi prisustvovati izletima 24. VIII. parobro-

.dom do Kotora za cijeli dan, sa pristajanjem u Cavtat,

Tivat, Perast i Kotor, te. izletima 25. VIII. na vele-
pčelarstva u Slano i Rijeku Dubr. ili na državno imanje
u Čibaći, mora to potpisanoj javiti najdalje do 22. VIII.
do 20 sati. Za izlet do Kotora i natrag plaća se Di-
nara 20 i Dinara 12i po za ručak u Perastu, a za
ostale izlete po Dinara. 10. Potanje obavjesti u
Programu.

Pčelari i ostali zanimanici, ne propustite ovu ri-

“ jetku i jeftinu prigodu i posjetite izložbu na našem

plavom Jadranu u staroslavnom gradu Dubrovniku.
Izložbeni Odbor :
Jugoslavenska Pčelarska Zadruga
Dubrovnik.

Državno oporavilište Lokrum.

Prošli ponedjeljak imali smo prigode posjetiti
ovo oporavilište, koje jena nas učinilo najljepši dojam.

Djeca su smještena u dvorcu i u dvije veoma
ukusne Dčckerove barake, koje su dobivene od Nje-
mačke na račun reparacija. Barake su veoma higijenski
zgragjene, tako da se djeca i u ljetno kao i u zimsko
doba u njima veoma udobno osjećaju. Oko 40 ženske



.djece smješteno je u svakoj baraci, a muška djeca su

smještena u samom dvorcu, Sada se nalazi na Lokrumu
oko 140 djece, Red i čistoća kao i veselo raspoloženje

djece dokaz su da osoblje, kojemu su djeca povjerena,

veoma očinski postupa sa njima. U ponedjeljak je
stiglo 42 djece iz Beograda, a 46 beogradske djece
odlazilo je iz oporavilišta. Veliko veselje su mališani.
priredili novo nadošlim drugovima iz Beograda, pjes- -
mom i veselim poklicima. Kod odlaska naprotiv slika je

sasvim drugčija, tu djeca koja odlaze tope se u suzama.

Upravitelj ovog oporavilišta je maš sugragjanin
g. Kristo Dominković, a liječničku! službu vrši g. Dr.
Poljanić. Osoblje oporavilišta sačinjavaju jedan učitelj,

dvije učiteljice, 10 časnih: sestara 5-6 radnika. “Maitre

d' hotel gospodin Pržić sa svojim gosparskim manira-
ma, te prirogjenošću za red i čistoću potpunoma od-
govara svome zadatku. Uprava oporavilišta je obradila
9 hektara plodne zemlje, te, zahvaljujući obilatoj ovo-
godišnjoj kiši, povrća ima u izobilju za sve potrebe
oporavilišta. U oporavilište primaju se jedino slabu-
njava djeca u dobi od 6-12 godina, koja nijesu bolesna
sa kojom priljepčivom bolešću. Od ove godine primaće
se u oporavilište i 19 djece iz dubrovačke općine. Za

sada se u oporavilište u ljetnoj sezoni mogu smjestiti
. preko 200 djece. Ovo je oporavilište naša kulturno-

humana ustanova, skojom se možemo ponositi, pa
kada je otok Lokrum, taj biser našeg mora, već odre-
gjen u tu svrhu, tada ga treba u tom. smjeru i racio-
nalnije izrabiti. Sa 2 do 3 pomoćne sile više oporavi-
lište bi trebalo udesiti da može primiti i do 500 djece,
a tada bi njegov blagotvorni utjecaj bio svakome vidan.
A proširenje je oporavilišta potreba, koja će mnogoj
slabunjavoj djeci rogjenoj u ratnom i poslijesatnom
vremenu, donijeti potrebito dragocjeno zdravlje. Manjak,
koji fali potrebitom modernom komfortu oporavilišta,
to je električna rasvjeta i telefon.

Uprava oporavilišta treba da nagje načina, kako
bi pročistila šumu na Lokrumu od nepotrebnog korvlja
i otpadaka da se tako šuma bolje razvija. Cijenimo
da bi se od samih odpadaka i polomjenih grana do-
bilo nekoliko brodova suhog drva za gorivo. B.

,Jadr: Straža“ i Oceanograt. institut.

Poštovani gospodine uredniče |
Sa vrlo neprijatnim osjećajem pročitao sam  sa-
općenje, koje je — povodom pitanja Okeanografskog
Instituta,
odruštvenog glasnika Vama upućenog — objavio u V.



= ocij. listu (br. 23, od 8. VIL. 0. g) g. dr. Krčmar, re-

Mehe LIST 2

a u vezi pisma glavnog urednika našeg

Ne mogući se dovoljno načuditi ovakovoj jeđnoj
tvrdnji a ne žaleći da meupućena javnost i za čas po-

sumnja u stvari koje moraju svakom da su jasne i.

sigurne — molim Vas, g. uredniče, u ime Centralnog
Odbora Jadr. Straže, da date mjesta ovoj izjavi:

1. Centr. Odbor J. S. odlučno se ogragjuje od.
netemeljitih navoda _ g. dr. Krčmara, da naše glasilo
ne bi jednako zagovaralo interese cijelog primorja ;

2. U pitanju: Okeanog. Instituta ponavlja napo-

menu redakcije pred. člankom g. dr. Gavazzija, da
kao što-je rado dala mjesta glasu zastupatelja jednog
mišljenja, dat će ga isto tako rado i onom drugom.

Kad bi g. profesor bio iole upućen u čitavo
dosadanje četirigodišnje pisanje našeg glasnika, kao i
uopće u dosadanji rad mašeg udruženja, on ne bi -
uopće mogao da jednu sličnu tvrdnju ovako olako
postavi, jer nigdje ne bi mašao slučaja da je Jadranska
Straža, bilo kao udruženje bilo kao revija uzela jedan
svoj stav u prilog ovog a protiv onog našeg primor-
skog centra i kraja.

U posebnom pak slučaju Okeanografijskog Insti-
tuta navod g. dra Krčmara da mi ,ne želimo protivna
mišljenja, osobito ona koja govore proti Splitu“ apso-
lutno ne stoje; prvo stoga, što je naša redakcija, od-
mah nakon izlaska članka dra Gavazzija a još prije
nego smo uopće bili obavješteni tko je zastupao koje
mišljenje na beogradskom sastanku, uputila Srp. Kr.
Akademiji dopis u kom joj je skrenula pažnju na
članak dr. Gavazzija, s molbom da netko iz Akade-
mije — ako nagje za shodno — iznese protivno
mišljenje; a drugo što smo mi isamom dru Krčmaru,
na njegov upit, odgovorili telegrafski: da pristajemo
na štampanje njegova odgovora g. Gavazziju. Me-
gjutim, pošto smo iz odnosnog pisma g. Krčmara
vidjeli, da je on nešto lično povregjen sa člankom g.
Gavazzija, i da to prilično oštro izražava, redakcija je
smatrala nužnim da u telegramu stavi rezervu: da
članak treba da je principijelan, bez ličnih aluzija.
Tim je učiojeno samo to što bi učinila svaka redakcija,
kojoj je do toga da njeguje svoj ton i nivo — a što
g. profesor nije na tu principijelnost mogao da pri
stane, nije naša krivnja.  “

U članku g. Gavazzija, po mišljenju redakcije, i
po svačijem objektivnom posmatranju, nije bilo nika-
kovih ličnih napadaja ni sumujičenja, jer da je toga
bilo on ne bi ušao u"našu reviju. Čak i onaj pasus
u kom se izražava mišljenje o nemogućnosti dvostru-
kog rada naučnika, izrečen je u sasvim. principijelnoj
formi. Pa kako se 0 svačijim principina može raspra-
vljati, tako je i g. Krčmar mogao replicirati i na to
stanovište g. Gavazzija — kojim se je osjetio povri-
jegjen — a da pri tom nikako ne izagje iZ granica
stroge principijelnosti i objektivnosti. Tim bi nesum-
njivo više koristio stvari, a nama bi prištedio ovu
neugodnost da se branimo od namjera koje ne samo
nisu naše, nego bismo ih mi osudili kad biih i drugi
isticali.

Izvolite, g. uredniče, primiti izraz zahvalnosti i
odličnog poštovanja

I Juraj Biankini
predsjednik Central. Odbora Jadr. Straže.



Pred velikim športskim utakmicama
u Dubrovniku.

Dubrovnik je u prastaro doba bio stjecište kul-
ture, dogovora, sastanaka i slično, pak opažamo da
mu se ta važnost i sada pripisuje. Megju mnogim kul-
turnim sastancima, koji su u potonje doba bili sazvani
u Dubrovniku, zaključio je i Jugoslavenski Plivački
Savez u Zagrebu, koji stoji pod direktnim pokrovitelj-
stvom Njenog Veličanstva Kraljice Marije, da se ove
godine održi u DĐubrovniku 7 / 8 Augusta natjecanja
za prvenstvo države u plivanju i Water.polo. Tom
će prigodom doći u Dubrovnik. stotine plivača i pli-
vačica sviju klubova u državi kao iz Zagreba, Beo-
grada, Sombora, Subotice, Ljubljane, Karlovca, Splita
i drugih gradova naše lijepe domovine. Da je od
velike materijalne koristi za naš grad ova odluka

Jugoslavenskog Plivačkog Saveza ne treba ni govoriti,

ali je od moralne koristi još veća, jer će učesnici koji

Jadranske Straže — dotle g. Krčmar u ovom novom - mnogim nedopuštenim sredstvima da to održav

dovni profesor Pom. Vojne Akademije. Dok naime budu prisustvovali ovim natjecanjima razglasiti diljem
naš gi. urednik u svom pismu nije želio niu čem da domovine ljepotu našega grada i njegove okolice.
pobija navode Dra Krčmara, nego da nadopuni njegove Osim navedenog Dubrovniku se daje ona važnost koja
navode s jednostavnom napomenom: da je onaj ga po prošlosti i sadašnjosti pripada, a to gledaju
članak u našem glasniku mišljenje dra Gavazzija a ne meki sa zavidnim okom, pa su se borili i služili
a KI a ka Meta
napisu, sa jednim nerazumljivim odsutstvom kritičnog Dubrovniku spriječe, ali Jugoslavenski Plivački Savez
prosugjivanja, tvrdi jednostavno i doslovce: da uopće, nije se dao smesti u svojoj odluci, jer je imao u
mi, Jadranska Straža ,ne želimo zastupati interese vidu u prvom redu disciplinu, koja uzorno vlada kod
cijelog Jadrana, nego samo lokalne, ili bolje rekuć mjesnih klubova, te smisao i napredak ovoga športa
splitske“. a i prirodnu ljepotu te prijaznost Dubrovnika Piješovih



gragjana, uvjeren da će plivači biti u Dub vniku
bolje primljeni i pozdravljeni, nego što bi to drugi
građovi uradili. Na nama je dakle, da ovi
JPS-a i dokažemo, pak da goste što
čanije primimo i kada budu odla li.
ponesu najljepše utiske.
> Iako je naša općina u slabim ekonomskim va.
dama, ipak bi morala doći u susret sa jednom malom:
novčanom pripomoći, da ova natjecanja što svečanije



“ispadnu i da gosti ponesu iz Dubrovnika što ljepši

dojam o njemu i njegovom gragjanstvu.

U našem gradu razvio se šport početkom lanjske
godine do zavidne visine, tako da je prošle godine:
Š. K. JUG zauzimanjem svog plivača mestora: g. Reša
nastupio na vlastiti svoj trošak na državnom prvenstvu
u Splitu ne da postane prvakom već jedino da se
alirmiše, ali njegova je sposobnost bila tolika, da je:
u plivanju došao na treće a u Water-polo na prvo.
mjesto te tako zadobio naslov prvaka države, a Du-
brovniku i Dubrovačkoj Općini donio lijepi srebrni
pokal. Ne može se i ne smije se dozvoliti da taj
klub ove godine nazaduje, pak je red na Općini da
podupre njega i sve naše klubove, da uznapreduju ua
ovom polju športa, tim više što se sa simpatijom gleda
na Dubrovnik i njegove klubove, jer se ovoga puta
održaje i prvenstvo Europe u Pešti, a ljubimac za
sastav reprezentacije sigurno je $. K. JUG.

Na općini je, da se u Dubrovniku napravi i jedan
stalni i stabilni toranj za skokove, koji su od: zama-
šite važnosti u plivanju a koji se na žalost ne će
moći ove gođine održati u Dubbrovniku. Još bi bilo:
na vrijeme da se i ta tačka programa održi, kad bi
naša općina htjela sagraditi toranj, koji ne bi mnogo:
stajao jer svi znamo da općina u svojim magazinima:
imade i previše drvenog materijala, Ima i svog po-
sebnog inženjera a imade i svoje stalne radnike, te:
bi na taj način upotpunila i uveličala program sveča-
nosti, dok bi u protivnom slučaju skokovi sa: tornja
morali se održati u Sušaku kao i svake godine.

Mi apelujemo na općinu molbom, da stupi u
dogovor sa tehničkim  referentom mjesnog Plivačkog:
Podsaveza i da podupre u svakom pogledu da ova
rijetka svečanost što ljepše i što dostojnije za Dubrov-
nik ispane. Isto tako ovom prigodom apelujemo i na
gragjanstvo kao i na kibice raznih klubova da se po-

kažu dostojni gragjani Dubrovnika i njegove: kulture i,

pristojnosti, te da izbjegavaju sve incidente: koji bi iz
ma kojih razloga mogli nastati. "Neka ovaj apel vrijedi
i za sve plivače. Apelujemo takogjer i na, društvo za
promet stranaca te društvo ,Dub* kojima je: isto tako
svet napredak našeg Dubrovnika, pak da i ovi izagju
jednom malom pomoći novčanom za što. bolji uspjeli
ove svečanosti. SON.

iz Plivačkog Podsaveza. (Službeno.)

Pošto se u nedjelju dne 18. t. mj. ima da održi
posljednje kolo Water-polo. utakmica i propisno Sa-
veznom programu ranije oglašenom i matjecanje u
plivanju, upozoravaju se svi klubovi, obzirom na skoro
natjecanje za prvenstvo države, da njihova momčad
nastupi tačno. Nadzor i raspored plivanja ima da
utvrdi na licu mjesta teh. referent gosp. Reš.

Igralište ima da pripremi Š. K. JUG. .

Tajnik 1. Nardelli.



Pred dolazak Engleza.

Pripreme za doček u punom su toku. Bit će
raznih zabava i koncerata. Fiota_ dolazi na 22. t. mj.
Tom će prigodom »Dubrovački List« izdati posebno
izdanje na engleskom jeziku.



gotovu prdju ika |

najfinijeg ukusa
davaju

MAGGI

kocke

za govedju juhu







Pazite tačno na ime MAGGI i na
zaštitnu marku zvilezda sa križem.

Druge kocke ne potiču od tvrtke
MAGGI.