E žen

Komi | _—_

o

"na

'

POŠTARINA PLAĆENA U GOTOVU

 dubr6vačka

UREĐUJE ODBOR

BROJ 275

Jueoslovensku kultura
Naš umitaristički credo

Našli stari ali i danas aktuelni pogledi

K4 + .

— Neki naši rimokatolici i

U nezgodnoj situaciji koja sporo,
ali sigurno postaje jasna izvjesni
klerikalni organ trudi se da dokaže
kako u našoj državi samo neprijate-
lji katoličke Crkve mogu zlonamjerno
govoriti, da su rimokatolici protiv o-
ve države. Kao dokaz klerikalni or-
gan navodi držanje saarskih katolika
u nedavnom plebiscitu koji su — i
ako gonjeni od Hitlera — ipak iz
ljubavi prema svome narodu glasali
za svoju otačbinu Njemačku O
primjeru Njemačke i Hitlera biće go-
vora u posebnim napisima danas o
demantiju klerikalnog organa.

Zaista bilo bi zanimivo znati, što
je stvarno uticalo na klerikalni list,

da baš danas i tek danas ras-
pravlja odnosno demantuje po-
grešno mišljenje da su rimo-
katolici protiv svoje rođene
zemlje.
Dok odgovor na ovo pitanje prepuš-
tamo zdravom razumu čitatelja našeg
i klerikalnog organa, mi ćemo nave-
sti jedan primjer iz kojega će se vi-
djeti, da katolici u Njemačkoj, Italiji
i Francuskoj imaju drugačije osjećaje
za svoju otačbinu i svo ju
državu, koja ne može uvjek i
lizaciju i kulturu, i to baš  on- u svemu ostati podređena: željama i
t i interesima jedne internacionale, pa
dje gdje su se nekada sukobile bila ta «va koliko božsuska i sveta.
istočne i zapadne kulture, gdje Jest. mnogi mas primjeri novijeg i
ji ; ona : . o starijeg datuma u životu njemačkog,
je: gran: 610 Istok i Zapad. Mi talijanskog. francuskog španjolskog
ne smijemo dozvoliti data gra- i dr. naroda upućuju đa uoćimo, da
nica dvaju kultura dominira Ju-

ti narodi drugačije gledaju na drža-
goslovenima, neso baš  obra-

Jugoslavija ima da bude
most između Istoka i Zapada,
Sjevera i Juga Evrope. U njoj
treba da se razvije duh koji će
biti sinteza između kultura i sis-
tema Istoka i Zapada, Sjevera i
Juga“. | Ta
Milan Marjanović u
»Jugoslavenskej Dr
žavi“ Valparaiso 1918

»Naša buduća država ne mo-
že biti ni ,evropska i balkan-
ska“, ni ,zapadna i istočna“.
Naša buduća država može biti
samo jugoslovenska. Ne smije-
mo ostati pasivni u djelu  Rul-
ture, Mi ne smijemo da živimo
od otpadaka zapadne i istočne
civilizacije. Mi moramo zasno-

vati veliku jugoslovensku civi-

CIJENA OVOM BROJU Din. 2.—

tribuna

__—— - aa om _ a om or rana
DUBROVNIK, 5 FEBRUARA 1955 GODINA VII
: = =

NIJEASTO--

katolici drugih naroda —-

našoj državi. Žalosna istina, na koju
treba gledati realnim očima i voljom
da se popravlja, ali ne fiktivno i je-
zuitski, nego stvarno neodstupajući od
osnovnog načela pune slobode za
Crkvu u Crkvi i u crkvenim  pitanji-
ma. Ako Crkva, kao institucija spe-
cijalnih interesa, traži i svjetovni po-
litički upliv i želi da se miješa udr-
žavne stvari čisto političkog karakte-
ra — onda se traži od nje da skine
duhovnu krinku, da njezini pre-
stavnici uzmu pred narodom onu gra-
đansku odzovornost koja ne pozna ka-
none neprikosnovene crkvene propo-
vjed onice i ispoviedaonice. Ili — ili!
s.

Klerikalni organ naglašava kako su
niem, katolici uprkos Hitlerovog progo-
na ipak glasali za Njemačku. Da oni su
glasali za Njemačk , a naši rimokRa-
tolici za — Austriju.

Po Sen- Zermenskom ugovoru, ce-
lovački basen u Koruškoj i «ao je đa
se p tem plebiscita opredjeli za Au-
striju ili Jugoslaviju. baš onako kao

što je nekidan Saar imao da se  iz-
jasni za Njemačku ili Francusku.

Plebiscit je izvršen u Koruškoj 10
oktobra 1920 &. I tamo je baš Rao
i n davno u Saaru glasalo oko 90%.
Od toga za Austriju 59%, a za Ju-
goslaviju 41%. — A poznato _ je, da
većinu stanovništva u Koruškoj čine
Slovenci. dakle najčistiji rimoRatolici.
Ipak oni su glasali za Austriju koja
je za posljednih godina svoje carske
vladavine vršila nemilosrdnu germa»
nizaciju Slovenaca na sve moguće
(Nastavak na 2 strani)

vu i drugačije za nju osjećaju nego
jedan veliki broj rimoRatolika u
tno. Naša je istorijska i nacijo- i saso gg
nalna dužnost da mi dominira-
mo tom granicom“.

Stevan Galogaža na

konferenciji ,,Društva

srpskih studenata“ u
Montpellieru 1917

pove kulture koje sačinjavaju
Istoriju zapljusnule su sa svih
strana talasima svojim Sloven-
ski Jug. Dokle su kulture živje-
le zasebno, svaka je imala pra-
vo. Ali kada se _ nađoše oči u
oči, jedna prema drugoj, oterio
se je zajednički grijeh njihov.
Uzimajući za sebe pravo, sva-
ka je drugoj davala krivo. Ta-
ko je posljedica kulture bila —
nekultura“.

M. dSelesković
Misao“ — 1918.

,..Jugoslavija, jedna država
Evropska i balkanska, zapadna
i istočna“.

»Times“ — London
1916

,Budimo savremenici dogo-
đaja i nedajmo se smesti od
a što dolazi. Prečistimo
“svoja shvatanja i pojmove o
životu koji nastaje. Nedajmo
dogođajima da nas  prestižu,
već jurimo ispred njih i pripre-
maimo im što bota “PNE. “oo:
,Glasnik Jugoslov.

Omlađine“ 1918

by 4

MARODNA REPUBLIKA HRVATSKA

— pikola Tesla, pobjednik zemlje i svemira

tvorac neprocjenivih vrijednosti za čitav ljudski rod

2

Rad jugosloven. Kipara g. Frana Mlenegelo-Dinčić

i)

"| “

Udruženi slavenski
narodi na fronti mira
Sira od ,Crvenog panslavizma“

Na netom održanoj sjednici odbora čehoslov.
republ. stranke govorio je presjednik vlade
g Malip eter o franko — talijanskom
sporazumu i revisionizmu. G. Malipeter go-
voreći dalje o siavu Rusije rekao je među
ostalim i ovo: ,Mora se priznati da su mi-
roljubive težnje dobile znatnu potporu sarađ-
njom Rusije. Ne moše 'se poreći, da su naši
slavenski osjećaji dobili zadovoljstvo činje-
nicom da su se svi glavenski narodi udruži-
li u pravednoj politici mira“

Stalitn

Iz Sovjetske Rusije vratila se je
grupa češkoslovačkih novinara, koji
su posjetili gotovo sve najznačajnije
centre u evropsikom dijelu Sovjetskog
Saveza.

Pretstavalcima češkoslovačhe štam-
pe pružila se izvanredna prilika da u-
poznaju i ocijene znatan dio rađa, iz-
vršenog na izgradnji prijateljske so-
cijalističke države. Put je trajao sa-
mo tri nedjelje.

Zato je veliki dio zapažanja i is-
kustava mogao da se ograniči samo
na najjače utiske, ali i tih je bilo
tako muogo, da zaista nije bilo uče-
snika, na koga ne bi snažno  djelo-
vali.

Češkoslovački novinari su u Rusiji
primljeni s neočekivanom pažnjom i
toplinom. Ba$ štampa onih država, či-
ji se interesi ne slažu sa spoljno po-
litičkim napo.: sa Sovjetskog Saveza,
— Francuske 1 Male antante — na-
glašavala je s iznenadjenjem da još
mijedna delezacija nije bila u Sovjet-
skoj Rusiji primljena onako svečano
kao češkoslovački novinari. Bilo je
to naročito iznenađenje i za same
novinare, naročito kada je odmah pr-
vi njihov susret sa istaknutim prestav-
nicima sovjetskog javnog života po-
kaz«0, da seiiznud informativne svr-
he ove ekskurzije clementarnom sna-
gom postavlja veliki politički zmačaj.
Izjave, sve jedna za- drugom dobiva-
le su određeni manifestacioni i goto-
vo demonstrativni karakter. Manifes-
tovala se ne samo “volja za što teš-
njom saradnjom za održavanje mira,
već se izražavala i odlučna riješenost
da se obrani mir i neprikosnovenost
granica svima sredstvima koja ima-
ju na raspolaganje obe države. Bila
je to opet štampa poznatih nedđemo-
kratskih država, koja je počela po-
slije ovih izjava da viče na uzbunu,
da u Mos-vi izbija tobože »erveni
panslavizam«, da se radja novi  sve-
Slovenski pokret Neka tome dadu i-
me kakvo im drago, iz Moskve su
dobili kategoričan odgovor, da će u
težnji da se održi mir i da sačuvaju
neprikosnovenost svoje teritorije, ka-
ko Sovjetski Savez, tako  Cehoslo-
vačka zajedno s Francuskom sačuvati
stalno i nepoljuljano međusobnu vjer-
nost. A bilo je izričito naglašeno, da
će se to dogoditi u svima okolnosti-
ma i u svakom slučaju — u miru i
u ratu.