POŠTARINA PLAĆENA U GOTOVU

dub

- .

=
rig"

ač

29) iga 14%

g H

a li

POJEDIN! BROJ 2. DINARA

una

BROJ 219

DUBROVNIK, 19 SEPTEMBRA 1933

GODINA V

Lučonoša i genijalni reformator

Vuk Karadžić

- Roden u selu Tršiću 26 oktobra
1787 u pograničnom mjestu između
Srbije i Bosne, Vuk Stefanović Ka-
radžić imao je prilike da upozna je-
zik našeg seljaka iz pokrajine gdje
je mješanje sa tuđincima bilo najma-
nje. Početno obrazovanje i školova-
nje dobio je u manastiru Tronoši, a
nastavio ga je u Karlovcima gdje mu
je bio profesor čuveni Lukijan Mu-
šicki, koji ga je upoznac sa ondaš-
njom srpsko-hrvatskom  književnoš-
ću. Njegova izvanredna  inteligenci-
ja pomogla mu je da ubrzo uvidi da
put, kojim idu srpski književnici, ne
meže biti plodonosan za narodnu
prosvjetu, jer je njihov jezik bio pot-
puno tuđ narodu. Taj »književni je-
zik« je u stvari bio imitacija staro-
slovenskog i ne samo da se razliko-
vao od narodnog, već nije bio ni
svuda istovjetan. Dobre gramatike
onda nije bilo i zato se svaki pisac
prema svome nahođenju služio na-
stavcima i padežima i nekim novim
riječima, obično kovanicama, koje
je sam sastavljao. Mora se priznati
da je sav taj književni pokret bio

zadahnut idejom panslavizma, i to

“ poglavito rusofilstvom, j2r je srpsko-

krvaiska inteligencija mislila da svo-
ju kulturu stvara na osnovama ruske
kulture, Mislilo se da se Srbo-Hrva-
ti mogu oduprijeti najezdi ausiro-
mađarskoj i tlačenju od Turaka sa-
mo ako budu u duhovn;j zajednici
sa njihovom političkom zaštitnicom
Rusijom. Vuk, pronicljivošću prirod-
nog seljaka i zdravim patriotskim
instinktom odmah je osjetio da će
takva književna kultura, narodu
ostati uvjek strana, Srbija je tada
bila u začetku razvijanja svoje poli-
tičke nezavisnosti i narodu je bila
potrebna zdrava prosvjeta da bi se
njena politička i kulturna nezavis-
nost što brže i uspješnije postigla.
Kad je, 1813 godine Vuk otišao u
Peč on tamo počinje svoj rad na re-
formaciji književnog jezika. Qd neo-
cjenjive važnosti su za taj rad bili
njegovo drugovanje sa Kopitarom i
poznanstvo sa braćom Grim i Ge-
teom. Pomoću Kopitarevom on 1818
godine izdaje »Srpski rječnik« u ko-
me je usvojio južno-hercegovačko
nariečje kao najčistiji i najljepši iz-
govor «rpsko-hrvatskog jezika. Prvo
njegovo djelo koje ga je odmah is-
taklo kao genijalnog filologa bilo je
»Pismenica srpskog  jezika«, prva
srpska gramatika po govoru prostog
varoda, izdana 1814 godine, Kao od-
ličan poznavalac narodne poezije i
narodnih umotvorina uopće, on
skuplja narodne pjesme i pripovjet-
ke, odabira ih i izdaje da bi književ-
nom svijetu pokazao svu ljepotu
narodnog jezika i opravdao svoj rad
na njegovom uvođenju u književni
jezik. Zahvaljujući Karadžiću naše
narodne pjesme i pripovjetke, dotle
gotovo nepoznate, postaju slavne u
cjeloj Evropi. Mnogi kulturni narodi
sa svojim velikim  književnostima

Medjunarodni kongres
advokatske Unije u Dubrovniku

5-ti kongres Međunarodne Unije
advokata održan je u Bondinu Tea-
tru 15.i 16 septembra. Prisustvovato
je okolo 200 delegata koji prestavlja-
ju 16 država. Kongres je otvorio pre-
sjednik Saveza Advokatskih Komo-
ra u Jugoslaviji g. Dr. Drag. Janko-
vić, a zatim je govorio ministar  $.
Dr, Grga Anđelinović pozdravljajući
kongres u ime Kr. Vlade, ističući
među ostalim, da je Jugoslavija po-
čašćena odlukom da se kongres odr-
ži u $radu koji je dugo vremena sa-
čuvao svoju nezavisnost a kad ju je
izgubio u 19 vijeku on je znao da
ipak očuva narodni duh.

Značajan govor održao je presjed-
nik Unije g. de Brauw. Često preki-
dan odobravanjem i aplauzom. G,
de Brauw rek « je među ostalim:
Čast mi je i zadovoljstvo da se Za:

hvalim g. Ministru Anđelinoviću,
pretstavniku vlade ove velike zem-
lje. Molim g. ministra da Nj. V. Kra-
lju izrazi našu duboku zahvalnost, za
odlikovanja koja su bila podijeljena
još prije početka kongresa  članovi-
ma Međunarodnog saveza, što poka-
zuje veliko povjerenje u advokatski
stalež, to jest u naš stalež, Isto tako
zahvaljujem zasebno Dubrovniku na
$ostoprimstvu koje kongres  uživa«.

.G. De Brow zatim nastavlja:

»Tek što smo stigli na vašu lijepu
obalu u ovaj impozantni, bedemima
opkoljeni grad. naše su oči bile zasu-
te plavetnilom mora i neba koje nas
je okruživalo, i naše duše bite su is-
punjene slikama ljubičastih i zelenih
brda, čarobnih ostrva, koja izgleda-
ju kao da lebde nađ azuurnom puči-

nom.

zainteresovani su ovom jedinstve-
nom poezijom i počeli su da obra-
ćaju pažnju na sudbinu našeg naro-
da, Jedan narod koji krije takvo bla-
$o u sebi ne može i ne smije da pro-
padne. Poznato je da i sam Gete, iz-
nenađen njihovom ljepotom, i ako u
dubokoj starosti, počeo je da uči
srpski jezik, da bi prepjevao jedno
od najljepših djela o materinskoj lju-
bavi, tragediju Hasanaginice,

Vuk je proputovao cijelu istočnu
Evropu, dolazio je u dodir sa naj-
slavnijim ljudima svoga doba i sve je
umio da zainteresuje za kulturni i
politički razvoj našeg naroda. Nje-
gov je cio život prošao u radu, na-
poru i patnji, Pored mnogobroj-
nih, upornih i ogorčenih protivnika,
Vuk pobjeđuje svojom reformom još
prije svoje smrti. Umro je 1864 go-
dine u Beču. Godine 1868 uveden je
zvanično Vukov pravopis kao držav-
ni pravopis i tako je Vukovo djelo
konačno pobjedilo.

Srpsko-hrvatski narod duguje Vu-
ku najveću zahvalnost ne samo kao
genijalnom reformatoru i organiza-
teru njegovog jezika već i kao jed-
nom ed osnivača zajedničke duhov-
ne kulture kulturno nacionalnog
jedinstva,

Vukova rodna kuća

domaćin uvjerava
srećnim  svo-

mah nijesmo

Gospoljubivi
nas da smo ga učinili
jom posjetom. U prvi
znali kako bismo uzvratili na sve te
manifestacije prijateljstva i  gosto-
primstva. Ipak, evo odgovora:

Vi Jugosloveni i vi Dubrovčani,
dajući nam sve ovo što ste nam dali,
podigli ste u dušama sviju nas osje-
ćaj koji je temelj naše pravične nau-
ke, a to je: poznavanje božanskih
stvari.

»Nadam se — završio je g. De
Brauw — da će advokati biti po-
srednici za međunarodno spo“azu«
mjevanje. Oni su na to pozvani po
svojim staleškim odlikama, i to u
prvom redu sporazumom, "za'amnim
poštovanjem i povjerenjem. To su
tri stuba trajnoga mira. (Pljeskanje).
To su, eto, gospodine ministre An-

Proslava Svete Godine

U neđelju je na vrlc sveca. način
proslavljena Sveta Gedira. U 9 sati
čitana je u našoj Katedrali svečana
pontifikalna Sv. Misa _ su pievanjem
Crkv, Pjevačkog Zbora. Zatim je slt-
jedila veličanstvena vrocesija u ko-
joj su sudjelovale sye vaniske župe i
gradska bratstva -a Križima, djeca i
mladež. Procesiju ,e vodio Presv. Bi-
skup Dr. Josip M, Carević sa česit-
com Drva sv. Križa. Pred Sv. Vla-
hom procesija se zaustavila, te je
Presv. Biskup održao prigodan go-
vor o značaju Sv. Križa. Pjevački
Zbor je otpjevao od Perosia: >Barja-
ci kreću«. Pošto _ ie  Presv. Biskup
podijelio blagoslov procesija se je
povratila u Stolnu Crkvu,

Sokolska poljoprivredna

izložba

U nedelju otvorena je u oficirskom
Domu izložba sokolskih četa našega
Sokolskog Društva. U prisustvu pre-
stavnika Vlasti i korporacija staro-
sta sokola br. N, Šutić otvorio je iz-
ložbu lijepim govorom u kojemu
ističe potrebu rada  sokolstva i
na ekonomskom polju u našim seli-
ma, koja su u tom pogledu dosia za-
puštena. Takovom cilju služi i ova
prva poljoprivredna izložba, koja se
priređuje u Dubrovniku. Nj. Vel
Kralj kao istinski prijatelj našeg sela
veseli se ovom našem pothvatu i na-
pretku, jer dobro zna, da je napre-
dno selo glavni oslonac preporoda
jugoslovenskog naroda. Zasluga za
uspjeh izložbe pripada svim četama,
koje su se pohvalno odazvale i po-
slale svoje proizvode. Poglavita je
zasluga za ovo i marljivog sokolskog
brata Isidora Aleksića. poljopr. refe-
renta. Na kraju govora br. Šutić kli-
če Nj. Vel. Kralju i Nj. Vis, Prestolo-
nasljedniku Petru i naprednom so-
kolskom selu. Učesnici su zatim raz-
gledali izložbu, koja se nalazi u sve-
čanoj sali Doma. Na izložbi su za-
stupane sve privredne grane sa po-
dručja ovoga sreza: vinogradarstvo,
industri;-
sve vrsti

voćarstvo, ratarstvo, sa
skim i ljekovitim biljem,
umjetnih gnojiva i srestava za pobi-
janje biljnih bolesti i štetočina; za-
tim ručni radovi. od kojih se ističu
nerodni vezovi, nošnje obuća i alati.
Naročito se je istakla četa Pabino-
polje (Mljet) sa stolnim i raznim vr-

stama grožđa,

I Vi

ćete opet

vidjeti dobro

i osjetiti

NAJVEĆE ZADOVOLJSTVO

ako budete nosili
savršene naočale

i. mon ZEISS