2. Strana

KE o o E BRE AT, Rk Rk I ZL zA
Pet peta SJ JA aa ž Aa REKA WPaapokim za pi
Na a S Pa E ET RTA Vi Pasi ž
, zač diji pi ča paste ra .
MNE APN sia, o io e

»HRVATSKA RIJEČ«

Broj 39.

Hrvatsko kulturno slavlje.

»Dubrovnik grad svitli i slavan zadosti,
Bog nadili obilno svake milosti.

Svuda ga je puna slava, svud on .
Hrvatskih ter kruna gradov svih se zove“

Tako piše u XVI, vijeku pjesnik Vidali pjesni-
ku Nalješkoviću, koga zove:

Čast izbrana, Niko, i hvalo velika
Hrvatskog diko i slavo jezika“.

Eto, ne piše samo Edrizij u XII, v. da je Du-
brovnik najjužniji grad Hrvatske, nego evo i u
XVI. v. zovu ga krunom hrvatskih gradova, a du-
= brovačkog pjesnika Nikolu Nalješkovića »dikom
i slavom hrvatskog jezika«.

 Nalješković zove Korčulu i Hvar hrvatskim
otocima, kad piše Vidaliju na Korčulu:

»Zim narod Hrvata vapije i viče,
Da si kruna od zlata, kojom se svi diče“,

Petru Hektoroviću na Hvar piše:

»Nemoj toga rad, da svi Hivati plaču na te sad“.

U XVI. v. hrvatsko ime ozvanja od dubrova-

čke republike do Korčule i Hvara.

Ta je pojava spontana, bez sile, jer u Dalma-
ciji, kolijevci Hrvatstva, u Dalmaciji Velikog To-
mislava, Krešimira i Zvonimira bijahu tada tri re-
publike, svaka sa svojom posebnom državnom
tendencijom: dubrovačka republika poljička repu-
blika i mletačka republika, Ali uza sve to ozva-
nja hrvatsko ime diljem čitave Dalmacije, Pa i u
XVII. v. nastavlja hrvatski narod ovdje visoko
dizati ime hrvatsko, Tako g, 1665, dubrovački
pjesnik Vladislav Menčetić pjeva banu hrvatsko-
mu slavnom Petru Zrinjskome u >»Trublji Slo-

vinskoj«:

»Od ropstva bi davno u valih
Potonula Italija,
O hrvatskih da se žalih

More otmansko ne razbija“.

Biva, hrvatski narod i njegovi junaci su klisu-
re, o koje se turske vojske razbijaju. i ne mogu
pregaziti Hrvatsku te preći u Italiju.

U XVIIIL v, pjesnik Bruerović pjeva:

»Tt koji dne tratiš danju i noću

Prevrčući slovinskoga naroda prošlosti

Bi! meni po sreći dokazati znao

S pivnice jer svako do glasovita pregata,
Slavne bi se lako hrvatske odrek& starine ?“

Hrvatstvo i Slovinstvo sinonimi su za dubro-
vačke pjesnike. Bruerović cilja na one koji u do-
ba francuske okupacije postaše frankofili, koji bi
se odrekli Hrvatstva, pa od pivnice, t. j. krčme,
od malog puka sve do najvećih gospara, pregata,
koji su upravljali dubrovačkom republikom, |

Ime naše i u XIX. v. cvalo. je u Dubrovniku,
koji je dao kitu boraca za slobodu hrvatskoga na-
roda proti tuđina, I danas, u državi S, H, S., hr-
vatski dubrovački puk manifestira svoju volju i

hoće da oživi tradicije svojih slavnih pređa, da

pokaže svakom — da je Dubrovnik hrvatski, |
Oživljuje svoja stara hrvatska društva, stvara

nova, da podigne duhove visoko i zanese ih opet

na polja prosvjete, znanosti i napretka.

Došao je čas kad treba pregnuti i nastaviti
smjernicama naših velikana, da u tom kolu grad
“ Dubrovnik bude prvi među prvim, i da bude sjaj.
na kruna hrvatskih gradova.

Neka vile sa Sniježnice, Tmora, Sv, Ilije, Srđa
i Petke uznjihaju pjesničke duše, da nastave sta-
rom slavom Dubrovnika! Nek mirni građani umom
veličaju Grad i rod svoj. Nek se rađaju Boškovići,
Zamanje i drugi učenjaci, koji su bili na čast rodu
svom! Nek Dubrovnik vječno bude grad svitli i
sjajan zadosti!

Dobro nam došli svi gosti iz glavnog grada
sviju Hrvata, bijelog Zagreba, iz Krešimirova Ši-
benika, iz Tomislavova Splita, iz Viševićeva ŽZa-
humlja, iz Boke Kotorske, sa sviju strana hrvat-
ske domovine! Nek se u Gundulićevu gradu, u
kruni hrvatskih gradova, krijepe ljubavlju i slo-
gom bratskom u radu za prosvjetu i napredak ro-
da hrvatskoga!

Svi nam dobro došli!

Dr, Bjelovučić Zvonimir,

> PROGRAM
Hrvatskog kulturnog slavlja u Dubrovniku

dne 25-26-27 rujna 1926.

Dneva 25, rujna 1926. po podne,

U 5 s, Hrvatska glazba iz Dubrovnika obilazi
gradom svirajući uz pucanje mužara.

U 6 s. Doček gostiju na Pilama koji dolaze sa
glazbama iz banske i dalmatinske Hrvatske sa
parobrodom »Kumanovo«,
= U7s. Bakljada sa glazbama i povorka obilazi

gradom,

U 8 s. Hrvatska glazba iz Dubrovnika izvršuje
program na Brsaljama.
U 10. s. Doček na Pilama gostiju koji dolaze

sa glazbama iz Bosne 1 Hergogovlie | sa željezni-
com,

Dneva 26. rujna 1926, u jata. |
U 6 s. Hrvatska glazba iz Dubrovnika obilazi

gradom svirajući uz pucanje mužara,

U 7 s. Doček na Ribarnici gostiju iz Boke Ko-
torske sa glazbama,

U 8 s, Doček na Pločama gostiju iz Konavala,
Župe i Trebinja, te doček gostiju iz Stona, Pri-

omorja i sa otoka,

U 9 s. Doček na Pilama gostiju iz Šibenika i
Splita koji dolaze posebnim parobrodom.

U 10 s, Svrstavanje povorke na Pločama koja
kreće iza grada na Pile te do crkve _ sv, Vlaha.
gdje će slijediti glagolska misa i blagoslov barja-
ka. Svečana povorka svih društava i korporacija
kreće od zvonika Placom Kralja Tomislava do
Gundulićeva spomenika,
te ulicom Kralja Aelksandra do Crkve OO, Fra-

njevaca, Barjaci se klanjaju grobu Gundulića i po-

laže se vijenac, Zatim povorka ide do Općine,

gdje će se otkriti spomen-ploče dubrovačkim pje-
snicima: Menčetiću i Nalješkoviću,

U 11 s. Proslava 30 godišnjice »Hrvatske Rad.
ničke Zadruge< u prostorijama Zadruge,

Po podne,
U 2 s. Banket u hotelu »De la Ville«, .

U 4 s. Pregledanje znamenitosti samostana
Domenikanaca i Franjevaca, Moćnika, muzeja i
gradskih zidina, |

U 5 s. Velika pučka zabava na Pilama, . Sokol.
ske vježbe, Pjevanje Pjevačkih Društava. Svira-
nje glazba, Vatrometi i druge zabave,

U 9 s, Prate se gosti koji polaze željeznicom
i gosti iz Stona i sa otoka.

U 10 s. Prate se gosti koji polaze posebnim pa-
robrodom za Split i Šibenik,

U 11 s, Prate se gosti do Ploča koji odlaze u
Župu, Konavle i Trebinje,

U 12 s, Prate se gosti do Ribarnice koji polaze
u Boku Kotorsku posebnim parobrodom.

Dneva 27. rujna 1926, u jutro,

U 7 s. Prate se gosti do Gruža koji polaze pa-
robrodom »Kumanovo«,
U 9 s. Izlet na Lokrum, Cavtat, Lopud, Župu i

| Rijeku Dubrovačku,

Po podne,
U 2 s, Prate se gosti do Pila koji polaze u Bo-
snu i Hercegovinu.
U 6 s, Prate se gosti do Gruža na parobrod

koji polazi za Split 4 Sušak,

U 8 s. Prate se gosti do Pila koji polaze že-

| ljeznicom zatim glazba uz rasvjetu bengala obilazi

gradom svirajući,

Središnji Odbor,

Podstrekačimačmižnje 1 nesnošljivosti

Srpska društva i organizacije u Dubrovniku
izdali su jedan proglas kojim pozivlju na bojkot
protiv Hrv. Kulturnog Slavlja u Dubrovniku,

Na onaj proglas Središnjeg Odbora za prosla-
vu U KOJEM SE SVE SRBE BRATSKI POZIV.
LJE da uzmu udjela u ovom hrvatskom slavlju,
Ova društva i organizacije odgovaraju — PRO-
GLASOM BOJKOTA! : |

Sve smicalice u tom proglasu, davno već otru-
nule, ne mogu pokriti svu golotinju njihovog jala
i intolerancije, Sve uvrede, sve podvale u tom ja-
dnom proglasu, na Sve što je nama drago i što je
naš ponos, nas dubrovačke Hrvate neće izbaciti
iz ravnoteže i uljuđenosti i iz nepomućene naše
svijesić DA SMO OVDJE GOSPARI MI, kojima
uvijek pristoji da Ovakove provokacije dočekaju
sa strpljenjem dok se potpuno i konačno »ne ura-
zume«,

g ME
. oo "sa. EL a
i Pagu +
X: ž

Uz ovaj proglas razaslala su ista ona društva i
dopisnice, u kojima pozivlju građanstvo da u znak

protesta na dan Hrvatskog Kulturnog Slavlja NE
OKITE Svoje radnje i domove,

Uvjereni smo da će svak uviđavan shvatiti
podlost ovakovog izazova ogromnoj većini ovoga
hrvatskoga grada i kraja. Isto smo tako uvjereni
da neće nasjesti nedostojnoj raboti nekolicine žuč-
ljivih podstrekača mržnje i neSnošljivosti (koji su
se nametli ovim društvima),

Za svaki slučaj, Hrvati Dubrovnika DOBRO
ĆE UPAMTITI sve one koji bi eventualno identi-
ficirali sebe sa provokatorima,

Dubrovački Hrvati za takove imaju samo je-|

dan odgovor:

NA BOJKOT — ODGOVORIT sd BOJ-

KOTOM!

MEMENTO! b

gdje se polaže vijenac.

Gradske vijesti
IZ UREDNIŠTVA, Današnji broj izlazi dan

prije nego obično i u skraćenom formatu, Dopisi
kao i ostali sastavci ući će u slijedeći broj. |
KONCERAT HRVATSKOG SELJAČKOG
PJEVAČKOG DRUŠTVA »SLJEME« iZ ŠESTI-
NA KRAJ ZAGREBA. U Dubrovniku, 27, IX,

Hrvatsko seljačko pjevačko društvo Sljeme iz

Šestina kraj Zagreba osnovano je u proljeću go-
dine 1895. sa 22 pjevača (od toga 19 seljaka od
pluga i motike), pravila su mu potvrđena 1. siječ-
nja 1896, i već je prve godine dalo u Zagrebu
koncerat, koji su i dnevne novine zabilježile kao
glasbeni dogođaj, a jednomu seljačkomu pjevaču
(pok, Malcu) ponudiše, da se izvježba i pjeva u
zagrebačkom kazalištu.

»Sljeme« je započelo svoj rad na poticaj tr-
govca (Bahorića) i pod pokroviteljstvom grofa
(Kulmera); ali to mu ne smeta, da zdušno vrši
preuzetu častnu dužnost da čuva grob hrvatskoga
narodnoga velikana (Ante Starčevića), koji se je
dao pokopati na šestinskom groblju, te mu »Slje-
me« svake godine na dan Svih Svetih kao i na dan
njegove smrti odpjeva pjesmu uspomenku.

NOVI UPRAVITELJ TRG. AKADEMIJE.
Upravu Trg, Akademije preuzeo je novoimenova-
ni upravitelj g. Ivan Šarić, do sada_ profe$or na
Trg. Akademiji u Splitu. G, Šarić uživa glas vrs-
nog pedagoga i vrlo nadarenog predavača. Mi se
veselimo da je naša trgovačka akademija za
upravitelja stekla ovako vrijednu silu toliko po-
trebnu za sve naučne zavode u današnja vreme-
na u kojim je dobar i disciplinaran odgoj mladeži
svakomu samo na jeziku. Dobro nam došao!

PAROBROD »IZABRAN« DRUŠTVA »AT-
LANTSKE PLOVIDBE L RAČIČ« SPASIO AME-
RIKANSKI šKUNER, Na 5, ov, mj. parobrod
»Izabran« (zapovjednik  peljašćanin Niko kap.
Radoš) spasio je uz silne napore posadu ameri-
kanskog škunera »Albert W. Robinson«, Pri to-
me su se osobito istakli naš sugrađanin kap. K.

Bianchi i kap. Petrić iz Cavtata, te uz njih Ilija

Perušina i Gracijo Vujović, Evala našim vrijednim
pomorcima!

Potanko u dojdućem broju.

»GVOZDENI PRIBAC«, Priča nam jeđan pri-
jatelj: Bio sam na prolasku u Korčuli. Vidio sam
oblijepljene plakate sa natpisom: »Živio gvozdeni
Pribičević«. Neki dosjetljivi korčulanin nadodao
je tom natpisu: »Toliko bolje — prije će ga izist
ružina«,

POHVALNO, U počast uspomene blagopokoj-
ne gospođe Čingrija Ivanke supruge Dr, Melka,
supruzi 66. Banac Božo i Milica položili su dina-
ra 1000:- (hiljadu) u korist zaklade za početnike
u pomorstvu, kojom upravlja ova Općina,

U FOND »HRV, RADIŠE položio je g. Vicko
pok.
Uprava  za-

Ivanke Čingrija, rođene  Ćurlica,
hvaljuje.

U FOND »BRAĆE HRV, ZMAJA« Družbe u
Dubrovniku prigodom smrti g.đe Ivanke Čingrija,
položio je Dr, Z. Bjelovučić Din, 100. Uprava za-
hvaljuje.

POMOĆNI KNJIGOVOĐA traži se, Pismene

ponude na upravu lista,

UNAMLJUJU SE lijepe prostorije podesne za

kancelariju, agenciju, bankovne urede,  brijačni-
cu i t. d, ispod »Hotel Petka«. — Obratiti se kod .

vlasnika Hotela.

TRAŽIMO gospođicu za kancelarijske poslo-
ve, Pismene ponude uz oznaku plate samo na
upravu lista,

memo na "