194 SLOVINAC

NAUK OD ZENA“

Komedija u 5 Ata.

Imena koja ulaze:

Gabro prijatelj Lambrov « Maro
Lambro vjerenik Kangjilijer
Trojan djetić (sluga) Dinko
Maruša djevojka (službenica) Jero
Anica vjerenica — Lambrova

At prvi.
Šena prva. Jesu opeta drugi malo  srećniji ma ništa manje
nepošteni, koji gledaju po vas dan gdje im žene
primaju darova i časti, i zato ne uzimlju nikakve
sumnje niti ih išta smeta, u koliko vjeruju što im
one govoru, da je to sve za njihov trud i službu.
In somma jedni se karaju i čine tresku bez ika-
kve koristi, drugi opet u savišnjemu miru, i po-
koju puštavaju, neka poso ide, i kad vidu doć u
njih u kuću njihova — Belzovina (milića) sa svom
skladnosti primu mu jošter  ferauo (plašt); svuku
rukavice. Njeka ko pravi listić vd žena uzme za
priprodat se i stane pripovijedat, i tuži se mužu, ma
inako, nego je, na onega istoga  ljubovnika s ko-
jijem se ona razumije. Muž siromah tako se rastopi, i
opije se u tomu, da veće spi mirno ko pečen, i
ne samo da se ne  straši od ničesa, nego joštera
uzima milosti na trude, koji temu ljubovniku ne
uzidu ni malo zaludu. Njeka opet za zalijepit svo-
je camižole, gjupice, galune 1 conciere1) na pro-

Gabro i Lambro.

Gabro. Tot si doš6, kako govoriš, za dat joj ruku ?

oLambro. Jesam i hoću je dospjet do sutra najdalje.

Gubro. Ovdje smo mi sami megju nami, i možemo ko-
liko mi se čini bez strašit se, da nasne bi ko čuo,
prorazgovorit se malo zajedno. Hoćeš li mi do-
pustit, da ti ko prijatelj rečem_ono što ćutim ?
Ta tvoja ženidba čini mi se tresti ne malo za
tvoj konat, i možeš činit, što hoćeš; uzet ženu
koliko ti, to je htjet se uzdat saviše i koliko se
ti nebi imo uzdat.

Lambro. Ja ti vjerujem, sig. amico, er ti, može bit, sva-
koga mjeriš s tvojijem laktom, i ono od česa imaš
uzroka za strašit se u tvojoj kući, strašiš se u
mojoj. i tvoje čelo cijeni, da svaka ženidba nosi
sobom rog» koliko i prćiju zakonitu

Gabro. To su njeke stvari, koje stoju u samoj sreći, od

koje nije načina da se možemo asikurat, i za me-
ne je isprazna i luda svaka pomnja, koja se za-
to uzimlje. Ma ja kad se strašim za te, ovi je strah
Cijeć onega podrugiv.nja, od koga su sto jadni-
jeh muževa podnijeli silu kojom bi na njih na-
valio; zašto znaš veoma dobro da nije maloga
ni velikoga komu si je prostio, jeli iko ko se je
sačuvo, da ga ne protreseš kako ide. Tvoje je naj-
veće uživanje razbučit i raznijet štogod se je naj-
potajnije dogodilo, ili od koje mladice, ili...

Lambro. Imaš razlog. Ma reci mi molim te, jeli gdjegod

u svemu svijetu mjesta, gdje se počelo živjet, ka-
ko ovdje gdje su muževi ustrpjeni na ovi način, ka.
ko se vidu dan današnji, i svi mirni, ko bubrezi
u loju na sve što im se dogagja i klopoće ? Jesu
njeki koji trude i dobivaju a žena im rasipje, i
dijeli onezijem koji nastoju, kako će ih okrunit,

mjenu, u koje izvanjštine idu toliki dinari, govori
da sve to čini na svomu trudu i rukami. Siro-
mah. muž o blagosivlja da ima  taku  trudnicu
u kući, bez da mu dohodi na pamet, od koje su
vrste ti trudi, na kojijem nebesima zahvaljiva. Na
svrhu ovo su stvari, koje na koju mu drago stra-
nu obrneš bodu ti oči, a ja koji ovo stojim i gle-
dam mogu li se ne smijat? mogu li od_ ovezijeh
našijeh ludorija....

Gabro. Tako je; ma ko se drugijem smije, ima se stra--

šit da mu se opet isto ne odvrati, i da _ se ne u-
smiju na isti način s njime. Čujem i ja da se mr-
moši, i jest čeljadi koja šnjure za  obaznat, sve
što se gdje dogedi, ma ja gdjegod sam se namje-

1) Ženska moda pregjašnjega vijeka po talijanskome.

*) I ova je Molijereva komedija ,L? ecole des femmes“ preragjena dijalektom Dubrovačkim za Dubrovnik pregjašnjega vijeka od
poznatoga Tudizića i družine. Rukopis nam je poklonio sv. g. N. grot Pucić a priredio nam ga za štampu g. Luko prof. Zore.