————

|

opremom ep

MITTELMEER+ UND ORIENT-NAEHRICETEN

COURIER DE L' EUROPE DU SUD-EST,DU MEDITERRANE ETDU PROCHE-ORIENT

Fachblatt fur alle Wirtschaftsfragen im Handelsverkehr mit Siidosteuropa, den Mittelmeerlandern und dem Nahen Osten

STANDIGESE
BEILAGE:

BALKAN TOURIST

REISEDIENST DES SUDOSTEUROPA-KURIER SOWIE PRESSEBERICHTERSTATTUNG DER ANGLO-
JUGOSLAVISCHEN HANDELSKAMMER, OFFIZIELLES ORGAN DER ZAGREBER MESSE e=tc.

CHEFREDAKTION und ADMINISTRATION:
Jugoistočno Evropsko Nakladno Društvo s o. j.
Socićtć Editrice de !' Europe du Sud-Est, Dubrovnik

Verbreitung im Sprachgebiet der deutschen,
englischen, franzčsischen, italienischen und serbo-
kroatischen Sprache. — Erscheint monatlich

Redaktionen in:

ATHINAI, BEOGRAD, BUCURESTI, CAIRO,
ISTANBUL, MARSEILLE, NAPOLI, SOFIA

Nachdruck nur mit voller Quellenangabe gestattet. Abonnements werden nur ganzjšhrig entgegengenommen. Abonnementspreis fir ein Jahr: Jugoslavija 180 Dinar.
Albanien 14 frs d'or, Bulgarien 600 Leva, Griechenland 600 Drachmen, Rumšnien 1100 Lei, Tirkei 9 Ltq. Alle anderen Lander strs 22.— Inserate nach aufliegendem Tarif.

Vers un nouveau bloc
Sud-Est-Europćen

L'entente cordiale entre les pays du Sud-Est de
I Europe, relićs par le Pacte Balkanique, a prouvć
sa vitalitć au cours de | annće. Les preparatifs pour
la confćrence qui eut lieu a Bucarest furent exćcu-
tes avec le plus grand soin. Toutes les possibilites
dun contact permanent furent envisagćes par les
dirigeants politiques et ćconomiques des pays du
Sud-Est Europćen. Mais les signataires du Pacte ne
iurent pas seuls a sintćresser aux travaux de la
Confćrence, car la Bulgarie avait envoyć-il y a deux
mois-un representant a Ankara, en vue d'un rappro-
chement avec la Turquie. Un changement de ton,
coneernant les rapports entre les deux pays, surve-
nu il y a quelque temps dans leur presse, donne lieu
desperer un prompt et complet aplanissement de

toutes les difficultćs surgies, apres la guerre, entre

ces deux Etats.

Les aspirations rćvisionistes de la Bulgarie et Vanti-
revisionisme des Etats Balkaniques s opposaient
donc tout a fait. Mais Vannće prćcedente le Presi-
dent du Conseil grec. M. Metaxas et M. Kiosseiva-
noff, Ministre des AfHaires Etrangčres de Bulgarie
si$nerent a Salonique un accord, d'apres lequel la
Pulgarie sengageait, sinon d'abandonner complčte-
ment ses visćes sur la Mer Egće, du moins a renon-
cer a leur rćalisation par la force. Cet accord est
peut-€6tre le premier pas fait par la Bulgarie pour se
rallter au Pacte Balkanique, La visite de M, Kiosse-
ivanotf a Angora en est le deuxičme. Il est vrai que
la Confćrence de Bucarest n'a pas proclam€ I'adheć-
sion definitive de la Bulgarie au Pacte, malis 1'im-
pression generale qui sen dćgage, c'est que lon
s achemine vers la crćation d'un bloc nouveau dans
la partie sud-est de VEurope, fait de tous les pays
balkaniques et ayant pour but la defense mutuelle,
ćconomique et peut-€tre militaire, et une politique
etrangere identique.

Ce nouveau bloc dans cette partie de VEurope
ayant pour but de protćger tous ses membres con-
tre les attques imprćvues et de rendre impossible
teute immixtion de VEtranger dans les aHfaires bal-
kanigques, aura un caract&re tout a fait defensif. Ce
sera un precieux tribut des pays balkaniques au
Systeme de Sćcurite Collective, d'autant plus que
ses membres devront, a Vexemple des membres du
Pacte Balkanique, renoncer a une politique ćtran-
Sčre independante et agressive.

D'apres Vopinion de la presse turque, ce nou-
veau sud-est europćen pourrait aller beaucoup plus
lom que le Pacte Balkanique lui-m€me, en crćant,
non plus une entente, mais une unitć. Peut-ćtre que
ce but est encore loin a atteindre quoique toutes les
Circonstances nous fassent espćrer quon marche
certainement vers sa rćalisation. Cette rćalisation
exigera peut-€tre des sacrifices et de la conciliation
de part et d'autre, mais le fait seul que tous les pays
dans cette partie du monde ont les m&mes intćrets
a sauvegarder, les memes dangers a affronter facili-
tera peut-€6tre cette union indispensable au bien-
€tre de tous.

Maintenant tous les Etats des Balkans sont occu-
pćs a relever leur ć&conomie nationale fortement
eprouvće par la derničre crise ćconomique et par
plusieurs annćes de discorde et de rivalitć mutuel-
les, Grace a la bonne volontć de tous les Etats des
Balkans et leur pacifisme intćgral, cette partie de
Europe sachemine vers une pćriode de pnrospćrite
et de stabilitć qui sera gravće en lettres d'or dans
I'histoire du monđe.

Zwischen Clearins und Devisen

Die allgemeine Kichtung die einzuhalten, alle
Anstrengungen des jugoslavischen Wirtschaftslebens
Selten, kann in einer vereinfachten Formel und For-
derung umschrieben werden: Export nach Lindern
mit freien Devisen, Import aus Clearinglandern. Hie-
bei wird in erster Linie an Deutschland, den besten
Abnehmer  jugoslavischer — Rohstotfe gedacht, wie
iberhaupt an Lander, denen gegeniiber Jugoslaviens
Clearingverkehr aktiv ist. Um die Clearingschuld
von etwa 22 Millionen Reichsmark, die Mitte Fe-
bruar bestand, nicht noch weiter anwachsen zu las-
sen, bemiiht man sich an zustandigen Stellen, den
jugoslavischen Export nach Deutschland etwas ein-
zuschranken, ohne dass sich allerdings der Clea-
ringsaldo zugunsten Jugoslaviens wesentlich veran-
dert hatte. Darauf scheint es auch zurickzutiihren
zu sein, dass die jugoslavische Wirtschaftsdelegation
bei ihren Berliner Verhandlungen sich nicht zu einer
Intervention fir einen hG6heren Kurs der Clearing-
mark verpilichten wollte, sodass deren Kurs weiter
mit 13,80 Dinar stabilgehalten werden musste. Aller-
dings genigt dies, um dem deutschen Export nach
Jugoslavien weiter eine _ gewisse Vorrangstellung
und einen beachtlichen Vorsprung anderen Landern
$egeniber einzuraumen, einen Vorsprung, den ande-
re Lander, auch solche, mit denen Clearingverkehr
besteht, nur mit grossen Anstrengungen erreichen
k&nnen. Der Wunsch, aus Clearinglandern Waren
zu beziehen, geht unter anderem aus der Tatsache
hervor, dass eine kirzlich veroffentlichte Liste von
Einfuhrbeschrankungen 90 Warennamen enthalt, von
denen 60 die englischen Einfuhrwaren betreffen. Da-
$egen scheint der Export nach Deutschland gehemmt
zu werden. So haben etwa an einem gesteigerten
Weizenexport nach Deutschland, trotz der von dort
einger4aumten Pr4ferenzen, die zustandigen Stellen
kein besonderes Interesse, |

Andererseits gewinnt der Export nach Italien
wieder wesentlich an Bedeutung. Im Clearingver-
kehr der beiden Lander sind alle Forderungen Ju-
Soslaviens beglichen, ja es besteht sogar eine italie-
nische Forderung von etwas iiber 4 Millionen Dinar,
Diese Tatsache ist umso interessanter, als dieser
Zustand ohne irgendwelche Staatsbestellungen. auf
$anz natirlichen Wegen erreicht worden ist, durch
verstandnisvolle Anpassung des italienischen Expor-
tes nach Jugoslavien und des jugoslavischen nach
Italien. Seitdem die jugoslavische Nationalbank in
der Bewilligung freier Devisen fir den Import merk-
lich zurickhaltend geworden ist, konnten eine
ganze Reihe italienischer Produkte leicht in Jugo-
slavien placiert werden. So konnten unter anderem
besonders italienische Kunstseidenerzeugnisse von
dieser Sachlage profitieren, deren vermehrte Einfuhr
auf Kosten der schweizer Erzeugnisse zunahm. Man
rechnet in gutunterrichteten  Kreisen mit einem
vengrosserten  Handelsverkehr mit Italien, ohne
allerdings bisher das Problem gel6st zu haben, das
in dem Wunsche Jugoslaviens besteht, seine Roh-
stoffe gegen freie Devisen zu verkaufen und dem
Interesse Italiens an Rohtoffen und besonders an
jugoslavischen Fisenerzen. Auch als Holzlieferant
dirfte Jugoslavien fir Italien an Interesse gewinnen,
da es ungewiss ist, ob Deutschland noch weiter als
Holzimportland im  bisherigen Umfang in Frage
kommt.

Hinsichtlich des neuen Handelsvertrages mit
Frankreich kann man sich keinen iibertriebenen
Hoffnungen hingeben, doch muss man mit dem Er-
gebnis der Verhandlungen und des Vertrages zu-
frieden sein, da er doch seit langer Zeit wieder ein-
mal die Moglichkeit bietet, Getreideexporte gegen

freie Devisen durchfiihren zu k&nnen, da Frankreich

sewisse Praferenzen fiir 4500 Waggons Mais eimge-
raumt hat. Auch im Holzexport konnen sich neue
Moglichkeiten ergeben, da Frankreich vor dem An-
schluss etwa ebensoviel Holz aus Oesterreich im-
portierte, wie  Jugoslavien dorthin lieferte. Man
muss hoffen, dass der Exportiiberschuss von 150 Mil-
lionen Francs erzielt werden kann, der in Paris an-
gćenommen wird, da hievon in hohem Masse die Re-
gelung des Schuldendienstes an Frankreich abhan-
gen durtfte.

Die Anstrengungen zu einer _ Umstellung vom
Clearingexport, bei dem man vielilach weiter gegan-
ćen ist, als es zweckmissig war, zu einem Export
Segen freie Devisen, den man unbedingt anstrebt,
konnen jedoch nicht die Tatsache verwischen, dass
die grossen Nachbarlander Deutschland und Italien
die besten Kunden mit den umfangreichsten Impor-
ten aus Jugoslavien sind und in Zukunft auch blei-
ben werden.

Englands interest in South-Eust-Europe

The political rise of Great Germany after Munch caused
the Western Powers a considerable loss of prestige, which
fell to the greater part to France, while English influence was
able to hold her rank relatively high. The same conditions can
be observed, apart from the purely political side, in the eco-
nomic relations oi the different nations. The preponderance
of France immediately after the world war was followed by
the German influence achieved in long difficult years of
building-up till she became the economically leading power
in the South-East European territory after the incorporation
of Austria and the Sudetenland. When Germany had succeeded
in masterin& her difficulties in regard to foreign trade settle-
ment by means of her accounting methods, she _ was able to
accept products from the Countries of _South-East Europe
and to deliver them with those goods they needed, In a short
time conditions were such that the South-East European eco-
nomic territory could be regarded as Germany's natural eco-
nomic sphere. England, on the other hand, did not remain an
idle spectator in all those years. The City's animosity against
the Balkans, which had preponderated for some time, was
abolished on account of the favourable results which were
achieved in the trade with the South-East European countries,
first by France and now by Germany, and England's interest
fcr_ South-Eastern Europe _ was awakened, Big investments
were made, tremendous credits granted, After the most im-
portant trip of the German Reichswirtschaftsminister Funk,
England, too, sent her experts and negotiators to the South-
East and their activity makes itself felt more and more re-
cently. The English Deputy, Mr. Henderson, came to Bucga-
rest, not before he had negotiated in Budapest with the aim
of enlargin6 and further developing the economic and trade
relations with Hungary. Before Mr, Henderson, Mr, Wise,
Member of the House of Commons, had been for a longer pe-
riod in Bucarest, in order to study the possibility of further
development of Anglo-Rumain trade relations. Recently Lord
Sempill came to South-East Europe and continued in Buca-
rest the trade negotiations which were initiated by Lord
Lloyd last year, In Sophia, the economic expert Kenneth de
Courey studied the possiblities of a further development of
the Bulgarian-English trade relations, The English interest in
Yugoslavia showed itself clearly, especially in the last few
months. Here the deputy of the London Chamber of_Com--
merce, William Stevens, after a thorough examination of se-
veral Yugoslav economic enterprises, founded the  English-
Yugoslaw Chamber of Commerce in Zagreb as a centre for
English-Yugoslav trade and economic relations. This Chamber
of Commerce has the task by intensifying tnade traffic between
the two States, England's interest in Turkey is known for a
long time as also is the fact of the granting of a big credit.
Furthermore, it is well krown, that in Greece investment of
British capital in industry has increased, and that English
exports to Greece have also increased considerably. Recently,
it is said, a leading English bank participated with a high
amount in the Rumanian agricultunal.

South-East Europe has room for everybody. FEngland's
ways of trade and economy will neither affect nor disturb
those of Germany. Frequenty the competent English authori-
ties assert that they will not use South-East Europe as the
battlefield of an economic war against Germany and even
acknowledge the natural economic conditions. The South-
East Furopean States have good neighbours, Germany and
Italy, who are their most important buyers and deliverers, amd,
in addition, good friends, with whom they like to be im

agreeable economic relations.