SENA

 

 

 

 

Broj 38

GRADSKE VIJESTI

Bolest našega biskupa g. Dr. Jo-
sipa Carevića kreće malo po malo na
bolje. Ogajice više nema, ali po sav-
jetu liječnika mora da visoki bolesnik
stoji u krevetu, dok posve ne ozdravi
od teške boljetice, Bolesnikovo zdravo
i jako srce je toliko doprinijelo, da je
prebolio krizu, i da je eto krenulo na
bolje. Ufajmo se, da će dobri Bog bla-
gosloviti veliku pažnju i njegu od stra-
ne liječnika i uprave Sanatorija g, Dr
Žige Bauera, te da će se naš preuzvi-
šeni biskup na radost Njemu vjernih
i odanih Dubrovčana doskora povratiti
megju nama potpuno zdrav i oporavljen.
Prigodom bolesti Preuzvišenog sva ka-
tolička glasila donijela su vijest uz
želju i molitvu za skoro ozdravljenje,

Gradonačelnik g. Rugjero Braca-
mović vratio se je u subotu večer sa
dopusta, a u utorak je preuzeo redo-
vitu dužnost na Općini,

Dolazak Gradišćanskih Hrvata.
Prošlog petka doputovali su sa paro-
dom iz Splita u naš grad tri sveučiliš-
tarca Gradišćanskih Hrvata. Oni trojica
studiraju četvrtu godinu prava na beč-
kom sveučilištu. Ostat će u našem
gradu još koji dan kao gosti  Hrvats-
kog Akademskog Kluba.

Ministar finansija u našem gradu.
G. Dušan Letica, ministar finansija,
koji se nalazi na inspekcionom puto-
vanju po našem primorju bio je u
petak doputovao u naš grad finansijs-
kim brodom ,Oplenac“. Gosp. Letica
se zadržao u našem gradu cio dan i
razgledao carinarnicu u Gružu i po-
resku upravu u gradu. Zatim je otpu-
tovao za Bar i Ulcinj, te se je ponov-
mo prekosinoć povratio iz Kotora u
Dubrovnik, da proslijedi za Beograd.

Odlični gosti. Prošle sedmice bio
je u našem gradu engleski ministar
Mr Harnald Romsbatham.

Direktori službenih novinskih a-
gencija doputovali su u prošli petak
večer sa parobrodom ,Dubrovnik“ u
Grušku luku. Već od 24 ov. mj, di-
rektori svih glavnih evrepskih glazbe-
nih novinski agencija putuju parobro-
dom ,Dubrovnik“ duž naše jadrauske
obale, i pri tom su na parobrodu odr-
žali svoju osmu glavnu godišnju sjed-
nicu. Ima svega 65 direktora. Iz Ve-
mecije doputovali su preko Šibenika,
Splita, Hvara i Korčule, gdje su ugled-
mi gosti pregledali gradske znameni-
tosti. Tako su i naš grad posjetili, te
pregledali graske znamenitosti predvo-
gjeni od direktora agencije , Avale“ g.
Dr. Petrovića i nekih naših diplomat-
skih činovnika. U nedjelju od jutra
krenuli su dalje u Boku kotorsku, da
se povrate u Split, gdje će im biti
priregjen službeni doček.

Crkvene vijesti,

Bratstvo bl. Gospe od Karmena
javlja: U ovu subotu, dne 4 ov. mj. o-
bavit će se mjesečna pobožnost za du-
še u Čistilištu u crkvi bl. Gospe od
Karmena: sv, Misa u 7 s. j. i molit-
vena pobožnost po podne u 6 s.

Iz Bratovštine Presv. Sakramenta.
Upozoruju se bratimi, da će u Nedje-
lju 5:IX u 10 sati biti sv. Misa presv-
Sakramenta a u 11s. uobičajeni sasta-
nak. Pozivlju se bratimi da po preuze-
toj dužnosti prisustvuju.

Na blagdan Male Gospe u Svetištu
Gospe od Milosrgja bit će prva pjevana
sv. misa u 4 sata. Svečana pjevana sv.
misa u 8 sati i pod misom propovijed.
Tihe mise bitće po mogućnosti svako
pola sata, Zadnja tiha sv, misa u 10 s,
Poslije podne svečani blagoslov u 5/4 s,

Milodari. Dječjem Zakloništu, da

počasti uspomenu blagp. Artura Lelas,
ing. Levu Felice Din. 100.

Interesantna prva radio emisija
iz Dubrovnika sa belgijskog transat-
laatika ,Leopoldville,“ koji je danas
doplovio pred gradsku luku. Društvo
»Compagnie Maritime Belge S. A.“ or-
ganiziralo je jedno izletno putovanje
sa svojim najljepšim brodom ,Leopold-
ville“ iz Auverse preko Lisabona, Na-
pulja, Kotora, Split sa povratkom pre-
ko Dubrovnika, Krfa, Katanije, Palerna,
Alžira u Anversu. Ovo putovanje naišlo
je na veliki odaziv tako da je brod pun
belgijskih i holandskih turista. U našoj
luci ostaje cijeli dan. Interesantno je, da
će društvo ,S. A. Iaternationale de
Telegraphie sans fil“, koje je instaliralo
radio stanicu ma S/S ,Leopoldville“
danas u 12 sati i pO sa te brodske sta-
nice izvršiti jednu radio emisiju, kojoj
je glavna svrha propaganda za što
bolje belgo-jugoslavenske upoznavanje.
Za ovu emisiju društvo je dobilo po-
sebnu dozvolu od našeg Ministarstva
pošta, telegrafa i telefona. Program je
sastavljen od nekoliko muzičkih točaka
i dva kratka predavanja o važnosti i
ljepoti naših krajeva. Program se sastoji
od ovih tačaka: 1) Pozdravna riječ g.
belgijskog konzula. 2) ,Za budućnost“
pjesma od Geverta. Pjeva g. L. Rišar,
bariton Kr. Pozorišta u Brislu. 3) , Marš
nacijonalne žandarmerije“ svira Kr. or-
hestar pod dirig. g. Prevoa. 4) Preda-
vanjeoekonomskim odnosima belgijsko-
jugoslovenskim. 5) ,Rđav Lovac“ od
Cezara Franka. Svira orhestar koncert-
nog društva Kr. konzervatorija u Brislu
pod dirigenstvom g. Defova. 6) Turizam
Belgije, radio konferencija. 7) ,Marš
6-og artilerijskog puka“ od R. D.
Seuninka, svira grenadirski orhestar
pod dirigovanjem samog kompozitora.
8) ,Mala vodenica“ i ,U brdima“ svira
belgijski dvorski trio -— Dioba violina,
Damboa violonćelo, Boske piano. 9)
Dnevne radio vijesti. 1) Jugoslavenska
i belgijska državna himna. Ovo će biti
prva radio emisija izvršena direktno iz
Dubrovnika, pa će to svakako uvelike
zanimati i naše radio slušaće, Parobrod
»Leopoldville“ ima 16 hiljada tona, a
redovito vrši prugu belgijskog Konga.
Sagragjen je u brodogradilištu Cocke-
rill u Hoboken (Anvers) g. 1928, a
pred kratko vrijeme je moderniziran.
Dug je 152 m., a u redovitoj vožaji
putuje na 14 milja.

Izlet u Ston priregjuje društvo ,Gun-
dulić“ u nedjelju dne 5 ov. mj. Polazak
je iz gradske luke u 12:30 a povratak
iz Stona u 6:30 naveče, Karte se do-
bivaju kod Dubrovačke Hrv. Tiskare.

Dubrovački francuski klub prešao
je u svoje nove prostorije, što se mna-
laze uz Posat. U tim prostorijama bit
će smještena biblioteka kluba, sala za
primanje, zabavište u  odijeljenja za
tečajeve francuskog jezika, Pred tim
novim domom nalazi se veliki vrt, u
kojem će djeca iz francuskog zabaviš-
ta pod kontrolom nastavnice iz Fran-
cuske provoditi ugodne časove u igra-
nju i uporedbom izučavanja francus-
kog jezika. Tečajevi francuskog jezika
za djecu i odrasle, kao i pojedinački
časovi počimlju svoj rad 15 septemb-
ra, Podučavanje će se održavati dva
puta nedjeljno i to po grupama od
10 učenika, a tečajevi za odrasle uve-
če od 8—10 sati, Za obavještenje ob-
ratiti se francuskom klubu od 5—15
septembra.

Zabava u francuskom Cerklu. U
srijedu u 7 ipo sati večer u francus-
kom Cerklu jedna će pariška umjet-
nica  deklamirati izabrane francuske
pjesme i legende uz muzičku pratnju.
Ulaz slobodan.

»NARODNA SVIJEST“ 1 Rujna 1937

 

Strana 3

 

Veliki aeromiting u Konavlima.
Aeroklub ,Naša krila“, mjesni odbor-
Gruda u Konavlima priredio je prošle
nedjelje na tamošnjem aerodromu ve-
liki aeromiting, na kojem su učestvo-
vali pet civilnih i pet vojnih aviona,
Vojni avioni prirediše let u roju, za-
tim je slijedilo zračno krštenje. Koli
vojni toli civilni avioni primali su sva-
koga, koji se je htio malo provesti u
avionu nad prostanim Konalima. Jedau
pilot sa svojim avionom pravio je raz-
ne akrobacije u zraku, kao smrtni skok
(looping) i ostale vratolome vježbe ve-
oma vješto i na udivljenje velikog
mnoštva prisutnih. Naposljetku se je
s avionom podigao u vis 1500 m. g.
Miloš Petrović iz Kragujevca, te je s te
visine skočio zatvovenim podobranom
dolje. Nakon padanja od 100 m. otvo-
rio mu se je podobran, te se je zdra-
vo i sretno spustio na zemlju. Sve su
priredbe programa bile izvršene tačno
i pohvalno, što služi na čast i hvalu
priregjivaču ovog zanimivog i velikog
Aeromitinga.

Čitulja. U četvrtak po podne pre-
minuo je naš sugragjanim Vlaho Pata
nakon duge i teške bolesti, Sutradan u
petak bio mu je lijep sprovod uz prat-
nju velikog broja gragjanstva. Laka
mu zemlja, a rodbini naše saučešće,

Parobrod Petka. Parobrod , Petka“
putujuć iz Splita put Gruža imao je
veliki kvar, da nije mogao dalje vozi-
ti, nego ga je porobrod ,Kralj Alek-
sandar“ odvukao u Hvar. Sad se ma-
lazi na brodogradilštu u Splitu. Struč-
naci brodogradilišta ustanovili su, da
mu je pukla osovina. Brodogradilište
će naručiti novu osovinu u Čehoslo-
vačkoj i dok one stigae ,Petka“ osta-
je u raspremi.

Ubrzanje tramvajskog prometa.
Pred duže vremena donesena je bila
odluka, da se ubrza vožnja tramvajem
izmegju Dubrovnika i Gruža. Postavi-
lo se je zato dvije nove skretnice na
raskršće Lapad-Gruž i kod nove zgrade
Okružnog Ureda za osiguranje radnika
i time je omogućeno, da radi 5 tram-
vajskih kola ma pruzi Gruž-Dubrovnik
tako da kola po dolasku ma Pile od-
nosno na Kantafig odmah kreću natrag
bez ikakova čekanja. Takova brža i
udobnija vožaja bit će samo onda kada
će promet biti najživlji i prema potrebi,

Darovi za kapelu na Lovrijencu.
Ove godine na blagdan sv. Lovrijenca
moglo se je vidjeti u kapeli tvrgjave
Lovrijenac mnogo lijepih predmeta po-
trebitih za bogoslužje a darovane od
raznih plemenitih dobročinaca. Ugled-
ne gospogje: Lina pl. Bogdan uznas-
tojala je, da su mp. franjevci darovali
4 drvena starinska stalka za palme, 3
drvene starinske kantaglorije; Lina Ba-
nac-Bizzaro darovala je jedan srebrni
pozlaćeni kalež; Zlatka Sessa poklo-
nila je na dar jednu napicu fino izra-
glenu i dva jastuka sa ručnim radom;
Franica ud. Pupator darovala je dvije
starinske vaze sa lijepo izragjenim u-
mjetnim cvijećem. Osim toga neki
gospar, koji ne hoće, da ga se ime-
nuje, darovao je jedan buralić, rime-
sau, intarsan i lustran u baroknom sti-
lu sa 3 škrabice. Plemenitim darova-
teljima neka im Bog odvrati lijepim
zdravljem i svakom srećom !!

Iz Uredništva. Vijest pod naslovom -
»Gostovanje g. Milana Asiča“ u zad:
njem broju našega lista primili smo u
zadnji čas. Ovim izjavljujemo, da se
ne slažemo sa istaknutom tvrdnjom
pisca u zaključku pomenute vijesti.

 

Spomen 1000 godišnjice Kraljevstva

Hrvatskoga — ilustrirana poštanska

dopisnica sv. Cirila i Metoda na Du-

vanjskom me i svakoj pošti samo
inar.

 

 

 

Nepoštivanje nedjelje. Do sada
smo mnogo puta pisali u ovom listu
kako pojedinci tako i stanoviti krugo-
vi izigravaju postojeće zakonske pro-
pise, crkvene i državne, kojim je zab-
ranjen svaki rad u nedjeljne dane, Tim
odredbama zakonskim svak se mora
pokoravati i nema iznimaka za niko-
ga, pripadao on kojoj mu drago vje-
roispovijedi. Usprkos tome, ipak se
kod nas nesmetano radi na sve strane,
Nadzorni organi (tome ne posvećuju
dužnu pažnju niti ikoga pozivaju na
odgovornost usprkos pozitivnih zakon-
skih odredaba. Uvjerili smo se, da
mnogi bez ikakva obzira i dalje izigra-
vaju te propise, pa ako se iu buduće
uvjerimo o tome, mi ćemo bez ikakva
obzira, prema bilo kome, iznijeti na
javnost imena prekršitelja, jer ovakovo
stanje nesmije dalje da traje. Još jed-
nom molimo madzorne vlasti da to
energično spriječe, inače bili ćemo
prisiljeni da uputimo javni apel stari-
jim vlastima u interesu ugleda našeg
starog katoličkog grada.

Uzdržavanje gradskih mira. Nakon
duljeg vremena obašli smo opet naše
divne ,mire od grada“, te veličanstvene
spomenike slavne dubrovačke prošlosti
i jedinstvene uzorke razvitka fortifika-
cione umjetnosti u Evropi. Ugodno nas
je iznenadilo što su miri u zadnje
vrijemje uregjeniji, te je jasno da se
vodi računa o njihovom uzdržavanju.
Megju ostalim radovima i ovi doka-
zuju, da Dubrovnik, napokon, ima
načelnika koji ima smisla i ljubavi za
njegove spomenike, Ali, ovom prilikom
moramo upozoriti na jednu opasnost,
koja bi, ako se na vrijeme ne spriječi
mogla prouzrokovati ogromnu štetu.
Morska naime strana jedinstvene tvrgja-
vice ,Bokar“ je u vrlo lošem stanju.
More i so uništili su žbuku (maltu)
izmegju kamenja, a tako isto i ma
onom komadiću zida do tvrgjave čiji
su temelji u moru. To bi trebalo čim
prije popraviti, jer ako počne ispadati
kamenje iz zida, valovi će brzo uništiti
tu lijepu utvrdu. Ufamo se u hvale-
vrijedno zauzimanje g. Gradonačelnika
za naše spomenike, da će se zauzeti
da se i Bokar što prije popraviii spasi
od propasti.

AUTOMOBILISTI ! Satove na Vašim
automobilima, obične ili električne,
kilometro-brojaće kao i sve ostale k to-
me spadajuće popravke izvršuje solidno
i uz umjerene cijene urar, draguljar i
optičar NIKO BOGDAN, Dubrovnik.

Upozorenje pekarima i slastičari-
ma. Uredbom od 14 jula 1937 br.
45270/Ill. Ministarstva Finansija snižen
je skupni porez na poslovni promet
na žitna brašna od 5% na 425%, od
vrijednosti. Istom uredbom je propisa-
no, da je u skupnom porezu (sada sni-
ženom na 425% kako gori navedeno)
obuhvaćen promet brašna do potrošača
uključivši pekare za običan hljeb i pe-
civo. Ovo znači, da pekari za običan
kruh i pecivo nijesu dalje dužni plaćati
poreski dodatak od 3:7), na preradu
brašna (kruh i pecivo) niti uopće nika-
kav porez na poslovni promet (ni opći
ni skupni). Kad se uzme u obzir, da
je skupni porez na brašno snižen od
9% na 425% dakle za 0'75% i da
je ukinut poreski dodatak ma preradu
brašna od 317%, znači da su pekari
postigli poresko olakšanje od 4:45%
(3:7 — 075) a to za potrošak kruha
znači dosta. Za fino pecivo (kome se
dodaje mlijeko, maslac, slador i t. d.
(snižen je skupni porez od 3'7% na
125% a na slastičarske proizvode od
317% na 2'5% Navedena se uredba
ima primjenjivati od 1. Kolovoza t, g,
i poreske će vlasti po službenoj duž-
nosti i bez traženja porezovnika (peka-
ra, slastičara) otpisati razliku do kraja
godine.