Br. 212.

Nevolja u Messini. :

Velike kiše, koje su se spuštile nad juž-
nom Italijom, osobito zadaju sadašnjem sta-
novništvu Messine velikih jada. Tamo ima
jedva oko tisuću sretnika, koji sprovagjaju
noći — u prostim željezničkim vagonima.
Ostalo je pučanstvo posvema izvrgnuto bez
ikakve pomoći zlom vremenu. Ti ljudi su
stisnuti u šatorima, koji su podignuti na
promočenom tlu, jer gradnja baraka nije baš
ni malo napredovala i to s razloga, koji je
skoro nevjerojatan: radi pomanjkanja gra-
gjevnog materijala, naročito drva. Grozna
slika prikazala se gledaocu prošloga petka
na večer: »Sred najveće kiše novi je udarac
potresa istjerao sve te jadnike iz njihovih
šatora pod — naoblačeno nebo. Messinjani
živo zaklinju kralja, neka bi još jednom
došao u Messinu, da vidi njihovu bijedu.

Dr. Cherot, koga je francuska vlada oda-
slala u Messinu, upravo porazno kritizuje
pomoćnu akciju u Messini: »Vraćam se —
piše spomenuti doktor — ogorčen iz Mes-
sine. Što se dogodilo sa sabranim prinosi-

, ma za milodare? Oni su prošli kroz vla-

dine ruke, pa ipak nijesu dospjeli na pravo
mjesto. U Reggiu i San Giovanniu gledao
sam svojim očima izgladnjele i propale lju-
de, koji su nas hvatali za odijelo. Nigdje ne
vidjesmo ljude, koji bi im pomagali. O toj
suznoj dolini isčezla je svaka nada u spas.
Strašni odnošaji vladaju u Messini, 30.000
preživljelih najkukavnije životari pod  šato-
rima i traljavim daščarama. Nitko nije zašti-
ćen od kiše. Sav onaj smrad i gad ne oti-
če nikamo, a blato se već dva mjeseca na-
kuplja oko preostalih kuća. Prvi topliji dan
moraju prouzrokovati epidemičke bolesti.
Više od 50.000 lješina nalazi se još pod
ruševinama. Orugja nema, izdaju se i opo-
zivlju zapovjedi, gradi se i radi bez susta-
va, za to ni nema uspjeha. Liječnike se ni-
je puštalo na obalu, pače je bilo zabranje-
no i dijeljenje živeža. Ćak i »Crvenom Kri-
žu« stavljale su se kojekakve zaprijeke. Mi-
lijuni, što ih je Evropa sabrala za Kala-
briju, propali su. U gornjim mjestima o
kakvoj pomoćnoj akciji nema ni govora.
Dnevice umire stotine ljudi, a da se za to
baš nitko ne brine«.

Žalosni život u Americi.

Nestašica posla je u New-Yorku prouzro-
kovala žalosne posljedice. Na tisuće bespo-
slenih radnika hoda po Njujorškim ulicama
bez ikakve nade, da zasluže komad kruha.
Kakva je sada nevolja u Americi, svjedoči
to, da se je u Broklinu prijavilo 300 be-
sposlenih radnika, da se prodadu kao do-
brovoljni robovi na dulje vrijeme, te su pri-
pravni obavljati koje mu drago poslove za
samu hranu, odijelo i stan. Treba li trošiti
riječi, da te se nagovara, da ne putuješ u
Ameriku? Bog ti je dao pamet, pa sudi!

AA LN SA LL SA SLON SNA LN

a oslali smo
Prošle sedmice Fiq.::
svim onim našim pretplatnicima, koji još
nijesu platili predbrojbu za god. 1908., i
svakome smo naznačili svotu, koju nam du-
guje, s toga ponovno molimo da nam me«-
odvlačno pošalju dugujući iznos, jer za-
tezanjem nam se stvara neprilika i zadaje
dangube i suvišnih troškova. Najviše nam
štete nanaša svaki onaj, koji prima list a
neće da plati nisku predbrojbu od samih
6 K na cijelu godinu, i ako zna da
se predbrojba unaprijed plaća, isto
kao što moramo i mi da sve ogromne tro-
škove oko lista unaprijed plaćamo. Ko
list neće da plaća neka ga ne prima, ali
prije neka podmiri dugujući nam iznos!
Do tačnog je plaćanja predbrojbe da list
bude i još bolje uregjivan i da budemo i-
mati redovite dopisnike iz svih glavnijih
gradova i prijestolnica. Izvršite dakle svoju
dužnost, ko što i mi našu vršimo!
Uzdajući se u rodoljublje, nadamo se ne
biti prisiljeni služiti se skrajnim koracima.

Glas iz grobova.

Sastali se... tiho glasak zuji...

Strah me, braćo, glas taj svegi je predteča oluji !—
Čuješ šapat — i riječ eto razumiješ

Što ti uhom lama,

Neda vidjet tama.

»Žrtava smo — puste žrtve! — u krvi sinovi
»Mnogo, mnogo prenijeli za drugoga spas;
»Europom cijelom svuda gdje ima grobova
»Svuda eto hrvatski se tužni čuje glas...!«
Presta šapat, škrgut samo kosti

Tu i amo podjari ti strah,

I kapa ti s glave bježi — Bože prosti! —

I zapinje dah.

Sastali se... jače glos taj zujl...

Strah me, braćo, glas taj svegi je predteča oluji! —

Stjevna mjesec iza gore — oh, braćo, strahote! —
Ni mnoštvo zgledah, al — um mi se ote.

 

. . .
Vijesti iz naroda.

Iz Korčule.
Motto: ,,.... si esplicd nella tutta
sua grandezza il vero sentimento
nazionale, di cui & capace |' anima

italisaa di Carzola.

p Risorgimento“.

(Priča. Piše Korčulanin). Bila je jedanput
jedna velika .... velika zemlja a zvala se je
Afrika. U njoj je bila jedna velika......
velika pustinja a zvala se je Sahara. Jednog
dana putovala je po pustinji Sahari kara-
vana, koja je brojila. 50 Arapa i 10 deva.
I ovi su Arapi znali govorit kineški. | oni
su putovali dan i noć, a uvijek su pod no-
gama ćutili pijesak, te svaki put kad bi sunce
granulo pred očima im se pružao sve samo
pusti pijesak. Nu jednog jutra poviče jedan
izvan sebe: Zelenilo, zelenilo! | svi se uz-
radovaše. Požurivši se u radosti i ushitu
dopriješe tada do malenog mjesta, na kom
je rasla zelena trava, tekla izvor voda i di-
zale se ponosite palme. A nekoliko ih tada
usklikne: Nazovimo ovo mjesto Oaza. | svi
odgovoriše: Tako budi. I malo zeleno mje-
sto u velikoj pješćanoj pustinji bi prozvato
Oaza. A Arapi su bili i gladni i žedni.
I kad su se napili hladne vodice i najeli
slatkih datulja, reče jedan: Braćo, dobro je
nama ovdje biti, načinimo sebi svaki šator
pak ostanimo ovdje. A svi odgovoriše: A-
men: I stadoše graditi šatore. A kad su ša-
tori bili gotovi, uvedoše običaj, da se svi
svaki dan iza ručka imaju okupiti pred ša-
torima i pjevati pjesmu ovoga teksta:

»Mi znamo kineški
»Zato smo Kinezi;
pkineška je Oaza
»kineška je Sahara
pkineška je Afrika
»S istoga razloga.
»Dok budemo živi
»i poslije smrti

pu hladnomu grobu
,da, uvijek i tu
pkineški ćeš zborit
ad .2.... da!

A slatki su se zvukovi divne pjesme ra-
zlijegali i gubili daleko.... daleko u pu-
stoj pustinji.

I nije bilo koga, da im zaviče i zaplješće,
pa ni kamen se jedan ne nagje o koji će
glas udariti, da začuju barem u svojoj jčci
onaj gromki da.... da.

I pogledaše Arapi na svoje deve, ali one
su mirno pasle, jer nijesu razumjele ništa.
To bi uzrok velike tuge u srcu njihovu.
I da bi se razveselili i ohrabrili stadoše
sami sebi pljeskati i vikati: »Živjeli mi Ki-
nezi, živjela Kina!«

A dogodi se u ono doba, da se je druga
karavana približavala oazi, u kojoj su bili
opet samo Arapi. Veliko veselje nasta u o-
azi radi toga. Svi se skupiše, da dočekaju
dostojno karavanu. Istupivši pred oazu, pro-

govori svečano vogja karavane: Zdravo, mila

braćo Arapi! A cijela karavana zaori: Zdravo!
KO da je nebo na zemlju palo, Arapi oaze
promijeniše cbličje. Mirni ko janjci prije,
sada se pretvoriše u bijesne lavove. | skoči
jedan pred karavanu, pak se stane ovako
derati: Vi nitkovi jedni, vi divljaci i koze,
ko vam reče, da smo mi Arapi!? — Mi smo
Kinezi, živjela Kina!!! A cijela oaza zaurla:
Živjela a, a, a, a, all!

»Poj vraže s vragom« jedan će na to iz
karavane.

»Kamo mi dospjesmo« drugi će.

»Šta se braći našoj dogodi«, reče treći, a
jedan će napokon vrlo pametno: Manimo
se, braćo, ćorava posla, idimo naprijed a
pustimo njih neka viču. Dodijat će i njima,
kad se opamete, jer je oaza malena, Sahara
velika a Afrika još i veća. I Arapi i kara-
vane pogjoše naprijed. A Arapi oaze i da-
lje su pjevali i klicali kineštvu i Kini, nu
Kina se do sad još nije makla iza Himalaje.

Smisao priče:

Airika je Dalmacija, Sahara je općina kor-
čulanska; a oaza....i.... i ono, što iza
toga gre.... pak opet ono, što dohodi .. .?

Gagjajte sami: Ko pogodi — patakun.

»— Svud je Hrvat prvi!

»A pita I išta ? tad ga više nema...

»— Hrvat4 tad nema!

»U vlastitoj nam, braćo, našoj krvi...

»— U hrvatskoj krvi!

»Zadušili bi sav rod naš posvema.

»— Sav rod nam posvema! —«

Ko s daleka grmljavina strašna kletva .. . huji.
Strah me, braćo, glas taj svegi je predteča oluji! —

Na rad selom taj čas budit lijene ljude

Začestali pijetli.

Sve utihlo.., Sam samotan Jnko stoji,

Samo — mjesec svijetli.

Zalile ga tople suze, srce mu izgara,
kletva

9............. +.

 

PRAVA CRVENA HRVATSKA

Moral priče.
Narav nam je dala petu, da s njom spo-
znamo istinu.
Korčula, na 23 Karnevala miseca a
godišća kineškoga 1909.

Iz Janjine.

Napokon se je ostvarila živa želja mje-
snih rodoljuba. Na poziv promicateljnog od-
bora držala se je skupština za konstituira-
nje »uljarske zadruge«; upisalo se je s mje-
sta 70 dionica po 50 K. Izabrana je Upra-
va i Nadzorni Odbor. Ravnatelj je mjesni
župnik Don Ivo Kinkela. Za uspjeh ovog
poduzeća zasluga je putujućeg učitelja g.
Marušića te mjesnog župnika, nađučitelja i
tajnika seoske blagajne, koji nijesu žalili
truda, da svijet osvjedoče o blagodati ta-
kove zadruge, te ga zagriju za nju. Bilo
sretno!

 

Politički pregled.

Velevlasti u Beču. U Parizu se u mini-
starstvu vanjskih posala pouzdano drži, da
će još tijekom ove sedmice bečki poslanici
Rusije, Engleške, Francuske i Italije uvjeriti
baruna Aehrenthala o shodnosti, da se sa-
stane konferencija. Radi se poglavito o pro-
mjenama berlinskog ugovora, koje su se
već zbile i koje još predstoje. U berlinskim
se vladinim krugovima ne vjeruje ovoj pa-
riškoj vijesti. Preduvjet za sve bila bi pri-
vola Srbije na zahtjeve Austro-Ugarske, ka-
ko ih je obrazložio grof Forgach.

Približenje Srbije Bugarskoj. Kako se
iz srpskog službenog vrela saznaje, ruska
je vlada predložila bugarskomu kralju za
vrijeme njegova boravka u Petrogradu, go-
spodarsko približenje Bugarske Srbiji na
osnovu carinske unije od godine 1904. Po-
sredstvom ruskih zastupnika u Beogradu
imali bi pregovori započeti, Zahtjev Srbije
jest slobodan prolaz sviju eksportnih srp-
skih predmeta putem bugarskih luka na cr-
nome moru uz minimalnu tarifu. »Vossische
Zeitung« dobiva iz Sofije vijest, da se u
buduće nastoji podržavati prijateljskije od-
nošaje u Srbiji, nego li su dosadanji.

Direktno raspravljanje Srbije s Austro-
Ugarskom. »Neue Freie Presse« dobiva iz
Pariza vijest, prema kojoj je imala biti po-
slana u noći 8. o. m. nota Srbije kao odgo-
vor ia evropske kabinete. Srbija će stupiti
u direktno raspravljanje sa Austro-Ugarskom
monarkijom o trgovačkom ugovoru i želje-
zničkim prilikama. — Prema vijestima iz
Biograda izrazio se je ministar Milovanović
mnogim zastupnicima, da je sada ratni su-
kob sa monarkijom isključen. Srbija će zaj
koji dan odgovoriti obzirom na korake a
slanika grofa Forgacha. Čini se, da će biti
moguće stupiti edmah u direktne pregovore
sa monarkijom glede trgovačkoga ugovora,
koji bi Srbiji donio više koristi, nego li
prijašnji.

Teritorijalni zahtjevi Srbije. Kako se
iz Beograda javlja, ideja sveze Srbije s mo-
rem preko Sandžaka i Crne Gore sve se
više ističe u Srbiji, a u diplomatskim kru-
govima se vrlo živahno raspravlja o reali-
zovanju ove osnove. Provedba ovoga pla-
na, čini se megjutim bit će jedva moguća,
pošto je taj zahtjev, odstup naime onoga
traka zemljišta u Sandžaku, od Turske ot-
klonjen. Nu usprkos svemu tomu nastoji
se ova osnova predložiti velevlastima.

Stanovište Crne Gore. Cetinje: Službeni
list »Glas Crnogorca« bavi se ugovorom,
što su ga sklopili Austro-Ugarska i Turska,
te veli megju inim: »Valja prosuditi, da li
imade mandatar pravo da sebi prisvoji, što
mu je povjereno. Konstatujemo, da su vla-
sti na berlinskom kongresu Bosnu i Herce-
govinu povjerile Austro-Ugarskoj, pa da je
uslijed toga, pošto su te provincije bile
predmetom spora izmegju srpskih kneževi-
na i Turske, Austro-Ugarska na mjesto Tur-
ske. Austro-Ugarska uslijed toga nije vla-
snik, već je postala strankom spram srpskih
država«.

»Slovo“ o situaciji. Petrograd: »Slovo«
piše, da je kriza na Balkanu vrlo zaplete-
na, pa da su evropske vlasti pozvane da
posreduju za kompromis izmegju Austro-
Ugarske i Srbije. »Riječ« piše, da je po-
trebno uplivisanje vlasti na Austro-Ugarsku.

Srbi pucali na austrijsku ophodnju. Ber-
lin: »Vossiche Zeitung« javlja, da su Srbi
kod Drinjače (4 kim. od Zvornika) pucali na
austro-ugarsku pješadijsku ophodnju. Op-
hodnja je uzvratila vatru sa 30 hitaca. Dva
su Srbina ubijena. Na austrijskoj strani nije
niko pao.

Pomirbeni korak Austrije u Beogradu.
Berlin : »Nordd. Ztung« piše, da je pomir-
ni korak Austro-Ugarske u du naj-
bolji dokaz njene susretljivosti. Želi, da Sr-
bija prihvati ponugjenu pomirnicu ruku, pa
će se onda sveopći položaj odmah razbi-

 

striti i olakšati. j

Ultimatum Rusije Persiji. Petrograd: Iz
Persije su stigle veoma uznemirujući glaso-
vi, Mjerodavni krugovi naglašuju potrebu,
da se Rusija umiješa. Ruski konsul u Čuli
stavio je ultimatum veleći, da će ruske čete
prodrijeti u Persiju, ako se ratujuće stranke
ne budu ostranile iz prograničkog područja.
U Mervanu mnoge su osobe smaknute.

 

Domaće vijesti.

Varešanin, šef hosanske vla-
de. Zapovjednik 15. vojnog zbora i šel ze-
maljske vlade za Bosnu i Hercegovinu, ge-
neral Winzor, dignut je na vlastitu molbu
sa svoga mjesta, a geueral Marijan Vareša-
nin pl. Vareški, zapovjednik u Dalmaciji,
imenovan je zapovjednikom vojnih zborova
i šefom zemaljske vlade za Bosnu i Her-
cegovinu.

Ovom imenovanju svaki pravi Hrvat mo-
ra se obradovati, jer je general Varešanin
sin naše domovine, koja se š njim ponosi.
Takovih se zapovjednika hoće u našoj ze-
mlji, koji za nju sinovski osjećaju, i koji
časte naš jezik, ističu ga i s njim se diče,
pa mu s toga srdačno čestitajuć iz sveg sr-
ca kličemo: Živio! Množili se takovi!

Položio ispit. G. Ante Škrabalo iz
Kune položio je u Zagrebu drugi državni
ispit i rigoroz, sa odlikom. Čestitamo!

+ Šimun Vinko Frank. Na 3. o.
mj. preminuo je u Zagrebu urednik uvaže-
noga list »Agramer Tagblaita«, Šimun Vin-
ko Frank. Svoj list uregjivao je u duhu
zastupanja hrvatskih narodnih interesa, mirno
i trijezno, izbjegavajući stranačke i osobne
razmirice, pa mu je i uživao vrlo veliki u-
gled. Kod osnivanja lista g. 1885., kada su
se hrvatski političari složili i u saboru stvo-
rili centrum, da sruše Khuenovo gospostvo,
bio je glavni suradnik. Laka mu zemlja!

Krasan rodoljubni čin. Kako »Na-
rodne Novine« dozngju, predao je Marija-
bistrički župnik gosp. dr. Žerjavić županij-
skoj oblasti u Zagrebu obvezu, da će od
svoje volje kao dar svojim župljanima po-
dići još ove godine iz svojih srestava dvije
nove školske zgrade, i to jednu na Lazu za
selo Bistrički Laz, a drugu u Globočcu za
sela Globočec, Sušenbreg i jedan dio Polja-
nice. — Što time čini veledušni župnik za
svoje župljane, razumjet ćemo tek onda, kad
čujemo, da u objema ovim mjestima nema
škole, a radi daljine i zla puta do škole u
Mariji Bistrici jedva da koje dijete može
polaziti u školu. Zato je to doista krasan i
plemeniti rodoljubni čin gosp. župnika Žer-
javića. Na čast mu!

Zadruge u godini 1908. Godine
1908. na novo se je osnovalo kod južnih
Slavena u kraljevinama i zemljama zastupa-
nim na carevinskom vijeću 238 zadruga, od
toga 163 slovenskih, 65 hrvatskih i 10 srp-
skih. U austrijskom primorju ih se osno-
valo 69, a isto tako u Dalmaciji. Koncem
god. 1908. bilo je svih zadruga jugoslaven-
skih u Austriji 1113.

Agent za iseljenike uapšen.
U Trstu uapšen je iseljenički agent Josip
Manoss, jer je dvadeset magjarskih i hr-
vatskih iseljenika, koji nijesu imali putnice,
namamio na jedan riječki iseljenički brod.
Iseljenici da su tomu agentu platili 6400
kruna, koje je on sa dva svoja ortaka konoba-
ra podijelio. — Čuvaj se narode i pazi do-
bro u čije se ruke predaješ! Ovaj će slučaj,
nadamo se, našem puku i još bolje oči o-
tvoriti!

Veleizdajnički proces u Za-
grebu. O ovom su se procesu razne no-
vine već ispisale i preispisale, a koalicijo-
naške unaprijed izrekle i svoj sud! Mi se
pak ne zatrčavamo: pratimo tok procesa, te
ćemo svoju nepristrano kazati, a nećemo po
koalicijonašku unaprijed svih proglasiti —
»nevinim«, već pustimo da činjenice doka-
žu: ili nevinost ili krivicu !

Gradska kronika.

Pozivlju se gg. Starčevićanci
da blagoizvole doći na sjednicu naše stran-
ke, koja će se držati sutra u Nedjelju dne
14 o. mj. u 2 sata po podne u blagohotno
ustupljene prostorije »Hrvatske Radničke
Zadruge«, sa ovim dnevnim redom :

1) Upišivanje članova;

2) Imenovanje Uprave;

3) Eventualia.

Dubrovnik, dne 12. Veljače 1909.
Za privremeni Odbor:
Ante Liepopili.

Imenovanje. Naš sugragjanin g. Du-
šan Bašić, kot. sudac u Dubrovniku, ime
novan je zemaljskijem savjetnikom za Si-
benik. odemo!

(Na njegovo“ mjesto doći će g. Dr. An-
tun Fabrio, dosadašnji sudac u Staromgradu).

God. V.

Položio ispit. Naš sugragjanin i i-
stomišljenik g. Gusti Mišetić položio je na
zagrebačkom sveučilištu sudstveni rigorozni
ispit, sa dobrim uspjehom. Čestitamo !

+ Marko Stahorović. U Četvrtak
u jutro premiuuo je poslije kratke ali te-
ške bolesti g. Marko Stahorović, umir. c.
k. sud. pristav, u 70.0j godini. Jučer na
4'/a sata po podne bio mu je priregjen li-
jep sprovod. Pokojnik je bio dobar gragja-
nin, Hrvat, i nazad nekoliko godina općin-
ski vijećnik. Ožalošćenoj g.gji supruzi i svoj-
ti naše iskrenojfsaučešće, a pokojniku bila
laka ljubljena gruda!

Za muzej! Bilo bi dobro da se po-
znato orlodžije u kazalištu »smjesti u mu-
zej«, ili pak da budno paze »da ne bi ko
u nj dirao«, jer ide tačno kao i mnogo
drugih posala u našem gradu...!

Općini. Kad se jednom preuregjuje o-
na mala kuća pred st0nom crkvom — koja
je vlasnost naše Općine — i kada imaju
namjere u nju smjestiti lambulatorij općin-
skog liječnika, bilo bi dobro i dapače po-
trebno, da se razruše one stepenice koje su
ove sedmice pred novo otvorenim vratima
sagradili, a da se one stare stepenice, koje
se drže uz biskupsku palaču prošire sve
do rečene kuće, jer bi bilo mnogo zgodnije
a tim bi se i poljepšao onaj predjel, jer
onako kako je sada prava je grdesija. U-
hvamo da će se za to pobrinuti i društvo
za poljepšavanje Dubrovnika, pak u slučaju
i novčanom pripomoći doskočiti, jer onaj
komad zemlje sasvim će grubo izgledati.

Čitulje. U Srijedu su preminule g.gja
Marija Radovani, sestra g. Miha Radovani,
i g.gja Marija Kalčić, supruga bivšeg stra-
žmeštra policije g. Sima Kalčića. U Cetvr-
tak je u Sinju preminuo naš sugragjanin
g. Milan Bubalo, c. k. potporučnik, te su
mrtvi ostanci bili preneseni u Dubrovnik.
Pokoj im vječni!

Državni činovnik sa dvije dr.
žavne plate. Kod agencija trgovačkih
društava i drugih raznih ureda kod nas u
Dubrovniku, dobar je broj namještenih o-
soba, koje već uživaju mirovinu; dočim je
pak veliki broj i onih bez ikakove službe
i bez ikakovog dohodka. Prvi su obijesni
a drugi uzdišu. Svakome je slobodno uzeti
sebi u službu po volji, ali cijenimo da bi
se imalo imati malo obzira napram poto-
njim. I ako ima dosta mladih, iskusnih ljudi
(bez ikakove zarade) ipak se na to ne gleda
nego se dade prednost kakovom starom u-
mirovljenom činovniku. Ima pak jedan slu-
čaj u Dubrovniku, da jedan umirovljeni či-
novnik pobire — osim mirovine — drugu
državnu platu. Taj je gospodin poslije u-
mirovljenja smješten kod jednog državnog
ureda, kao provizorni. Izgleda upravo ne-
vjerojatno a ipak je istinito! Biti će i zakon
koji to dopušta, ali nije pravo, kad na pre-
tek ima onih koji bi to mjesto mogli po-
kriti. Otrag ne vele vremena na jednom
mjesnom državnom uredu bilo je ispražnjeno
mjesto oficijanta. Megju ostalim na to se
mjesto ponudi jedna iskusna osoba, vješta
tome poslu. Poslije nekoliko rastezanja toj
osobi bi odgovoreno, da će to biti nemo-
guće, jer da je već u 350j godini, i akoprem
čini nam se da po zakonu može se primiti
u državnu službu do 40te godine. Koja je
dakle razlika: ovaj jer je u dobi od 35 go-
dina pa stoga ne može da bude primljen
u državnu službu, a onaj umirovljeni čino-
vnik (imat će oko 70 godina) nije star da
pobire dvije državne plate! Je li to pravo?
Je li pravo da koji državni činovnik pobire
po dvije državne plate, a da mladi i isku-
sni ljudi šetaju, jer nemaju gdje da zaslu-
že koru hljeba? Zanimani faktori neka stave
ruku na prsa i neka o ovome malo pro-
misle......

Za fond ,,Gundulićeve“< glaz-
be. Da počasti uspomenu blagopok. sestre
Dr. Vlaha Matijević, g.gje Tere Radulić,
položio je u fond glazbe hrv. pjev. društva
»Gundulić« veleposjednik g. llija Miletić
Kr. 4. Uprava najsrdačnije zahvaljuje.

Postalia. Pišu nam iz Župe: Evo je
prošla godina dana otkada se je promijenio
red raznašanja pošte u našojŽupi; prije se
je raznažala pošta u Utorak, Petak i Ne-
djelju, a sada u Ponedjeljak, Srijedu i Su-
botu. Radi kojega razloga je ovo promije-
njeno, nije nam poznato, ali svakako je s
tim nama nanešena velika neugodnost i šte-
ta; n. pr. novine izlaze Četvrtkom a rijetko
koja Petkom ili Subotom, a to sve zato da
uzmogne do Nedjelje stići i u najdalji kraj
naše domovine, jer kako je svakomu po-
znato, mi seljaci preko sedmice nemamo
vremena da se posvetimo čitanju, već je-
dino u Nedjelju. Ali kako rekosmo u nas
se je promi red raznašanja pošte, mje-
sto Nedjelje u Ponedjeljak, i tako mješte
da primimo listove u Nedjelju primimo ih
u Ponedjeljak a kako smo u radne dane

 

[zaokupljeni poslovima, tako više puta iza-