iz Uredništva. Zbog navale radnje
u tiskari list nam nije mogao izaći po o-
bičaju, s toga molimo gospodu predbroj-
nike da izvine, što će mađasve u okolici
primiti kasnije.

Vojno zapovjedništvo XVI,
zbora. Zadarski listovi, bez razlike, lije-
po i srdačno pozdraviše pri odlasku voj-
ničko zborno zapovjedništvo, žaleći na nji-
hovom odlasku. »Hrvatska Kruna« dona-
ša i ovo:

»Ovom prigodom moramo istaknuti či-
njenicu, što su vladali nepomućeni odno-
šaji izmegju prestavnika vojnog zapovjed-
ništva, dok su se prvi odlikovali taktom i
predusretnosti prama zemlji, koju su kao
tugjinci poštovali. FML. Fanta bijaše tako-
gjer član »Hrvatske Čitaonice«, te je više
puta prisustvovao društvenim zabavama,
dozvoljavajući uvijek rado, da vojnička gla-
zba sudjeluje istim. — Zborni štopni šef
pukovnik Grubić, kolikogod živio povučen,
uživao je sveopće simpatije i poštovanje,
koje mu ni u Dubrovniku neće uzmanjkati,
tim više što se on isti vrlo radovao, što će
moći upoznati tačno onaj lijepi kraj te će
se kao naše gore list ugodno snaći.

| zapovjednikov pobočnik, kapetan plem.
Zapp, ostavlja u Zadru takogjer najbolju
uspomenu i veliku kitu poznanaca. Premda
Bečanin naučio je dobro naš jezik nasto-
jeći, da nauči i talijanski, pružajući time
dokaz, kako želi da se što bolje prilagodi
prilikama, što mu prama prirogjenoj vese-
loj ćudi, te finom odgoju i općenitoj izo-
brazbi i za rukom ide. — U Zadru se me-
gjutim opaža, da je ostala neka praznina,
jer se ukupno preselilo oko 146 osoba. —
Neka u Dubrovniku budu jednako gospoda
poštivati gradski karakter — naše slavne
Hrvatske Atene«.

Kragja. Gragjevnom poduzetniku g.
Blasotti iz Spljeta, koji gradi jednu kuću
na Pločama, nestalo mu je iz stana u gra-
du 1560 Kruna. Sumnja je pala na istog
njegovog radnika zidara, Antuna Kliskića
iz Spljeta, koji se je pred par dana prija-
vio da je bolestan. Obaviše premetačinu u
njegovoj sobi u gradu, premetnuvši mu do
postelje, ali ne nagjoše ništa. Za tijem do-
gje gazdarica kuće, kod koje je stanovao,
da mu mačini postelju, i pošto je isti kod
nje dan prije tražio ž'cu konca, da ima ne-
što sašiti, a opazivši na strani od strama-
ca sašveno koncem, posumnja da nije mo-
žda što sakrio u stramacu: dozove redara
da pred njim pretraži, ošije sašveno u stra-
macu i u istinu nagje smotak banknota:
740 kruna! Po tome se misli da su u dvojicu
lupeštinu izvršili, pa podijelili. Prekjučer po
podne bio je uapšen. Zaista dotična gazdari-
ca zaslužila bi, da ju g. Blasotti lijepo na-
gradi, jer da nije bilo nje za stalno ne bi
bili nikada našli,

U pameti Na 28. prošlog mjeseca na
12 i !/a ura po podne jedan časnik dijeleći
službu ispred vojarne na Pločama, bez ika-
kovog je povoda naše vojnike nazivao naj
pogrdnijim imenima, kao mn. pr. »dalma-
tinski prasci ....«, što je prisutne više nego
začudilo, da se usugjuje takovim pogrdama
obasipati Dalmatince, poznate sa svoje skla-
dnosti i dobrote, Za danas nećemo dalje,
jer mas svak i ne rnože uvrijediti, ali pono-
vi li se što slično, znati ćemo što nam je
činiti !

Rastrošeni Bedaković, — Plov-
ljenje drvlja u Švedskoj. — Za doba Fa-
rauna. — Grosjean, vitez ll. reda: Ovaj
je zanimivi izvanredni program od večeras
do preksutra u kinematografu u Rondinom
Kazalištu, na što upozorujemo općinstvo.
Najsavršeniji je aparat, a slike su sasvim
potpune i dobre, sve same novosti, pa za-
služuje otići, jer osim zabavnih i smiješnih
slika ima i dosta poučnih. Preko cijelog
vremena udara glasovir, Prestave svaki dan:
u radne dane u 6, 7 i 8 ura, a u svetačne
W &, 6, 7 i 8 ura. Ulazne cijene sasvim su

Galerija u sudbenoj dvorani.
Na jučerašnjoj jednoj raspravi bilo je do-
sta publike, pa zbog tjeanoće u dvorani ne-
koji pogjoše da će ući u galeriju — koja
je za publiku i sagragjena — ali na vrati.
ma stajao je čuvar, da nikoga ne smije u
galeriju puštati osim advokata, sudbenih či-
Sir že i djece! Mi nemamo

me, bude opredi
mjesto u galeriji za one advokate i i.
činovnike, koji najave svoj pristup, ali nji-
bove žene, djeca i svojbina imali bi imati
isto pravo kao i svi ostali gragjani! S toga
je galerija mal da ne bila prazna, a publika
e . dvorani stiskala i neprestano gu-

(nju, krvlju

Pak da nije ,,Srbin“*] G. Matej Ša-
rić htio je da kao presjednik društva za
poljepšanje Dubrovnika pozdravi u Gružu
zapovjednika XVI. vojnog zbora, Ni. Pr.
F.M.L. K. Fantu, i pozdravio ga je — čujte
ljudi! — ma njemačkom jeziku! Da najbla-
že rečemo: žalosno! Cijenimo, da će se i
isti g. zapovjednik biti začudio. I još se neki
katolici »srbi« ljute, što im se svak ozbiljan
ruga njihovomu »srpstvu«, pa su još više
puta prigovarali nam, što ih spominjemo iz-
megju navodnih znakova! All eto djelima
dokažuju da jedino griješimo što ih ne spo-
minjemo izmegju sedmerostrukih navodnih
znakova!

Grehota što ne izlazi »Dubrovnik«, pa da
ga i za ovo patrijotično djelo pohvali!

Što se radi proti koleri? »O,-
ćina je za svaki slučaj, uredila kuću za bo-
lesnike; osim ovoga je sagradila veliku ba-
raku; za raskuživanje rublja i odijela, za
liječnike i bolničare uregjena su posebna
odijeljenja; takogjer je uregjeno i groblje.
Uzeta je i druga kuća u istom predjelu i
sve uregjeno za one, koji bi bili sumnjivi.
Uregjeno je i odregjene osoblje za njego-
vanje i pokopanje. Odregjen je i liječnik,
koji bi u slučaju kolere pošao oko zaraže-
nika i trajno ostao. U sve odlomke Općina
je poslala sva upustva, i u svakom odlom-
ku našla po jednu kuću. Osim svega ovo-
ga i drugoga, naredila je više baraka, sklo-
piv tako ugovor, kada bi koju trebala, da
joj se u malo ura sagradi. Po varošima i
po cijelom gradu sve se čisti. Još je nare-
dila da se na mulu sagradi baraka za di-
zinfekciju putnika. Za vojnike takogjer je
sve odregjeno. Misli se sastaviti i društvo
»crvenoga krsta« pa voljnu mladež poučiti
i u bolničarstvo« i t. d, —

Ali nemojte misljeti, da je ovo naša Op-
ćina učinila! Sve je ovo i drugo kroz malo
dana učinila Spljetska Općina, što prenaša-
mo iz »Našeg Jedinstva«, a prenašamo da
se uvidi, kako se drugdje radi! Poznato nam
je pak, da je mjesni zdravstveni povjerenik
g. Melko Kosić zauzetan, vrijedan i radišan,
ali valja dati mu dobre pomoći, dovoljnijeh
srestava, te slobodne ruke: riješiti ga ure-
dovnijeh posala, pa neka po volji po cijeli
dan obilazi po gradu i predgragju, po du-
ćanima i svijem javnijem lokalima, po Po-
ljani, pa tako i po Gružu, Župi i drugovdje.
Neka je ovo bez zamjerke; a u općem je
interesu, pa kao što mi ovijem vršimo svoju
dužnost, tako je i svaki pravi gragjanin du-
žan, da netom gdje opazi nereda, koji bi
bio na štetu zdravstva, odmah prijavi Op-
ćini, ili ako mu je lašnje pismom našem
uredništvu, jer mora im svak u koliko je mo-
guće biti pri ruci.

Za našu glazbu. Prigodom dolaska
16. Vojnog Zapovjedništva g. Marko Mitrović
sakupio je za glazbu, koja je bila poslata na
priček, lijepu svotu a darovaše gg: Po 5K:
Vukić Ivo, Orepić Pero, Spiegel Fany. Po4
K: Odak Roberto, Don Jozo kan. Crnica.
Po 3 K: Guska Mato. Po 2 K: Angeli Lu-
ka, M. A., Aleksandar Kiry, Pero Katičić,
Antun Standinger, Kaldor, Antun Poković,
Mato Brbora, Dragutin Kamić, Marko Mitro-
vić, Miho Sez, Pasko Grbić, Petar Gnego,
Vicko Grbić, Božo Rašica, M. D. Papo, A.
S. Alkalay, Don Mato Pišta, Ante kan. Lje-
popili, Don Pero Bijelić, Dragutin Pretner,
V. L., Ivo Mijović Petrov. Po 1 K: Ivo Kna-
us, N. N., Pavo Dabrović, Niko Narodnik
Maslač, Lujo Kraja, Božo Volta, Ivo Lučić,
Ivo Težak, Mato Beasić, Eduard Padovan,
Petar Kulušić, Marko Šušić, Jozo Capursi,
Gjive Marks, Vicko Nadramija, Ivo Birimiša,
Marko Lešina, Antun Miletić, Luko Šoletić,
Giovanna Ronchi, Kate Kraljević, N. N. B.,
Dr. Hinko Glitck, Pavo Vidak, Higin Kure-
lić, K. Tovornik, Janko Grabušić, Rudolf
Zurić, Ivo Lalić, Grgur Vuletić, Ivo Kulišić,
Mato Obradović, Petar Perić, Pavo |Marčin-
ko, Ljubo kap. Zaccaria, Ivo Šarić, Ilija Mi-
letić, Vicko Rakigjija, N. N., Braća Feranti,
Cesare Damiani. Ukupno kruna 113.—

Nadalje darovaše fondu glazbe gg. Uči-
telji i Učiteljice Dubrovačkog Kotara prigo-
godom skupštine K 32. — Skupa Kruna
145:— Uprava svoj gospodi darovateljima
najsrdačnije zahvaljujuje,

Vojnik teško napao mirnog
gragjanima. Naš sugragjanin radnik g.
S. M. u nedjelju u večer okolo 10 ura iz-
lazeći iz dućana pk. P. Arbanasa u blizini
Domobranske Vojarne u Gružu, opazi gdje
za njim kO mahnit trči neki kapral c. k, Do-
mobranstva, sa golom kajunetom u ruci.
Ustigne ga i počme nemilo udarati po ra-
dniku, a ni krivu ni dužnu. Ovaj se je bra-
nio dokle je mogao, ali ga vojnik ng više

mjesta ozledi i baci t, Za
jedva mu ae izvuče keu i

 

PRAVA CRVENA HRVATSKA

Molimo c. k. Zapovjedništvo Domobranstva,
osim što mu udari tešku prezasluženu
kaznu, da riješi gragjanstvo od toga pogi-
beljnoga vojnika, da ga svakako odaleči iz
Dubrovnika, jer opet može koji nevini gra-
gjanin biti od njega napadnut pa kogod i
glavom platiti, jer dokle je on u Dubrov-
niku nijedan gragjanin nije siguran otići u
večer izvan grada na šetnju.

Konocerat. Naša glazba izvršila je dne
4. o. mj. na Brsaljama program na sveopće
zadovoljstvo, te je bila nagragjena burnim
pljeskanjem. —

Večeras na 6'/a sati izvršiti će pred »Opć.
kafanom« birani program, pod upravom ka-
pelnika g. Vj. Raha.

Jedna grdesija. U vratima od Pila,
blizu vrata nekadašnje financijske stražarni-
ce, limenu su cijev uz kut zida od kuće o-
gradili sa peču drva, što izgleda ko kakova
tabla za pisanje, pa su djeca počela svoj
posao. Molimo općinu da se pobrine, da re-
čena grdesija bude dignuta. Zašto ne ogra-
de sa gvozdenom rešetkom ?

Nije prešeli Ima desetak dana da
pred »Lužom« popravljaju cijev od vodovo-
da, pa je glavni prolaz zapriječen i nagr-
gjen. Ono bi se drugovdje radilo po noći,
i kroz nekoliko ura bilo bi gotovo, jer bi
unaprijed prepravili što trebuje. Ali nada-
mo se, da će ipak biti gotovo prije — ba-
dnjega-dana!

Iz Dil. Pozorišne Družine. Sve
one gospogjice i gospoda, koja su se bila
prijavila da će igrati, kao takogjer oni, te
bi htjeli da igraju, mole se najučtivije, da
se prijave članu Družine g. L. Koprivici ili
g. N. Caputu. — Hrv. Dil. Pozorišna Dru-
žina.

Dobrotvorni prinosi. O smrti g.
Vicka Fortunića udijeli Dječjem Zakloništu
g. A. prof, Zuviteo K 5; u istu svrhu pri-
godom smrti gce. Maruške marq. Bona u-
dijeli g. Dr. Miho Papi K 10.

 

 

e ako vam je milka u o-
zmite žičici, ako imate ognji-
9

ili ako teško dišete, Fellerov fluid sa
oznakom »Elsafluid«. Mi smo se sami
uvjerili kod bolesti prsi, vrata i osta-
lih, da ovaj lijek djeluje veoma lije-
čljivo, da ublažuje ga da osvje-
žuje. Tucet na, kušnju 5 Kr., dva tu-
ceta Kr. 8.60 franko, Proizvodi jedino
ljekarnik Feller u Stubici, Elsatrg, br.
264. (Hrvatska). = * ' (555)

ce, ako zlo Hođaiae

 

To: Takoti broda, Vlaho, jest li to ti?

Vlaho: Evo jesam, a da nije bilo onega buli-

kana s našijem Matejom nebi se ni sad bio

skalo u grad.

Daj, čoeče, šaku ruke, brijeme je da se

dopo tanto vidimo! Novitati na sve bande,

a tebe ni na tir od puške! Pa ala fine što

ti je Matej ofabriko...!

Vlaho: Govoriš li to serijo? Učinio nam je što
nije niko od našijeh, što ne bi ni pensjo-
nani kapuro od kanunijera, pa ko bi rijet,
njegovoga ardimenta !....

: Ma toka ga i kompatiškat, perke da nije
bilo onega dočeka u Gružu ko zna kad bi
mu se trefila okazijon da može stavit one
dvije dekoracijoni; tanto & vero da je ono
jutro izišo prije nego se je svanulo, pa se
do 8 ura šeto po gradu a od 8 do 10 po
Gružu. Pa, ako ćemo pravo, i tokalo ga je
govorit tudeški, jerbo gje ćeš da jedan fe-
tivi konsuo od Belgjije govori naški!

Vlaho: A kad je zaintačio imparadat se radi

dekoracijoni, nije mogo govorit frančezi?

Jes, kad je i onako, kako po gradu pripo-

vijedaju, bio se inkanto pa nije mogo go-

vorit naprijed, jer sikuro neće bit dobro
naučio na pamet, altrocha frančezi! Pa jesi

li čuo za drugu, kakva mu se oplela?

Vlaho: Koju?

Ivo: Dušan Silni iz Kolorine sad neće da ga pri-
pozna, pa da će ga tužit Dušanova savezu
u Biograd, da ga zbankaju iz soćetati.
A svemu je kriv šavac. _'

Vlaho: Kakav šavac?

Teo: Jor apena je abazno, da de bit oni doček
u Gružu, subito je naredio šavcu da mu u
čini monturu kako što nosu konsuli, a šavač
u konfuzijoni uhitio mjeru za mjeru, pa mu
učinio tako duge gače, da bi se mogo u
njih vas zavuć. Promisli, dunkve, kakav je
dizgus podnio .... i tokalo ga je otić u
divilomu, a da je bio u monturi tad Dušan
Silai nebi imo dirita protestavat. Pa radi

vo:

eo:

1

ti
ž

| čuvenog

 

Kazalište.

U medjelju su nas, na 2. ov, mj., naši
vrli mjesni diletanti veoma ugodno iznena-
dili uspjelom ruskom komedijom u 3 čina
Stričeva kuća od Mjasnickog. Komad nije
dođuše bio novost za Dubrovnik, jer smo
ga bili čuli i u talijanskom i u hrvatskom
prijevodu, a lijepo se sjećamo, da nam ga
je prikazalo i Markovićevo društvo na 11.
Studenoga 1906. Nu tim veća je zasluga
vrijednih predstavljača, koji su ipak umjeli
pobuditi ido kraja uzdržati zanimanje publike.

O samom komadu nećemo u dugo, jer
se je u svoje vrijeme s njim već zabavila
kazališna kritika u ovom listu. Dosta je, da
spomenemo, da je ovo jedna od onih rije-
tkih komedija, koje i ako nemaju druge
svrhe osim zabavne, ipak se rado slušaju,
a sve su joj uloge — usprkos svojim ne
malim poteškoćama — vrlo zahvalne za
diietante. Izbor dakle nije mogao da bude
bolji.

Glavne su muške uloge bile u rukama
nama već dobro poznatih i u više navrat4
pohvaljenih diletanat4, pa ne možemo nego
i opet priznati i pohvaliti njihovu vještinu.
Ta kojemu Dubrovčaninu nijesu poznata i-
mena prokušanih diletanat& gospode I. Ša-
pra, A. Turine, V. Pate, N. Caputa i M. Be-
asića? Oni već odavna uživaju kao vrsni
kazališni diletanti sveopće simpatije dubro-
vačke publike, a one su ih večeri još bolje
utvrdili. Imena ostale gg. predstavljača, koji
su imali sporedne uloge, ovdje radi krat-
koće ne spominjemo; ali su i oni zaslužili
svaku hvalu, još većma, kad se uzme u
obzir, da su neki od njih onom prigodom
prvi put stupili na pozornicu. — Da ne
duljimo, prelazimo odmah na ženske uloge.
Tu je u glavnoj ulozi jedina g.gjica Rašica,
kojoj smo se već više puta divili na po-
zornici kao izvrsnoj diletantskoj sili. Da
drugo i ne spominjemo, još je svakomu u
živoj uspomeni njezina majstorska interpre-
tacija glavne uloge u »Vitrčopiru« pri »Gun-
dulićevoj« akademiji na 1. Veljače ove go-
dine. A kao onda, tako i svaki put, pa i
sada, ona je uprav brilirala. Sve ostale pak
ženske uloge bile su u nedjelju zastupane
od sasvim novih lic4,- što smo ih eto prvi
put ugledali na pozorišnim daskama. | to
je baš razlog, s kojega ih bez izuzetka mo-
ramo na osobit način pohvaliti. Ovo je baš
rijedak slučaj, gdje se u dobru smislu može
namijeniti ona evangjeoska: »Si haec in viri-
di, in arido quid fiet?« Ako je bio ovako do-
bar njihov prvi pristup na pozornicu, što
će biti onda, kad se svestrano izvježbaju?
Mi se doista možemo ponositi, što u na-
šem malom gradu imamo tako vrijednih
sila. U prvom redu ističemo osobit dar i
vanrednu okretnost g.gjice contesse Ivano-
vić, djevojčice od samih 13 godina, koja je
prilično velikom ulogom u potpunoj mjeri
zaslužila svačije priznanje. Pa i sve ostale
uloge, premda relativno malene, bile su bez
zamjerke prikazane od g.gjica A. Asić, N.
Kelez, R. Lujak i K. Božović; a cjelina je
mogla zadovoljiti svakog pojedinog motri-
oca, pa i one, koji se lako ne zadovolja-
vaju. Svim dakle miljenicima Talije skupa
— a da ih pojedince ne imenujemo — o-
vim putem najljepše zahvaljujemo na ulo-
ženu trudu i na pruženom nam plemeni-
tom užitku.

Općinstva nije bilo u kazalištu u onoj
mjeri, koju ovakove umjetničke večeri za-
služuju. Nu to se valjda ima pripisati pu-
kom slučaju, što je jedan dio gragjanstva
volio hladovati na Brsaljama, gdje je bio
glazbeni koncerat, a drugi radi vanredno
lijepa vremena bio izvan grada na raznim
izletima, Uvjereni smo, da će nastajni put
kazalište biti dupkom puno, kada bude nova
produkcija naših vrijednih diletanata, kojim
stavljamo na srce svoju živu želju, da nas
u češće obdare kojim lijepim komadom i
večer nam zaslade svojom vještom igrom.

Čujemo, da u nedjelju na 16. o. mj. na-
mjeravaju dati »Vitropira«. Neka, u sto do-

rih časa!

 

Svaštice.

Ljuske od jaja. Ljuske (kore) od jaja o-
bično se bacaju na gomilu kao nešto ne-
potrebno. Ali se ove ljuske mogu vrlo ko-
tisno upotrebiti. Mogu se naime lijepo i

fino stući u prah. Taj se prah pomiješa u

hrani, koju dajemo živadi: svinjama, koko-
šima, ili mladim telićima. Jedući tu primje-
su kokoši će gušće nesti, a i jaja će biti
veća; svinje pak i telci brže će rasti.

Mark Twain | žene. Pošljednja zdravica
američkog humorističara Marka

i

God. VI.

Utjecaj duhana na duh 1 tijelo. U Ame-
rici se u ovaj mah poriovno zabavlja na-
uka problemom o škodljivosti duhana. Naj-
novija istraživanja okupirana su istraživa-
njem njegova djelovanja na djake, Sveuči-
lišni profesor Dr. George M. sku-
pio je podatke nekolikih sveučilišta i obja-
vio u interesantnom članku. Dokazuje, da
nikotin štetno djeluje ma fizički rast omla-
dine. Težina tijela i širina prsiju manja je
kod onih mladića, koji puše. Nepušači su
duševno jači i bodriji, pa u naucima bolje
uspijevaju. Od pušača pada na ispitima
10%, a od nepušača samo 4%. Interesan-
tno je i to, da se pušači više odaju sportu
nego nepušači, pa i u djačkim korporaci-
jama ima više prvih, nego drugih. Prema
rezultatima ovih istraživanja utvrgjuje se,
da su mepušači bolji djaci, a pušači bolji
sportsmeni.

 

Poruke i otporuke uredništva.
Cavtat: Upravljeno nam na 29/9. bilo bi su-
Višno za sada donašati. Preporučujući se, una-
prijed zahvaljzjemo.
Zadar, Konavle: Pošlo je u koš, jer anonimno.

trta a Pirit

Soba sa namještajem %.,!
glavni slici te na prvom poda. dj še a
e Obratiti se 5 administracija listam

RPR RR

 

Priopćeno."

Gosp. Marku Kurjal-u
Kotor. **)

U br. 286 »Prave Crvene Hrvatske« od
13. avgusta o. g. pozvao sam Vas, kao osobu,
koja je u sjednici Plemenitog Tijela Bokelj-
ske Mornarice a u mojoj odsutnosti predlo-
žila, da mi se glasuje nepovjerenje: ako
Vam je do obraza i ponosa da iznesete javnim
putem, kao što Vas javno i pozvah, sve o-
no, što bi imali da iznesete proti meni, a
čim bi mogli opravdati Vaš postupak. —
Pošto Vi do danas ništa ne iznesoste ma
javnost, a ma niti ciglom jednom činjenicom
ne pokušaste potkrijepiti Vaš podli postu-
pak (a to nećete moći ni dok ste živi), to
potpunim pravom mogu da ustvrdim, da
ste Vi prosti klevetnik, i da ste mi predložili
glas nepovjerenja jedino iz Vaše ambicije
i čežnje za časti prvog kapetana Bokeljske
Mornarice: S takovom osobom bilo bi mi
ispod dostojanstva iole se dalje upuštati u
kakovo polemisanje, a Vaš niski čin s gnju-
šanjem i prezirom odbijam i osugjujem, kao
što ga osudiše i svi prisutni dobromisleći
otačbenici. Samo Vam izjavljujem, da ću
kao pošten čovjek, pun ponosa ota
osjećaja stupiti opet nastajućom nedjeljom
u Tijelo Mornarice u svojstvu moje časti
prvog kapetana, koju čast obnašam, gosp.
Kurjale, ne iz kakove čežnje za častima,
već jedino iz prave otačbeničke ljubavi: iz
ljubavi prama svetoj ustanovi starodrevne
Bokeljske Momarice i iz ljubavi prama mi-
loj mi ovoj hrvatskoj grudi, kakovih ple-
menitih osjećaja nije se na žalost nikada
zagrijavalo u Vašim grudima.

Ponos i domoljubna čast siluju me da i
dalje obnašam čast, koja mi je u glavnoj
pravomoćnoj sjednici bila podana, a koju
Vi uzalud Vašom podlom namjerom u mo-
joj odsutnosti pokušaste ocrniti, a to radim
i zato, da Plemenitim Tijelom
Mornarice ne bi zavladala takova lica, koji-
ma bi ste Vi mogli predložiti glas povje-
renja.

Sa poštovanjem koje Vam se dolikuje
KOTOR, 27. Septembra 1910.

Maks Lul
1. kapetan Plemenitog Tijela Bokelj. Mornarice.

*) Za sastavke pod ovijem naslovom Uredništvo ne
imi;
+*%) Kasno primismo za prošli broj. (558)

 

ječniku iste g. Dr. Emiliju Katiću, koji su
u preteškoj i pogibeljnoj bolesti
pruge, rijetkom zauzetnošću

š

Na rastanku iz sela Mrcine u Konavlima,

 

gdje sam 2 i !p godine učiteljevala na moje