DOBAR TEK!
stva: pokušajte ih samo i vidjet ćete: one uregjuju stolicu i

 

Martinić Jerolima, Miličić Vinka, Murvar
Kornelija, Pavlović Anka, Salvi Marija, Stan-
čić Kate, Stančić Magda, Škarić Antonija,
Štakula Marica, Štuk Milica i Tomić Katica.

Dvjema kandidaticama odgogjen je sud
o zrelosti do dva mjeseca, dok ne ponove
ispit iz jednog predmeta.

Ukupni uspjeh: 36 kandidatica podvrglo
se ispitu. Proglašene zrele s odlikom 13,
naprosto zrelim 21, dvjema odgogjen sud
do dva mjeseca.

Nagrgjivanje »Brsalja“' i uni-
štivanje stabala. Doznajemo, da će
»Hrv. Soko« sutra u večer prirediti nekakvu
vježbu na »Brsaljama«, te da će onaj naj-
ljepši predjel opet nagrditi, opkolivši sa šti-
cama. Bilo bi vrijeme, da se to napokon
zabrani, jer ne samo što »Brsalje« opkoljene
sa šticama izgledaju kao kakova kapunara,
nego što i stabla (murve) oštećuju, zabi-
jajući u njih čavle. Poznato je, da i u naj-
veći dub zabijajući čavle i stezajući deblo
žicama, da će malo po malo sahnuti i u-
venuti, a unište li se ona stabla, uništile bi
se i Pile i »Brsalje« ! Ako se ne varamo,
»Brsalje«: su vlasnost ć. #. erara, pa u in-
teresu našega grada molimo i preporuču-
jemo, da se što slična jednom za vazda za-
brani. i

Ako će se vježbati, neka se vježbaju do
mile volje, ali neka ne opkoljuju šticama i
neka ne diraju u stabla! Ko ima namjere
dati im što, dat će im i bez ulaznine, i bez
zagrada.

Ponovno molimo zanimanu vlast, da tome
doskoči, prije nego unište stabla !

Engleški bojni brod. U subotu je
stigla i usidrila se pod Lokrumom engleška
oklopnjača »Swiftsure«; na njoj je 736 mor-
nara, pod zapovjedništvom kap. Tower, a
ima 18 velikih topova. Kad je prispjela po-
zdravila je sa nekoliko topovskih hitac&4, na
što joj bje odpozdravljeno sa austr. torpi-
ljarke »Komet«. Mjesni engleški konsul pre-
vezao se je na oklopnjaču, a za tijem je
nekoliko engleških oficira otišlo na »Komet«,
da se poklone oficirima mornarice, koji su
se nalazili na torpiljarci. Sjutri dan dao im
je prirediti zapovjednik 16. zbora F.Z.M.
Hortstein u svom stanu u počast sobet, na
koji bjehu pozvani engleški oficiri, a ovi
drugi dan uzvratiše na svom brodu. U tu
je svrhu oklopnjača bila naj svečanije rasvi-
jetljena.

iz Hrvatskog Sokola primamo:
Dubrovnik, 20. Jula 1911. — Uglednom
Uredništvu »Prava Crvena Hrvatska«, Du-
brovnik. — Molimo, da na temelju $. 19.
o štampi izvolite u jednom od narednih
triju brojeva uvrstiti ovaj ispravak: Nije isti-
na, kako se piše u listu od 15. jula o. g.
br. 333. pod naslovom »Prekomjerna
pristranost u Hrv. Sokolu““, da
se u htvatskom Sokolu stvorila fanfara za-
dnji put kad se bila razvrgla općinska gla-
zba pod izlikom da se više ne će nigda
služiti sa glazbom, samo da ne budu pri-
siljeni na želju većine članova služiti se sa
»Gundulićevom« glazbom. Istina je napro-
tiv, da se fanfara ustanovila 6. prosinca
1909. a općinska se glazba raspustila u
aprilu 1910. Nikad se niko od članova nije
niti usudio spomenuti, da Soko uzme »Gun-
dulićevu« glazbu. Nije istina, da bi sad
htjeli zabaciti fanfaru, kad su opet podigli
općinsku muziku, već je istina, da ljeti fan-
fara ne može da udara, pošto je sastavljena
od muzikanata svih triju mjesnih muzika,
od kojih jedna uvijek negdje svira, kad So-
kolu fanfara treba. Nije istina, da su čla-
novi protiv toga energično ustali i imaju
pravo, što se .ne će da dadu pod komandu
dvojice-trojice fanatičara, koji hoće, da od
»Hrv. Sokola« stvore nadripolitičku bandu.
Istina je naprotiv, da mi iz »Hrv. Sckola«
fanatičare tjeramo. — Upravni odbor »Hr-
vatskog Sokola« u Dubrovniku.

 

Starosta : Tajnik:
Dr. L. Dražić. Tauscher.
Prim Uredništva: Kako su »veliko-
dušni«, i zakona o štampi

žemo ijeti broju, a mi ga
odmah rado mo,
do čams i plat Da Mae dei

\o J
»općinsku« naravno, jet

 

  

to nam nije bilo poznato,
ua raspuštila

Imađemo zdrav želudac i nikakva t

badrstnačenka.,J00 Som ue| PR

ćini lijepe prilike, da im čini povratiti pri-
mljenu subvenciju kroz sve vrijeme što je
bila raspuštena, i tom svotom mogla

barem koju ulicu u gradu dati ponapraviti |
Napokon kažu, da oni fanatičare iz Sokola
tjeraju, ali mi kao i svak koga očnji vid
nije izdao vidi, da ne samo što ih ne tie-
raju, nego da još vode glavnu riječ! Že-
ljeli bi smo, da nas se opet sjete kojim
ispravkom, da nam tako opet štogod slu-
žbeno potvrde što smo govorili, a tako bi
nam dali prigode, da još koješta iznesemo.
Kad nam ne mogu stvarno i objektivno

\odgovoriti neka se služe sa »ispravcima«,

jer je najlakše u. pr. kazati: »nije istina da
ne znaju kako voze i šijaju i da su više
Srbi nego Hrvati«, ali nije lako pobiti! Mi
ih iskreno žalimo, da su se s ovim »isprav-
kom« ovako blamirali,

Engleški oficiri u Hercegovi.
mi. U utorak u jutro, u društvu sa neko-
licinom naših oficira od kopnene vojske,
otišlo je u kočijama u Trebinje petnaestak
engleških vficira sa oklopnjače »Swiftsure«.
U Trebinju su prisustvovali i vježbama. U
večer na 8 ura povratiše se u grad.

Jučer je po podne oklopnjača otputovala
put Krfa.

Premještaj vojništva. Čujemo,
da će dalmatinska pukovnija br, 22 biti do
brzo premještena izvan Dalmacije, a mješte
ove da će u našu pokrajinu stići neka dru-
ga pukovnija. Kažu, da će tom promjenom
dojdućeg mjeseca doći u Dubrovnik i voj-
nička muzika na stalni boravak.

Iz ,,Pravog Hrvatskog Sokola“.
Upravni Odbor »Pravog Hrvatskog Sokola«
pozivlje braću izvršujuće članove večeras
na 8 ura u prostorije društva »Gundulić«,
na vrlo važni dogovor. Zdravo!

Hotelu ,,Imperial““, Vidimo da re-
dovito končertuje srpska muzika u vrtu ho-
tela »Imperial«, pa mislimo da ne bi s go-
rega bilo u ime nepristranosti činiti znati
upravi hotela, da osim srpske u gradu još
imamo druge dvije muzike!

Postalia. Nekoji kao da su krivo shva-
tili prošlu našu vijest o pobrkanju pri raz-
djeljivanju pošte u uredu. Mi smo kazali
u opće, kako što nam se mnogi tužiše sa
raznih predjela; a jer smo kazali u opće s
toga i nijesmo imenovali, jedinom namje-
rom da svi budu imati više opreza, prizna-
jući ipak da nije niko nepogrešiv.

Svečanost na Brgatu. U srijedu
na 26. ovoga mjeseca bit će na Brgatu
svečanost - postavljenja prvog kamena za
gradnju nove crkve. Pošto je ovo rijetka
a za Brgaćane osobito željna svečanost, to
će biti na osobiti način proslavljena. Bla-
goslov kamena, što će obaviti presvijetli
g. biskup, slijediti će u 10%a sati u jutro.

Potres.Jučer na 3 i po ure u jutro
osjetio se je pojači potres, sa podzemnom
tutnjavom.

Za ,,Gundulićevu“i glazbu. Sa-
kupljeno u veselom društvu K 28, a daro-
vaše slijedeća gg.: Luko Koprivica K 6, Ivo
Miller K 5, Josip Mandi K 5, M. B. K 5,
Pavo Marčinko K 5 i Frano Muller K 2.
Uprava gospodi darovateljima harno zahva-
ljuje.

Posjetiocima kafane na Pila.
ma _ javlja g. vlasnik iste, da im je i sutra

[slobodan ulaz, jer ako »Brsalje« budu o-

gragiene šticama, da se ne osvrću na javljenu
»ulazninu«.

Konac jedne klevete. Čitamo u
»Hrvatskom Fravu« u broju od 15 ovog
mjeseca pod gornjim naslovom: P

»Dubrovački socijalisti u svojoj neobuzda-
noj mržnji na katoličko svećenstvo insceni-
rali su prošle godine upravo sramotnu hajku
protiv preč. g. Antuna Liepopilija, koji je
stajao u prim redovima boraca za čisto
pravaštvo. Izmislili su najgrjusnije stvari i
me štedeći moralni osjećaj nedužne djece,
vukli su ih pred sud, da svjedoče protiv g.
Liepopilija, ne bi li ga tako moralno i ma-
terijalno uništili, a uz to se domogli uspje-
šnog agitacionog sredstva protiv katoličkog
svećenstva u opće.

Svoje infamije istovarili su i u ovdješnjoj
socijalističkoj »Slobodnoj Riječi«. Svijestan
svoje potpune nevinosti, povjerio je g. Lie-
popili odvjetniku Dru. A. Horvatu, da po-

- digne tužbu protiv njegovih klevetnika, te rod

im pruži priliku, da na sudu svoje gadne
izmišljotine dokažu. Obranu optuženog u-
rednika »Slobodne Riječi« preuzeo je na:
ravno Dr. Hinković i poduzeo sve i sva,
kako bi ipak barem kakova ljaga ostala na
tenom obrazu g. Liepopilija. Nu loše je
sreće bio. Jednako, kako je državno od-
vjetništvo u Dubrovniku nakon svestrano
provedenih izvida i preslušanja nebrojenih
svjedoka zavrglo svaki postupak protiv njega,

 

 

tako je i naš sud na temelju provedene

ištenja ni nikakve želudčane boli nemam

potpomažu probavu.

 

6 kutija franko K_4.—

glavne rasprave dne 4. travnja \. g. izjavio,
da dokaz istine glede sramotnih čina, rađi
kojih je bio obijegjen g. Liepopili, nije u-
spio, te je urednik »Slobodne »Riječi« osu-
gjen na 14-dnevni zatvor, odnosno globu,
kao i na dužnost plateža troškova zastupa-
nja privatnog tužitelja. Sad je stigla i rje-
šitba našeg vrhovnog sudišta, stola sedmo-
rice, koji je u cjelosti potvrdio osuđu su-
dbenog stola, istaknuvši naročito, da optu-
ženi u opće nije dokazao predbačene pri-
vatnom tužitelju činjenice.

I tako je g. Liepopiliju ovim putem dana
sjajna zadovoljština, na kojoj mu iskreno
čestitamo«.

Dr. Zdenek Ptačnik, specijalista
za žene i djecu, povratio se je sa putovanja,
te počimlje ordinirat sutra u nedjelju 23
ov. mj.

Proti koleri iz Italije. U »Našem
Jedinstvu« čitamo: »Krilo se je i krilo, ali
se, na žalost, nije moglo dalje. C.k. vlada
bila je usilovana da naredi potrebne mjere
opreznosti, prema svakome, dolazio iz ma
kojega mjesta Italije, smatrajući ju svu oku-
ženom.

Mi vjerujemo, da su u ltaliji krili i kriju,
radi shvatljivih razloga, a u toliko, da su
radili i rade sve mogućno proti nemiloj bo-
lesti, ali ako se ona širi dobro je i pame-
tno je, da su u nas preduzete i ove mjere,
kada megjunarodni ugovori ne dozvoljavaju
i strožije.

Saoe je dakle, da svi putnici iz lta-
lije budu podvrženi 5-dnevnoj pažnji, tako
i brodovi, dok je zabranjena prodaja voća
i zelja iz Italije, a da se sve drugo — bob,
mekinje itd. poslije za pet dana izbaci na
kraj na sunce, pa tada prodava. — Za bro-
dove u karanteni odregjene su straže i pro-
vigjeno je za izmetine, da ne idu u more.
— Dogje li koji parobrod talijanski, zabra-
njeno je iskrcavati se, već samo jednome u
prijekoj potrebi ako će što da nabavi za pa-
robrod i to stražarno. Oni putnici, koji bi
se ovdje imali iskrcati, bivaju disinfektovani
i podvrženi 5-dnevnoj pažnji. Nigdje bro-
dovi, lagje, parobrodi iz ltalije ne smiju u
Dalmaciji uzeti pratiku, već u Zadru, Šibe-
niku, Spljetu, Korčuli, Dubrovniku (Gružu),
Meljinama i u Kotoru, da se u kojemu od
ovih mjesta podvrgnu najprije gornjim od-
redbama, koje ako i nijesu baš sasvim do-
voljne, opet mnogo i mnogo čuvaju; što je
glavno, mnogo će uplisivati da za sada bude
što manjega saobraćaja sa ltalijom«.

— Ovoliko zanimanijem na napomenu,
nadasve što se tiče putnika i prodavanja
zelja i voća iz Italije!

Kolera se širi. Doznajemo, da je
sinoć do 11 ura bilo 8 slučajeva kolere u
Boki, a do jutros u sve 12 slučajeva, od
kojih je jedan umro. Poduzete su najstro-
žije mjere, te se svi putnici podvrgavaju
zdravstvenim pregledima. | jutros su putnici,
stigli sa parobrodom »Lokrum«, bili od ko-
misije raskuženi.

A kamo li brzojavna opovrgnuća Općine
Kotorske, koja bi naprotiv morala svaku
pojavu javljati, na ravnanje i čuvanje puka.

Vojničkoj vlasti. Za 1 Avgusta po-
zvana je sva sila vojske na vojtie vježbe u
Baošiće. Mislimo, da bi se iz zdravstvenih
obzira imala promjeniti ova odredba i voj-
ska obući u Gružu, pa taman i ne biio sve
ono istina, što se govori o kužnoj bolesti
u tamošnjim stranama.

Općini. Pošto su. uzaludne bile sve
molbe i opomene prisiljeai smo opet zapi-
tati našu »radišnu« Općinu, misli li napo-
kon dati urediti i napraviti onaj razrušeni
kanal u Pilama ispod zgrade »Dušana Sil-
noga«? Poznato im je, da je kanal vas po-
rušen, pa da sva nečistoća izlazi na otvo-
reno po žalu, zbog čega se sgpeocicenju>
smrad, da se u blizinu nemože pristupiti.
A osim obi žnjih kuća ondje je živi prolaz
u škole, u sud, na kupališta i t. d. Po-
znato nam je, da je g. Antun Miletić ne
samo kao općinski vijećnik nego i kao član
zdravstvenog povjerenstva hodio se tužiti
na Općinu više puta; ali »zauzelna« go-
spoda na Općini samo obećavaju, a obeća-
vanja nikada da izvrše! Našoj Općini kao
da je dosta samo izdati oglase o pogibelji
kolere!

Još bi mnogo toga imali iznijeti, glede
zapuštenosti i smrada na raznim predjelima
grada i predgragja, ali poznajući našu go-
spodu, uvjereni smo da bi sve bilo uzalu-
dno. Neka se samo prošetiju nekim uliči-
cama »pod sv. Marijom«, na »Pelinama« i
»Prijekome«; neka pogju iza grada kao i

o Konalu da se uvjere o smradu iz ko-

r& (u kojim drže krmke); pak pod ko-
mardom na Pločama, u Gružu na »Batali«,
te nekoje krčme na Kantafigu, kao i konale
uzduž kolnog puta, i 1, d., i t d. Tu ga ne
bi imale ulaziti kojekakove molbe, jer je
13 Općine svemu tome doskočiti i

ev. Radničkoj Zadruzi“, Da

ste uspomenu blagopok. ggje. Marije

ud. Kipre, majke g. Mata Kipre, priložiše
u fond zaklade za bolesne radnike »Hrv.
Radn. Zadruge« pri po K_ 2: I, Pekas, Ivo
Stjepović, fotograf i Mirko Domić, ć. k. fi-
nanc. ON S K 1: Antun Šarić, Ivo Ju-
rišić i Jakov Mioslavić. Plemenitoj gospodi
darovateljima Uprava zahvaljuje.
U subotu na 15 ov, mi. bili

 

 

 

su izvučeni ovi brojevi: 17, 12, 41, 84, 21.

*

o otkada upotrebljavamo Fellerove probav

 

 

 

 

 

 

 

ANKI
(posljedni oproštaj).

Sbogom mila Anko, sred najljepših dana,
prerano uvenula ružo moja! Zašto nas tako
nenadno ostavi? Zašto mlada odleti golu-
bice draga, ispod domaćeg krova našeg da
se više ne povratiš? Ucvili majku svoju,
rastuži brata i sestricu — svijeh — i mene
vijemu priju tvoju, kojom sam pokupila u-
spomene života našeg u zlatnu posudu i na
prerano oplakani grob ti je postavila. —
Zašto ?... »Koga nebo ljubi, umire mlad«
— pa si i ti nebu mila i ugodna bila i tebe
nam uze a nas ojagjene ostavi. Zašto?...
Smrt ne dava odgovora al dajte zato vi
dobri i nježni angjeli moji, što uzvisujete
mladost i nevinost i cijenite boli srca, dajte
cvijeća da obaspem svježi grob pod kojim
snijeva ono blijedo-snatreno lice... Jaka
suza moja bit će dovoljna, da to cvijeće
svježim uzdrži.

Sbogom Anko!

U Dubrovniku, 21. Srpnja 1911.

Rastužena
Marija V. M.

 

Diskoras na Poljani.

1:0: Uf! Moj Vlaho, ne mogu ti više regjit s o-
vom vrućinom.

Vlaho: I to ti govoriš, neka si suh kako čavo!

Da što bi ima rijet ja, s ovo moijeh trip4!

Ja ne znam, što imam više činit! Spim

s funjestrom otvorenom; ob dan su mi sve

funjestre i vratija otvorene, ma samo na

škrip, da ne penetrava sunce; stojim per lo

pid u gjardinu pod odrinom u gaćicama i u

košulji; ako me toka izit na dvor, obučem

tanki vestit od nekakve fine stofe, što mi

je donio još nazad dvaes godišta pokonji

kapetan Pavo, pira mi se iz Inglitere. Ma
con tutto cid ja ti se tremendo znojim, hita
me fjaka, da jedva stojim na nogama.

Vlaho: A što se, jadan čoeče, ne kupaš!

Ivo: Provo sam i to! Ma za doć s Posata do
Pila, toka se oznojit; a za doć s Pila na
Posat, valja puštit dušu.

Vlaho: A nije ti bliže poć u banj militari ?

Ivo: Peggio che peggio! U Šulića barem znam
pitat što mi je potreba. A u militara su ti
sve nekakvi slinci šlonci. A ti znaš kako ja
manjifiko govorim tudeški. Kako i ovi tavolin.

Vlaho: E sikuro da nema bit divertimenat, kad
se ne razumiješ sgsoldatom. Ma para da
gjegod bude i našijeh soldata.

Ivo: Ja sam se intanto do sad namjerio na Tu-
deška, na Ungareza, na Čeha, ma na na-
šega čoeka samo jedan put!

Vlaho: Biće taka kombinacion.

Ivo: Ma čuj kakva ti je ova kombinacion! Na-
hodim soldata Tudeška, govorim mu da mi
da kamarin, a on me vodi u loge Pitam
mu gaćice i lincuo, a or mi nosi pautofule.
Pitam mu saplun, a on mi nosi klobuk.
Insoma, da nije došo nekakav studenat, koji
mi je činio od interpreta, ne bi se oni dan
bio arivo ni oktipat.

Vlaho: Imaš se baš bit divertiško!

Ivo: A slušaj ova! Idem se sutra dan iza te
kombinacioni kupat, kad nekakav soldat pre-
ma meni sfacom punom smijeha krivi se:
ala szolgaja, szeretćm, bdraton. Hotio sam
mu oflimat peču prdeljuske, ma za ne uve-
sti se s vragom u napas, škvadro sam
od glave do pete i pošo naprijed.

Vlaho: Jadan Ivo, on te je samo pozdravio! Anci

si imo i ti njemu učinit lijepu facu!

Fala mu aa onakijem komplimentima. A ova

ti je još bolja: Kad sam se svukd, ti isti dan,

idem da ću: sjesti na nekakvu šticu gje
sušu lincule, kad eto jednoga soldata, kri-
ješti kako ubodenjak suproć meni: Ne na
prkno, ne na prkno! To se zapovida! Da
na koga jada imam sjesti? Ko meni da za-
povidi, kako ću sjesti? Insoma jedva sam
arivo razumjet, da se štica česki zove
prkno i da je zabranjeno sjesti na onu šticu.

Vlaho: To ti je, moj Ivo, kako koja tako bolja!

Ivo: Lako je tebi govorit, ma ja sam se više
bio štuf0, i dečido sam ti hodit na banj u
Šulića.

Vlaho: A ja sam ti se do sad kupd u mene u
gjardinu. Imam ti lijepa gustijernu pa ti so
u jutro izlavacam u studenom vodi, pa sam
ti sve jutro hladan. A ako ova vrućina
poditra, mislim ti poć jedno mjesec dana na
Lopud.

Ico: Na Lopud?

Vlaho: E! Sto se čudiš?

Ivo; Appunto! Ne znaš ti neke storije, porcho
si bio u Americi.

Vlaho: Kakve storije?

fo: Ništa, ništa. A kad misliš partit?

Vlaho: Ako ne zahladi, mislim partit s ponedja-
nika koji dogje, vale a dire prikosutra.
Ivo: A, budi sikur, da ti do prikosutra neće za-
hladit. Allora, moj Vlaho, bon vlaggio.
Vlaho: Fala ti, i tebi dobar ostanak. Ako ne
partim, vigjet ćemo se barem u subotu; ako

pisaću ti korispondencu.

Ivo: Va bene! Dunkve bon viaggio oli arivederci!

eo:

bo:

 

Naš doručak!

Kad ko putuje u susjedne zemlje i vidi,
kako se ondje mnogo pije kava za doručak,
namiče mu se samo od sebe pitanje: zašto
se je ondje tako znatno raširio užitak kave,
kod nas opet tako slabo ?

Odgovor na to pitanje, da_ima dobra i
jefina. vina, nije uvijek opravdan, jer mnoge
i mnoge siromašne porodice nemaju ga u

i tolikoj mjeri, e bi ga mogle piti dnevno po

volji.
Naš način hrane iziskuje dobro, jeftino i
zdravo piće, jer glavna hrana našega naroda

ne Rhabarber pilule sa markom : »Elsapilule«! Kažemo Vam iz isku-
Dobiva se samo kod ljekarnika Fellera_u Stubici, Elsaplatz br.

264 (Hrvatska).

sastoji iz riba. — No riba, kako je poznato,
prouzročuje veliku žegju. — U mnogim kra-
jevima bit će dakako i dobre vode, ali i nje
nema svagdje.

No mnogima ne će biti poznato, da se i
za malen novac može podati vodi ugodan,
kavi sličan okus, bez da joj se dođa zmate,
dakle prave kave.

Tako se primjerice kod vojništva već od
mnogo godina unatrag daje momčadi za
doručak jedan napitak, koji se ne pripravlja
od zrnate kave, nego samo od : Franckovog:
»Eurila«, vode i šećera. — Momčad vrlo
rado pije ovaj napitak, jedući uz to svoj
hranjiv vojnički kruh. — Pošto pak taj na-
pitak vanredno gasi žegi, to momčad, pi-
jući ga u jutro, preko dan slabo žeddi. —
To je takogjer i za naš narod vrlo važno.
— Za to želimo tim recima pobuditi u njem
interes za priregjivanje i užitak »Enrilo«
kave.

Od jednog zamotka »Enrila« za 12 filira
može se pripraviti 7 litara ovog napitka. —
Ukus mu je ugodne gorčine, a_ko želi, može
ga i osladiti, pridodavši mu na 1 litru od
prilike 2 dg šećera.

Kad bi se ovaj jeftin i tečan napitak kod
nas uveo i naš ga narod u jutro pio, je-
dući uz to polentu, imao bi otud tu korist,
da duže vremena ne bi žegjao i tim barem
prije podne uzdržao se od užitka vina. —
To bi bilo kao sa zdravstvenog, tako i sa
gospodarskog gledišta od osobite važnosti.

Svakako nije nužno, da se cijelo vino —
naš glavni prihod — pretvori u novac, na-
protiv, možemo ga i nadalje umjereno piti.
— Mli ipak, kad bi se priučili na ovaj jef-
tin »Enrilov« napitak, mogli bismo koju sto-
tinu litru vina uštegjeti i prodati. — Tim
pak ubranim novcem nabaviti svojoj porodici
drugu važnu hranu.

Svaki će trgovac sigurno rado držati na
svom skladištu :Franckovu: »Enrilo« — kavu,
pa je u istinu za željeti, da ista pribavi što
više prijatelja.

 

Poruke i otporuke uredništva.
Ošlje — Ston, Pelješki Rat: Nastojat ćemo u
narednom broju.
Pravaši — Ston: Kasno stiglo; u narednom.
Živjeli !

 

Klinički pokušaji u gradskoj nemo-
ćnici u Posenu ustanovili su: Naravna
Franjo-Josip grka voda pokazuje se,
osobito i kod jakih osoba, kao sre-
stvo, koje u razmjerno malim užitcima
stalno i bez bolesti djeluje te otvara.
Bez da se traži osobiti dijetetični postu-
pak, može »Franjo-Josip« voda upo-
trebljavati se i stalno uz uvijek jedna-
ki uspjeh. — .

Može se kupiti u apotekama i dro-
garijama.

 

 

 

JAVNA ZAHVALA.

U teškoj nesreći, koja nas je zadesila smr-
ću naše nezaboravne kćeri, odnosno sestre
ANKE
dužnost nam je, da u prvom redu zahva-
limo veleuč. g. Dr. Milu Katiću, koji je u-
ložio sve svoje sile, da ugrabi rajnicu iz
čeljusti neumoljive smrti; preč, O. Marku-
linu Padovanu, koji ju je do zadnjeg časa
tješio blagom očinskom riječju i podijelio
joj Svetotajstva umirućih; mlađićima i dje-
vojčicama, koji su je ctpratili do hlađnog
| groba; g. g. pjevačima, koji otpjevaše Requi-
em...; te onima, koji uresiše sprovod vi-
jencima. Napokon svima onima, koji su u
tim teškim časovima nastojali, da nam ma
bilo na koji način ublaže bol, te ju tako

rekuć — snama dijelili.
Još jednom svima naša vječna harnost,
a od Boga zaslužena plata.
U Dubrovniku, 19. srpnja 1911,
Niko Bautle, brat
Katica Baule, sestra
Ucviljena majka

(759) za se i ostalu svojtu.

 

Prodaju Se čine nove gvozdene pe-

pe-
ći fe), b
oku S

Za gospodarstvo. TR oo
vijenog ore e. ca be
ee u 4

na
u svome zvanju. Za

 

 

 

rvatskom
at

 

 

 

 

 

bratiti se na upravu ovog lista. (767)