Str. 2. | ; ovoj borbi latinske i slavenske rase protiv ger- manske, drugim riječima u borbi za slobodu, kul- t ru i pravo proti pruskog tiranstva. Kao što su Rumunji 1877. godine udruženi sa našim hrabrim ruskim saveznicima, pokazali, što su oni u stanju učiniti u borbi proti turskog barbarstva" tako će se isto oni i sada na strani istih save- veznika. svojom britkom sabljom boriti protiv austro- i njemačke nekulture i barbarstva. Bacit će svoj mač na tezulju ratnih šansa i uči- nit će, da ove konačno pretegnu na našu stranu. Ta zar se drugo i moglo očekivati od naroda, koji ima čast da pripada latinskoj rasi, koja je nekada gospodarila cijelim svijetom !« Gubitci na ljudima kod Entente, »Družtvo za proučavanje ratnih posljedica« u Kopenhagenu objelodanilo je svoj drugi izvje- štaj, koji sadržaje račun o ljudskim gubitcima u sadanjem ratu. Prema tom računu izgubila je ententa 10.000.000 ljudi. Enmgleška je izgubila 188.864 mrtvih, 512.465 ranjenih i 197.534 izgub- ljenih; mornarica izgubila je 18.777 ljudi. Fran- cuska izgubila je do sada 870.000 mrtvih, 2,080.000 ranjenih, 624.000 invalida, 400.000 zarobljenika. Rusija izgubila je do veljače 1916. 7,071.000, od toga 108,700 časnika i 2,000.000 zarobljenih, Srbija je izgubila 400.000 ljuđi, od toga polovica zarobljenih. Belgija 200.000 ljudi, od toga 40.000 zarobljenih. /talija izgubila je 105.000 mrtvih, 245.000 ranjenih, 55.000 zarobljenih, zajedno 405.000 ljudi. Do oktobra 1916. izračunavani su ratni troškovi na 290 miljarda franaka. Svjetska trgovina Francuske i Rusije umanjila se je za 17 odnosno 50%. Protivno tome se je trgovina sjevero- američkih država uvećala sa 55 do 62%. Nota Entente Švedskoj. Iz Stockholma se javlja: Zajeonička nota vlasti Sporazuma na Švedsku naročito ističe, da je švedska vlada u svojoj naredbi od 19. srp- nja ov. god. istakla razliku izmegju trgovačkih i ratnih podmornica, te dopušta trgovačkim pod- mornicama nesmetanu plovitbu unutar švedskih voda. Istom je naredbom zatvorila švedska vlada jedini put, na kojem se nešvedski trgovački bro- dovi, zaštićeni pred njemačkim pomorskim sila- ma, mogu vraćati iz Sunda u Istočno more. Na- proti tomu je švedska vlada ostavila otvoren put izmegju Karmorsunda i Luleje, koji je pristupačan samo za švedske i njemačke brodove, te zajam- čuje ovim brodovima takogjer zaštitu protiv rus- kih pomorskih sila, Rezultat je, da njemački tr- govački brodovi imaju pristupa kako na zapadnu tako i na istočnu obalu Švedske, dok trgovački brodovi Sporazuma imaju pristup samo na istoč- nu obalu. Drugim riječima, Švedska je učvrstila stije- nu, koju je podigla Njemačka u Istočnom moru i koja rastavlja saveznike. Da zapriječi moguć- nost povrede švedskih vrhovničkih voda po Ru- siji, pojačava švedska vlada stražu na svojim o- balama i prijeti neposrednom upotrebom naoru- žane sile. Izmegju držanja švedske vlade spram jedne i druge zaraćene grupe posloji jasna razlika, ko- ja se teško može dovesti u sklad s obvezama lojalne. nepristrane ncutralnosti. Vlade zemalja Sporazuma živo žale, što to moraju uglaviti. Listovi živahno komentiraju zajedničku notu, koju su vlasti Četvornoga Sporazuma upravile na Švedsku. »Stockholms Dagblad« piše: Ton je note nesumnjivo vanredno opor. »Svenska Dagbladed« piše : Švedsko opro- vrgavanje optužbe, koju je podigao Četvorni Spo- razum, odlikuje se kako umjerenim tonom, tako i svojom dokaznom snagom. Švedska ide s veli- kim mirom u susret daljnjem razvoju dogagjaja, koji bi se imao riješiti običajnim putem. Ako bi ovo riješenje udarilo drugim pravcem, to bi bio siguran znak, da tobožnji pravni razlozi, na koje se hoće pozvati Sporazumne vlasti, imaju prikriti jedino agresivno istupanje, koje je napereno pro- tiv švedske neutralnosti. Nazivlje mjesta u Primorju. Kako c. i k. brzojavni-dopisni ured u Beču javlja 13 o. mj., naredilo je c. i k. vrhovno za- povjedništvo vojske, da podvržene mu komande, oblasti, čete i zavodi u službenom saobraćaju, kad spominju ovdje navedena mjesta Primorja, upotrebljuju na mjesto talijanskih imena s obzi- rom na netalijansku većinu pučanstva one slo- venačke, odnosno hrvatsek nazive, koji su se i dosad upotrebljavali kod većine pučanstva. Na otnovu ove aaredbe vrijede u buduće ovi nazivi mjesta : Prosek umijesto Prosecco, Grljan umjesto Grignano, Kanal mjesto Canale, Opatje selo mje- sto Opachissella, Solkan mjesto Salcano, Savod- nje mjesto Savogna, Devin imjesto Duino, Ko- Nabrežiua mjesto Nabrcsina, Buzet mjesto Pigmento, mjesto Fianona, Barban mjesto Barbana, Štinjan mjesto Stignano, Mošćenice mjesto Mochienizze, Volosko mjesto Volosca, Plave mjesto Plava. — Naprotiv zadržaju se s obzirom na pretežni broj talijanskog pučanstva u niže spomenutim mje- stima ove krunovine dosadašnja talijanska i- mena mjesta, ito; Revigno, Capodistria, Muggia, Isola, Pirano, Lusingrande, Lusinpicolo, Cittano- va, Visinada, Parenzo, Dignano, Pola. Isto ostaje i dalje naziv «Abbazia« s obzirom na njezin svjet- ski glas. Dosad običajna njemačka imena mjesta : Gorz, Haidenschaft, Heiligenkreuz, Fiitsch, Kirch- heiz, Tolmein, Woltschach, Mitterburg ostaju isto tako. Sa ratišta. Balkansko ratište. Na macedonskoj fronti vodile su se zadnjih dana razne borbe kod Florine i u dolini Strume, ali bezuspješne po neprijatelja. U dolini Mogle- _nice i Vardara artiljerijske paljbe. Na podnožju | Belašice zarobljeno je 250 talijanaca. Zadnje da- ne pretrpjeli su Francuzi kod Florine znatnih gubitaka. Rumunjsko ratište. U Dobrudži se progonjeni neprijatelj po- stavio u položajima što paralelno teku prema željeznici Černavoda-Kostanza, nakon što je do- bio pojačanja ruskih sila. Zadnjih dana vodile su se na toj liniji žestoke promljenjive borbe, jer se neprijatelji novim pojačanjima odupiru vanredno žilavo. Na 15 o. mj. osvojili su Bugari nakon kratkog boja grad Mangaliu. Zadnje vi- jesti javljaju, da je ofensiva generala-felmaršala obustavljena. Rusko-rumunjsko ratište. Fronta protiv Rumunja : Vodila su se pre- duzeća protiv utvrgjenog neprijateljskog položaja jugoistočno od Hatszega. Rumunji su bačeni ua- trag prama Petroszenyu, dok nije došao u naš posjed i grad Petroszeny i klanac Skurduk, a Rumunji protjerani južno od Hatszega. Zaposjed- nuti su od naših sila i visovi s obje strane klanca Vulkan. Nadvojvodina fronta : Nakon što su stigla znatna pojačanja ia novo zaposjednuta mjesla i već dvije sedmice dana trajuća ruska ofensiva nije ni na kojem mjestu osvojila toliko tla, da bi iz toga mogla imati operativne probiti; maleni mjesni uspjesi u Karpatima, zatim u okolici Halicza, a uz cijenu ogromnih žrtava, ostadoše bez utjecaja na položaj branitelja u odnosnim odsjecima. Na bezbrojne desetke tisuća cijene se gubitci ruske jesenske ofensive. Na ruskoj fronti su čete vojske generala Tersziyanszkoga zaustavile navalu u pravcu Ko- vela već u njenom razvitku ; opet se je pokazalo da topništvo, ako ga imade u dovoljnom broju te ako je obilno municijom snabdjeveno, može samo odlučiti velike bojeve, a da pješaštvo ne- posredno ni ne zahvaća. Jugozapadno od Brze- zany-a opet je neprijatelj navaljivao na savezni- čke čete generala Bothmera ; tu je bio osjetljivo potučen; 4000 Rusa zarobljeno, a trostruko to- liko iznose krvavi gubitci neprijateljevi. Turske čete izkazaše se svojom tradicijonalnom hrabrosti. I u području Zloczowa slomila se bijesna nava- la ruskih divizija o vojsku Boehm-Ermollia. Talijansko ratište. Sedma talijanska ofensiva, započeta nena- dno, urodila je teškim porazom po neprijatelja, koji je izmegju mora i Boveca dopremio znatnih pojačanja za jurišanje, Štajerska pukovnija br. 87 i pješačka pukovnija br. 39 i opet su imale priliku, da se slavno istaknu. Teški, nu po nas u svemu pobjedonosni pojavi, protežu se uz Soču. Zadnje dane popustila je navalna snaga talijanskih sila; pojedinački neprijateljski nasrtaji su odbijeni. Talijanska topovska paljba na viso- ravan Kras od vremena do vremena je živahna, ali je naša artiljerija zapriječila sve pokušaje ne- prijateljske pješadije. Zapadno ratište, U bitci na Sommi osvojili su Francuzi o- pet dva sela južno od rijeke, inače je neprija- teljska navala posvuda suzbijena. Intenzivnost ovih užasnih bojeva počela je malaksavati. U području Maase od vremena do vremena živahni topovski bojevi. Pojedini neprijateljski nasrtaji bili su odbijeni. Razne vijesti. Napadaj na Mestre. skih zrakoplova ponovno teške i lake bombe na željezničke zgrade i naprave u Mestre, te više puta pogodili u same zgrade. Premda se na njih vrlo žestoko pucalo, ipak su se svi zrakoplovi povratili neoštećeni. Novi kabinet u Grčkoj. Sastavljen je kabinet Kalogeropoulosa. Reuterov ured javlja : Novi je kabinet ovako | sastavljen : Kalogeropoulos je presjednik i ujed- mo ima ratni i financijalni odio; Damianos mi- = i die ida e »PRAVA CRVENA HRVATSKA« Noću od 17. na 18. bacala je četa pomor-| nistar mornarice ; Rufos ministar nutarnjih po- sala; Karapanos ministar izvanjskih posala ; Bo- kotopulos preuzima ministarstvo pravde, Kana- ris nastavu ; Kaftanzoglu ministarstvo za promet a Basasios za narodno gospodarstvo. Berlinski listovi upozoruju na jednu vrlo važnu činjenicu, da u novom grčkom kabinetu ne sjedi ni jedan pristaša Venizelosa. Svi su mi- nistri izraziti konzervativci i vjerni pristalice kra- lja. Ni jedan od novih ministara ne podržava bilo kakove veze sa Venizelosom, dapače mini- star unutrnjih djela Rufos važi kao otvoreni ne- prijatelj Venizelosa. Svi članovi novog kabineta pripadaju najuglednijim porodicama u Grčkoj, pa su svi izuzev Karatanosa pristalice Teodokisa. Duhan u Kavali. Kako »Temps« javlja, našli su Bugari u Ka- vali megju ostalim i duhana u vrijednosti 150 milijuna kruna. Kontrola nad poštom i brzojavom u Grčkoj. Prema vijesti Reuterovog ureda saopštile su sile sporazuma grčkoj vladi, da će one ure- diti nadzor nad poštom i brzojavima u Grčkoj. Neutralnost nordijskih država. U članku »Neutralnost nordijskih država« piše »Norddeutsche Allgemeine Zeitung«: Kao to saopćuje švedski poslanik, imade i dalje vri- jednost izjava neutralnosti, koju je švedska vla- da dala u početku rata. Od poslanika ostalih nor- dijskih država data je ista izjava, prema kojoj je svrha konferencije u Christianiji, da se i ovim novim sastankom odgovornih državnika nordij- skih država da izraza želji i odluci, da se i na dalje zajednički podržavaju interesi neutralaca i održi lojalna i nepristrana neutralnost. Plijen u Tutrakanu. Prema pripovijedanju rumunjskih časnika, zarobljenih kod Tutrakana, zarobljene su u Tu- trakanu cijele 15 i 17 rumunjska pješ. divizija skupa devet pješačkih pukovnija; nadalje 5 pu- kovnija obica, 3. pukovnija teškog topništva i cijelo tvigjavno topništvo. Broj neranjenih zarob- ljenika kod Tutrakana iznosi 462 časnika, megju njima 2 brigadna zapovjednika, 40 liječnika i 25000 momaka. Zapovjednik je 15 divizije gene- ral Grigorescu pobjegao, zapovjednik se 17. di- vizije general Todorescu utopio u Dunavu. Za- plijenjene su dvije zastave, 100 topova, 62 stroj- ne puške i mnogo ratnog materijela. Domaće vijesti. Imenovanje. Pišu nam iz Orašca kod Gruža: Doznajemo, da nam je imenovan žup- nim upraviteljem vič. g. Don Vito Rešić, vrijedni i radišni svećenik, poznat nam i sa svog požr- tvovnog patriotizma. Čestitajuć mu, radujemo se, što u njemu do- bijamo vrsna pastira i rodoljuba. Austrijski list za istraživanje. Austrijsko društvo »Crvenog Križa« izdaje po- seban list, u kojemu svojaci nestalih vojnika mo- gu uvrstiti oglase e bi tako došli do vijesti o sudbini nestalog svojaka. Taj list (Suchblatt) izlazi svako petnaest da- na te se dijeli badava u 16.000 primjeraka u voj- ničkim bolnicama i zavodima »Crvenog Križa«, te se razašilje vojničkim i civilnim vlastima, ko- mandima na bojištu, rezervnim vojnim tijelima, taborima ratnih zarobljenika te javnim lokalima posjećenim po. vojničkim osobama, uopće dakle svima, koji bi mogli pružiti kakav podatak o tra- ženoj osobi. Uvrštenje oglasa ipak ne smije da slijedi prije nego je sa strane obavijesnoga ureda »Cr- venog Križa« stanovita tražena osoba označena kao nestala, ili što je rečeni ured pribavio o njoj manjkave i nezadovoljujuće podatke (n. p. +bo- lestan», »ranjen«, »zarobljen« bez oznake mjesta itd), jer bi se inače išlo u susret suvišnom troš- ku oglašivanja, dok bi se vijest o traženoj osobi mogla dobiti izravno od obavijesnog ureda po- svema badava. Cijena za uvrštenje oglasa na jednostavnom polju iznosi 2 krune, za dvostruko polje 4 krune, za oglase sa slikom, prema svjetlosnimci, koju ima da listu pošalje stranka, 9 kruna i 50 para (dvostruko polje i klišej). Prijave mogu se pismeno ili usmeno pri- kazati kod izdavatelja (Ausgabestelle) lista »Such- blatt« Beč, I. Stock-im-Bisen Platz 3, uz tačne podatke glede rogjenja (mjesto, doba) općinske i vojničke pripadnosti (regiment, kumpanija) tra- žene osobe. (Pokusni broj »Suchblatta« dobiva se badava ako se naruči putem dvostruke dopisnice.) = Konji za poljske radnje. Javlja nam ć. k. dalm. Namjesništvo: C. k, ministar- stvo rata tu skoro je obavijestilo vojnička zapo- vjedništva, da se vojnički konji mogu davali za poljske i šumske radnje sve do svršetka žetve (berbe), a da se nemaju uzimati natrag, dok to- ga ne budu bezuvjetno zahtijevale vojničke prilike. se konji, koje je vojništvo dalo za obavljanje poljskih i šumskih radnja, neće uzi- mati natrag nego na zapovijed c. k. ministarstva ata. Prema tome će odnosni konji ostati do Br. 596 daljnjeg odregjenja u ratara, pa ako megju- tim bude sasvim gotova žetva, odnosno berba, konji će se morati upotrijebiti za jesensku sjetvu i za druge poljoprivredne radnje. Novčani promet izmegju privat. nika i vojnika. Obustavljen je danom 10. ovog mjeseca novčani promet srestvom novčanih pisama izmegju privatnika i pripadnika vojske i ratne mornarice na bojnom polju, dočim je do- zvoljen počevši danom 11. o. mj. novčani sao- braćaj s istim srestvom običnih poštanskih upu- tnica i to baš do iznosa od 100 kruna. Pristoj- bine su iste kao i za uputnice u tuzemnom pro- metu. Na prednjoj stranici odreska uputnice tre- ba, da pošiljač naznači iznos i svoje ime, a na stražnjoj stranici odreska (po drugi put) ime od- regjenikovo kav na samoj uputnici. Ova odredba vrijedi za novčane pošiljke iz Austro-Ugarske, Bosne-Hercegovine i posjednutih djelova Poljske, Srbije i Crne Gore odregjene članovima vojske i ratne mornarice na bojnom polju, kao i za pripadnike vojske s jedne i pri- padnike ratne mornarice s druge strane. Poštanski uredi u ruskoj Polj- skoj i u Srbiji. Javlja nam ć. k. Ravna- teljstvo Pošta i Brzojava za Dalmaciju, da su da- nom 1. septembra 1916 u predjelima ruske polj- ske, zaposjednutim od austro-ugarske vojske, bili otvoreni i predani javnom prometu slijedeći ć. i k. etapni poštanski uredi: Jedlinsk, Iwaniska u Polj: skoj, Ozarow, okružje Opatowu u Poljskoj, Nowy Korezny i Widawa. — U poštanskom saobraćaju sa ovim novim etapnim poštanskim uredima pri- puštene su slijedeće pošiljke: pri predaji : do- pisnice, otvorena pisma, tiskanice (novine) i u- zorci robe; a pri razdaji i paketi bez očitovane vrijednosti do 5 kg. težine. Danom 15. augusta o. g. u predjelu Srbije, zaposjednutom od austro-ugarske vojske, bio je otvoren i predan javnom prometu c.ik. etapni poštanski i brzojavni ured Ub. U poštanskom saobraćaju sa ovim novim etapnim pošt. uredom pripuštene su slijedeće pošiljke : dopisnice, ot- vorena pisma, tiskanice (novine), uzorci robe, po- štanske uputnice, položnice pošt. Štedionice i ot- voreno predani vrijednosni listovi. Osim toga u tom je prometu dozvoljena takogjer i služba pre- poruke te službeni poljski poštanski paketi odre- gjeni za u tom mjestu nalazeća se zapovjedništva, čete i oblasti kao i privatni poljski paketi za ta zapovjedništva, čete i oblasti odnosno za njihove pripadnike. Dozvole ža boravak u Srbiji. Javlja nam ovdješnje ć. k.+kot. Poglavarstvo : Polag propisa, koji vrijede za Generalgouverne- ment u Beogradu, potrebita je porodičnim čla- novima vojnih osoba za boravak u rečenom gou- vernementu osobita dozvola za boravak, Ovu dozvolu udijeljuje časnicima i usporednicima (i civilnim činovnicima, koji su u službi gouverne- menta) za boravak preko 14 dana Presjedništvo vojnog generalnog gouvernementa u Beogradu, za boravak kraći od 14 dana nadležno c. i k. okružno zapovjedništvo. Nadležna c. ik. okružna zapovjedništva udijeljuju takogjer dozvolu 0s0- bama stanja imomčadi bez obzira na trajanje boravka. i Dozvole za putovanje u području c. i k. vojnog generalnog gouvernementa u Srbiji bi- vaju udijeljene samo na temelju spomenutih dozvola za boravak, koje porodični član, koji se posjeti, ima da zatraži službenim putem. Ne u- važuju se stoga molbe, kojim nije pridružena dozvola za boravak. Ratni invalidi traže se za poslovače državnog odvjetništva za ć. k. kotarski sud u Drnišu, Kninu, Sinju, Vrgorcu, 'Budvi, Ercegno- vom, Kistanju, Obrovcu, Orebiću, Trogiru, Ben- kovcu i Imotskome. Zahtjevi : da stanuju u mjestu ili u okolici, potpuna gragjanska prava, opće po- vjerenje i znanje, što ga imaju oni, koji su slu- žili kao oružnici ili za koje se može očekivati, da će ga pribaviti u dogledno vrijeme. Prijave : Pokr. povjerenstvu za skrb oko ratnih invalida u Zadru. Kostice od grožgja (špice, plce) stavljene su Namjesništvenom naredbom pod zapor. Moraju se sačuvati do daljnje naredbe. Ratni invalid traži se za računovogju za radničarsku štedionicu, Mjesečna plata 227 kr., stan, rasvjeta i ogrijev uz godišnju nagradu. Po. znavanje njemačkog jezika. Prijave : Pokr. povje- renstvu za skrb oko ratnih invalida — Zadar. Ratni invalid traži se za pomoćnog stro- jarskog čuvara za centralno grijanje u sudskoj zgradi u Zadru za zimsku periodu od 15. listo- pada do 15. travnja. Zahtijeva se: naobrazba u kovačkom obrtu, osposobljenje za posluživanje parnih kotlova i dokaz nekih elektrotehničkih po- znavanja. Prijave i zahtjeve : Pokr. povjerenstvo za skrb oko ratnih invalida — Zadar. e. | k. dvorski dobavljač, Brđx, broj 1756 koja spp rIELJE