Str. 2. | ;

ovoj borbi latinske i slavenske rase protiv ger-
manske, drugim riječima u borbi za slobodu, kul-
t ru i pravo proti pruskog tiranstva. Kao što
su Rumunji 1877. godine udruženi sa našim
hrabrim ruskim saveznicima, pokazali, što su oni
u stanju učiniti u borbi proti turskog barbarstva"
tako će se isto oni i sada na strani istih save-
veznika. svojom britkom sabljom boriti protiv
austro- i njemačke nekulture i barbarstva.
Bacit će svoj mač na tezulju ratnih šansa i uči-
nit će, da ove konačno pretegnu na našu stranu.
Ta zar se drugo i moglo očekivati od naroda,
koji ima čast da pripada latinskoj rasi, koja je
nekada gospodarila cijelim svijetom !«

Gubitci na ljudima kod Entente,

»Družtvo za proučavanje ratnih posljedica«
u Kopenhagenu objelodanilo je svoj drugi izvje-
štaj, koji sadržaje račun o ljudskim gubitcima u
sadanjem ratu. Prema tom računu izgubila je
ententa 10.000.000 ljudi. Enmgleška je izgubila
188.864 mrtvih, 512.465 ranjenih i 197.534 izgub-
ljenih; mornarica izgubila je 18.777 ljudi. Fran-
cuska izgubila je do sada 870.000 mrtvih, 2,080.000
ranjenih, 624.000 invalida, 400.000 zarobljenika.
Rusija izgubila je do veljače 1916. 7,071.000, od
toga 108,700 časnika i 2,000.000 zarobljenih,
Srbija je izgubila 400.000 ljuđi, od toga polovica
zarobljenih. Belgija 200.000 ljudi, od toga 40.000
zarobljenih. /talija izgubila je 105.000 mrtvih,
245.000 ranjenih, 55.000 zarobljenih, zajedno
405.000 ljudi. Do oktobra 1916. izračunavani su
ratni troškovi na 290 miljarda franaka. Svjetska
trgovina Francuske i Rusije umanjila se je za 17
odnosno 50%. Protivno tome se je trgovina sjevero-
američkih država uvećala sa 55 do 62%.

Nota Entente Švedskoj.

Iz Stockholma se javlja: Zajeonička nota

vlasti Sporazuma na Švedsku naročito ističe, da
je švedska vlada u svojoj naredbi od 19. srp-
nja ov. god. istakla razliku izmegju trgovačkih i
ratnih podmornica, te dopušta trgovačkim pod-
mornicama nesmetanu plovitbu unutar švedskih
voda. Istom je naredbom zatvorila švedska vlada
jedini put, na kojem se nešvedski trgovački bro-
dovi, zaštićeni pred njemačkim pomorskim sila-
ma, mogu vraćati iz Sunda u Istočno more. Na-
proti tomu je švedska vlada ostavila otvoren put
izmegju Karmorsunda i Luleje, koji je pristupačan
samo za švedske i njemačke brodove, te zajam-
čuje ovim brodovima takogjer zaštitu protiv rus-
kih pomorskih sila, Rezultat je, da njemački tr-
govački brodovi imaju pristupa kako na zapadnu
tako i na istočnu obalu Švedske, dok trgovački
brodovi Sporazuma imaju pristup samo na istoč-
nu obalu.
Drugim riječima, Švedska je učvrstila stije-
nu, koju je podigla Njemačka u Istočnom moru
i koja rastavlja saveznike. Da zapriječi moguć-
nost povrede švedskih vrhovničkih voda po Ru-
siji, pojačava švedska vlada stražu na svojim o-
balama i prijeti neposrednom upotrebom naoru-
žane sile.

Izmegju držanja švedske vlade spram jedne
i druge zaraćene grupe posloji jasna razlika, ko-
ja se teško može dovesti u sklad s obvezama
lojalne. nepristrane ncutralnosti. Vlade zemalja
Sporazuma živo žale, što to moraju uglaviti.

Listovi živahno komentiraju zajedničku notu,
koju su vlasti Četvornoga Sporazuma upravile
na Švedsku. »Stockholms Dagblad« piše: Ton
je note nesumnjivo vanredno opor.

»Svenska Dagbladed« piše : Švedsko opro-
vrgavanje optužbe, koju je podigao Četvorni Spo-
razum, odlikuje se kako umjerenim tonom, tako
i svojom dokaznom snagom. Švedska ide s veli-
kim mirom u susret daljnjem razvoju dogagjaja,
koji bi se imao riješiti običajnim putem. Ako bi
ovo riješenje udarilo drugim pravcem, to bi bio
siguran znak, da tobožnji pravni razlozi, na koje
se hoće pozvati Sporazumne vlasti, imaju prikriti
jedino agresivno istupanje, koje je napereno pro-
tiv švedske neutralnosti.

Nazivlje mjesta u Primorju.

Kako c. i k. brzojavni-dopisni ured u Beču
javlja 13 o. mj., naredilo je c. i k. vrhovno za-
povjedništvo vojske, da podvržene mu komande,
oblasti, čete i zavodi u službenom saobraćaju,
kad spominju ovdje navedena mjesta Primorja,
upotrebljuju na mjesto talijanskih imena s obzi-
rom na netalijansku većinu pučanstva one slo-
venačke, odnosno hrvatsek nazive, koji su se i
dosad upotrebljavali kod većine pučanstva. Na
otnovu ove aaredbe vrijede u buduće ovi nazivi
mjesta : Prosek umijesto Prosecco, Grljan umjesto
Grignano, Kanal mjesto Canale, Opatje selo mje-
sto Opachissella, Solkan mjesto Salcano, Savod-
nje mjesto Savogna, Devin imjesto Duino, Ko-
Nabrežiua mjesto Nabrcsina,
Buzet mjesto Pigmento,

mjesto Fianona, Barban mjesto Barbana, Štinjan
mjesto Stignano, Mošćenice mjesto Mochienizze,
Volosko mjesto Volosca, Plave mjesto Plava. —
Naprotiv zadržaju se s obzirom na pretežni broj
talijanskog pučanstva u niže spomenutim mje-
stima ove krunovine dosadašnja talijanska i-
mena mjesta, ito; Revigno, Capodistria, Muggia,
Isola, Pirano, Lusingrande, Lusinpicolo, Cittano-
va, Visinada, Parenzo, Dignano, Pola. Isto ostaje
i dalje naziv «Abbazia« s obzirom na njezin svjet-
ski glas. Dosad običajna njemačka imena mjesta :
Gorz, Haidenschaft, Heiligenkreuz, Fiitsch, Kirch-
heiz, Tolmein, Woltschach, Mitterburg ostaju
isto tako.

Sa ratišta.

Balkansko ratište.

Na macedonskoj fronti vodile su se zadnjih
dana razne borbe kod Florine i u dolini Strume,
ali bezuspješne po neprijatelja. U dolini Mogle-
_nice i Vardara artiljerijske paljbe. Na podnožju
| Belašice zarobljeno je 250 talijanaca. Zadnje da-
ne pretrpjeli su Francuzi kod Florine znatnih
gubitaka.

Rumunjsko ratište.

U Dobrudži se progonjeni neprijatelj po-
stavio u položajima što paralelno teku prema
željeznici Černavoda-Kostanza, nakon što je do-
bio pojačanja ruskih sila. Zadnjih dana vodile
su se na toj liniji žestoke promljenjive borbe,
jer se neprijatelji novim pojačanjima odupiru
vanredno žilavo. Na 15 o. mj. osvojili su Bugari
nakon kratkog boja grad Mangaliu. Zadnje vi-
jesti javljaju, da je ofensiva generala-felmaršala
obustavljena.

Rusko-rumunjsko ratište.

Fronta protiv Rumunja : Vodila su se pre-
duzeća protiv utvrgjenog neprijateljskog položaja
jugoistočno od Hatszega. Rumunji su bačeni ua-
trag prama Petroszenyu, dok nije došao u naš
posjed i grad Petroszeny i klanac Skurduk, a
Rumunji protjerani južno od Hatszega. Zaposjed-
nuti su od naših sila i visovi s obje strane klanca

Vulkan.
Nadvojvodina fronta : Nakon što su stigla

znatna pojačanja ia novo zaposjednuta mjesla i već
dvije sedmice dana trajuća ruska ofensiva nije ni na
kojem mjestu osvojila toliko tla, da bi iz toga
mogla imati operativne probiti; maleni mjesni
uspjesi u Karpatima, zatim u okolici Halicza, a
uz cijenu ogromnih žrtava, ostadoše bez utjecaja
na položaj branitelja u odnosnim odsjecima. Na
bezbrojne desetke tisuća cijene se gubitci ruske
jesenske ofensive.

Na ruskoj fronti su čete vojske generala
Tersziyanszkoga zaustavile navalu u pravcu Ko-
vela već u njenom razvitku ; opet se je pokazalo
da topništvo, ako ga imade u dovoljnom broju
te ako je obilno municijom snabdjeveno, može
samo odlučiti velike bojeve, a da pješaštvo ne-
posredno ni ne zahvaća. Jugozapadno od Brze-
zany-a opet je neprijatelj navaljivao na savezni-
čke čete generala Bothmera ; tu je bio osjetljivo
potučen; 4000 Rusa zarobljeno, a trostruko to-
liko iznose krvavi gubitci neprijateljevi. Turske
čete izkazaše se svojom tradicijonalnom hrabrosti.
I u području Zloczowa slomila se bijesna nava-
la ruskih divizija o vojsku Boehm-Ermollia.

Talijansko ratište.

Sedma talijanska ofensiva, započeta nena-
dno, urodila je teškim porazom po neprijatelja,
koji je izmegju mora i Boveca dopremio znatnih
pojačanja za jurišanje, Štajerska pukovnija br.
87 i pješačka pukovnija br. 39 i opet su imale
priliku, da se slavno istaknu. Teški, nu po nas
u svemu pobjedonosni pojavi, protežu se uz Soču.

Zadnje dane popustila je navalna snaga
talijanskih sila; pojedinački neprijateljski nasrtaji
su odbijeni. Talijanska topovska paljba na viso-
ravan Kras od vremena do vremena je živahna,
ali je naša artiljerija zapriječila sve pokušaje ne-
prijateljske pješadije.

Zapadno ratište,

U bitci na Sommi osvojili su Francuzi o-
pet dva sela južno od rijeke, inače je neprija-
teljska navala posvuda suzbijena. Intenzivnost
ovih užasnih bojeva počela je malaksavati.

U području Maase od vremena do vremena
živahni topovski bojevi. Pojedini neprijateljski
nasrtaji bili su odbijeni.

 

Razne vijesti.
Napadaj na Mestre.

skih zrakoplova ponovno teške i lake bombe na
željezničke zgrade i naprave u Mestre, te više
puta pogodili u same zgrade. Premda se na njih
vrlo žestoko pucalo, ipak su se svi zrakoplovi
povratili neoštećeni.
Novi kabinet u Grčkoj.
Sastavljen je kabinet Kalogeropoulosa.
Reuterov ured javlja : Novi je kabinet ovako

| sastavljen : Kalogeropoulos je presjednik i ujed-

 

mo ima ratni i financijalni odio; Damianos mi-

= i die ida e

»PRAVA CRVENA HRVATSKA«

Noću od 17. na 18. bacala je četa pomor-|

 

nistar mornarice ; Rufos ministar nutarnjih po-
sala; Karapanos ministar izvanjskih posala ; Bo-
kotopulos preuzima ministarstvo pravde, Kana-
ris nastavu ; Kaftanzoglu ministarstvo za promet
a Basasios za narodno gospodarstvo.

Berlinski listovi upozoruju na jednu vrlo
važnu činjenicu, da u novom grčkom kabinetu
ne sjedi ni jedan pristaša Venizelosa. Svi su mi-
nistri izraziti konzervativci i vjerni pristalice kra-
lja. Ni jedan od novih ministara ne podržava
bilo kakove veze sa Venizelosom, dapače mini-
star unutrnjih djela Rufos važi kao otvoreni ne-
prijatelj Venizelosa. Svi članovi novog kabineta
pripadaju najuglednijim porodicama u Grčkoj,
pa su svi izuzev Karatanosa pristalice Teodokisa.

Duhan u Kavali.

Kako »Temps« javlja, našli su Bugari u Ka-
vali megju ostalim i duhana u vrijednosti 150
milijuna kruna.

Kontrola nad poštom i brzojavom u Grčkoj.

Prema vijesti Reuterovog ureda saopštile
su sile sporazuma grčkoj vladi, da će one ure-
diti nadzor nad poštom i brzojavima u Grčkoj.

Neutralnost nordijskih država.

U članku »Neutralnost nordijskih država«
piše »Norddeutsche Allgemeine Zeitung«: Kao
to saopćuje švedski poslanik, imade i dalje vri-
jednost izjava neutralnosti, koju je švedska vla-
da dala u početku rata. Od poslanika ostalih nor-
dijskih država data je ista izjava, prema kojoj je
svrha konferencije u Christianiji, da se i ovim
novim sastankom odgovornih državnika nordij-
skih država da izraza želji i odluci, da se i na
dalje zajednički podržavaju interesi neutralaca i
održi lojalna i nepristrana neutralnost.

Plijen u Tutrakanu.

Prema pripovijedanju rumunjskih časnika,
zarobljenih kod Tutrakana, zarobljene su u Tu-
trakanu cijele 15 i 17 rumunjska pješ. divizija
skupa devet pješačkih pukovnija; nadalje 5 pu-
kovnija obica, 3. pukovnija teškog topništva i
cijelo tvigjavno topništvo. Broj neranjenih zarob-
ljenika kod Tutrakana iznosi 462 časnika, megju
njima 2 brigadna zapovjednika, 40 liječnika i
25000 momaka. Zapovjednik je 15 divizije gene-
ral Grigorescu pobjegao, zapovjednik se 17. di-
vizije general Todorescu utopio u Dunavu. Za-
plijenjene su dvije zastave, 100 topova, 62 stroj-
ne puške i mnogo ratnog materijela.

 

Domaće vijesti.

Imenovanje. Pišu nam iz Orašca kod
Gruža: Doznajemo, da nam je imenovan žup-
nim upraviteljem vič. g. Don Vito Rešić, vrijedni
i radišni svećenik, poznat nam i sa svog požr-
tvovnog patriotizma.

Čestitajuć mu, radujemo se, što u njemu do-
bijamo vrsna pastira i rodoljuba.

Austrijski list za istraživanje.
Austrijsko društvo »Crvenog Križa« izdaje po-
seban list, u kojemu svojaci nestalih vojnika mo-
gu uvrstiti oglase e bi tako došli do vijesti o
sudbini nestalog svojaka.

Taj list (Suchblatt) izlazi svako petnaest da-
na te se dijeli badava u 16.000 primjeraka u voj-
ničkim bolnicama i zavodima »Crvenog Križa«,
te se razašilje vojničkim i civilnim vlastima, ko-
mandima na bojištu, rezervnim vojnim tijelima,
taborima ratnih zarobljenika te javnim lokalima
posjećenim po. vojničkim osobama, uopće dakle
svima, koji bi mogli pružiti kakav podatak o tra-
ženoj osobi.

Uvrštenje oglasa ipak ne smije da slijedi
prije nego je sa strane obavijesnoga ureda »Cr-
venog Križa« stanovita tražena osoba označena
kao nestala, ili što je rečeni ured pribavio o njoj
manjkave i nezadovoljujuće podatke (n. p. +bo-
lestan», »ranjen«, »zarobljen« bez oznake mjesta
itd), jer bi se inače išlo u susret suvišnom troš-
ku oglašivanja, dok bi se vijest o traženoj osobi
mogla dobiti izravno od obavijesnog ureda po-
svema badava.

Cijena za uvrštenje oglasa na jednostavnom
polju iznosi 2 krune, za dvostruko polje 4 krune,
za oglase sa slikom, prema svjetlosnimci, koju
ima da listu pošalje stranka, 9 kruna i 50 para
(dvostruko polje i klišej).

Prijave mogu se pismeno ili usmeno pri-
kazati kod izdavatelja (Ausgabestelle) lista »Such-
blatt« Beč, I. Stock-im-Bisen Platz 3, uz tačne
podatke glede rogjenja (mjesto, doba) općinske
i vojničke pripadnosti (regiment, kumpanija) tra-
žene osobe. (Pokusni broj »Suchblatta« dobiva se
badava ako se naruči putem dvostruke dopisnice.)
= Konji za poljske radnje. Javlja
nam ć. k. dalm. Namjesništvo: C. k, ministar-
stvo rata tu skoro je obavijestilo vojnička zapo-
vjedništva, da se vojnički konji mogu davali za
poljske i šumske radnje sve do svršetka žetve
(berbe), a da se nemaju uzimati natrag, dok to-
ga ne budu bezuvjetno zahtijevale vojničke prilike.

se konji, koje je vojništvo dalo za
obavljanje poljskih i šumskih radnja, neće uzi-
mati natrag nego na zapovijed c. k. ministarstva
ata. Prema tome će odnosni konji ostati do

 

 

Br. 596

daljnjeg odregjenja u ratara, pa ako megju-
tim bude sasvim gotova žetva, odnosno berba,
konji će se morati upotrijebiti za jesensku sjetvu
i za druge poljoprivredne radnje.

Novčani promet izmegju privat.
nika i vojnika. Obustavljen je danom 10.
ovog mjeseca novčani promet srestvom novčanih
pisama izmegju privatnika i pripadnika vojske i
ratne mornarice na bojnom polju, dočim je do-
zvoljen počevši danom 11. o. mj. novčani sao-
braćaj s istim srestvom običnih poštanskih upu-
tnica i to baš do iznosa od 100 kruna. Pristoj-
bine su iste kao i za uputnice u tuzemnom pro-
metu. Na prednjoj stranici odreska uputnice tre-
ba, da pošiljač naznači iznos i svoje ime, a na
stražnjoj stranici odreska (po drugi put) ime od-
regjenikovo kav na samoj uputnici.

Ova odredba vrijedi za novčane pošiljke iz
Austro-Ugarske, Bosne-Hercegovine i posjednutih
djelova Poljske, Srbije i Crne Gore odregjene
članovima vojske i ratne mornarice na bojnom
polju, kao i za pripadnike vojske s jedne i pri-
padnike ratne mornarice s druge strane.

Poštanski uredi u ruskoj Polj-
skoj i u Srbiji. Javlja nam ć. k. Ravna-
teljstvo Pošta i Brzojava za Dalmaciju, da su da-
nom 1. septembra 1916 u predjelima ruske polj-
ske, zaposjednutim od austro-ugarske vojske, bili
otvoreni i predani javnom prometu slijedeći ć. i k.
etapni poštanski uredi: Jedlinsk, Iwaniska u Polj:
skoj, Ozarow, okružje Opatowu u Poljskoj, Nowy
Korezny i Widawa. — U poštanskom saobraćaju
sa ovim novim etapnim poštanskim uredima pri-
puštene su slijedeće pošiljke: pri predaji : do-
pisnice, otvorena pisma, tiskanice (novine) i u-
zorci robe; a pri razdaji i paketi bez očitovane
vrijednosti do 5 kg. težine.

Danom 15. augusta o. g. u predjelu Srbije,
zaposjednutom od austro-ugarske vojske, bio je
otvoren i predan javnom prometu c.ik. etapni
poštanski i brzojavni ured Ub. U poštanskom
saobraćaju sa ovim novim etapnim pošt. uredom
pripuštene su slijedeće pošiljke : dopisnice, ot-
vorena pisma, tiskanice (novine), uzorci robe, po-
štanske uputnice, položnice pošt. Štedionice i ot-
voreno predani vrijednosni listovi. Osim toga u
tom je prometu dozvoljena takogjer i služba pre-
poruke te službeni poljski poštanski paketi odre-
gjeni za u tom mjestu nalazeća se zapovjedništva,
čete i oblasti kao i privatni poljski paketi za ta
zapovjedništva, čete i oblasti odnosno za njihove
pripadnike.

Dozvole ža boravak u Srbiji.
Javlja nam ovdješnje ć. k.+kot. Poglavarstvo :
Polag propisa, koji vrijede za Generalgouverne-
ment u Beogradu, potrebita je porodičnim čla-
novima vojnih osoba za boravak u rečenom gou-
vernementu osobita dozvola za boravak, Ovu
dozvolu udijeljuje časnicima i usporednicima (i
civilnim činovnicima, koji su u službi gouverne-
menta) za boravak preko 14 dana Presjedništvo
vojnog generalnog gouvernementa u Beogradu,
za boravak kraći od 14 dana nadležno c. i k.
okružno zapovjedništvo. Nadležna c. ik. okružna
zapovjedništva udijeljuju takogjer dozvolu 0s0-
bama stanja imomčadi bez obzira na trajanje
boravka. i

Dozvole za putovanje u području c. i k.
vojnog generalnog gouvernementa u Srbiji bi-
vaju udijeljene samo na temelju spomenutih
dozvola za boravak, koje porodični član, koji se
posjeti, ima da zatraži službenim putem. Ne u-
važuju se stoga molbe, kojim nije pridružena
dozvola za boravak.

Ratni invalidi traže se za poslovače
državnog odvjetništva za ć. k. kotarski sud u
Drnišu, Kninu, Sinju, Vrgorcu, 'Budvi, Ercegno-
vom, Kistanju, Obrovcu, Orebiću, Trogiru, Ben-
kovcu i Imotskome. Zahtjevi : da stanuju u mjestu
ili u okolici, potpuna gragjanska prava, opće po-
vjerenje i znanje, što ga imaju oni, koji su slu-
žili kao oružnici ili za koje se može očekivati,
da će ga pribaviti u dogledno vrijeme. Prijave :
Pokr. povjerenstvu za skrb oko ratnih invalida
u Zadru.

Kostice od grožgja (špice, plce)
stavljene su Namjesništvenom naredbom pod
zapor. Moraju se sačuvati do daljnje naredbe.

Ratni invalid traži se za računovogju
za radničarsku štedionicu, Mjesečna plata 227 kr.,
stan, rasvjeta i ogrijev uz godišnju nagradu. Po.
znavanje njemačkog jezika. Prijave : Pokr. povje-
renstvu za skrb oko ratnih invalida — Zadar.

Ratni invalid traži se za pomoćnog stro-
jarskog čuvara za centralno grijanje u sudskoj
zgradi u Zadru za zimsku periodu od 15. listo-
pada do 15. travnja. Zahtijeva se: naobrazba u
kovačkom obrtu, osposobljenje za posluživanje
parnih kotlova i dokaz nekih elektrotehničkih po-
znavanja. Prijave i zahtjeve : Pokr. povjerenstvo
za skrb oko ratnih invalida — Zadar.

e. | k. dvorski dobavljač, Brđx, broj 1756 koja
spp rIELJE