PRAVA.

VENA HRVATSKA.

 

CIJENA JE LISTU SA DONASANJEM U KUĆU ILI S POŠTOM NA GODINU K &
R ; ZAINOZEMSTVO GODIŠNJE K. 12.

NA POILI ČETVRT

KO NE VRATILIST KAD MU PREDPLATA MINE, SMATRA SE DAJE PREDBROJEN

LZA DOŠASTO POLUGODIŠTE. — PLATIVO I UTUŽIVO U DUBROVNIKU.

Slovenska je pučka stranka odlučno i
jasno iznijela svoje uvjete za koncentraciju
slovenskih stranaka, za složan politički rad.
Ona traži dvoje: apsolutnu vijernost pre-
ma Dinastiji i poštovanje odredaba kato-
ličke Crkve,

Nabačenu namisao, da bi se što prije
položila baza i Arvatsko-slovenskom na-
rodnom vijeću, najradosnije smo pozdra-
vili, a sad idemo korak - dalje ventilirajući
pitanje naše zajedničke političke akcije, te
se pitamo, pod kojim bi se uslovima mo-
glo.i imalo doći do  megjustranačkog .spo-
razuma u našoj pokrajini, i do političke koo-
peracije sa braćom Slovencima.

Najgori otrov našeg javnog političkog
života bio je liberalizam i slavosrpstvo. |
čudna. je stvar, da su ova dva crva, te su
točila naš javni politički život, uvijek na-
poredo išla kao nerazdfuživi drugovi. Li-
beralac i starosrb kod nas.je Hrvata bio
sinonim.

Onim dvama uvjetima slovenske puč-
ke stranke pogogjene su u živac obe ove
nezdrave pojave. Do jakog i zdravog po-
fitičkog sporazuma može se kod nas doći,
samo ako izbacimo van slavosrpstvo i li-
beralizam. Svaki drugi sporazum bio bi la-
bav i neprirodan, a po tom i kratka vijeka.

Da su ovi uslovi i za nas opravdani,
ne treba istom dokazivati. Hrvatski je na-
rod dobro poznat sa svoje proverbijalne
odanosti i lojalnosti prema prejasnoj Habz-
burškoj Dinastiji. Svojim je junaštvom tu
vijemnost svoju znao u hiljadu zgoda da
posvjedoči i krvlju svojom zapečati, kao i
sada u ovom strašnom ratu.

Hrvatski je narod prožet nadalje tako
jakim .vjerskim čuvstvom, da ga nijedno
krivovjerje nije moglo zahvatiti i on je znao
da se bori proti neprijateljima vjere ne ma-
njim žarom nego li i neprijateljima domovine.

Vijernost prema Crkvi i Dinastiji, to

O prvom putu ,Deutschlanda“
(Iz knjige kapetana Koniga).

Kapetan Pavao Konig, uspjehom ovjenčani
vogja prve njemačke trgovačke podmornice, na-
pisao je ma temelju svog dnevnika djelo »Put
Deutschlanda« (»Die Fahrt der Deutschland«),
koje će do koji dan izaći u nakladi Ulistein &
Co. u Beču uz cijenu od K 1:50, Iz te zanimive
knjige evo prenosimo slijedeće poglavlje, koje
nam pruža pojam o tom pustolovnom poduzeću:

smo se više udaljivali od kopna, to je
gore bivalo more, a valovi su se već ljudski
nabacivali s lagjom. Osjećam djelovanje mora
već kod ležanja u svojoj kabini. Oko 2 sata u
jutro probudi me »huijo« kroz doglašalačku cijev
kra) moje glave na zidu, Službujući drugi časnik
Eyring javlja mi neko bijelo svijetlo na krmi,
koje se sve više približava. Skočim van, držeći
sam svoju ravnotežu oko ugla u centralu, preko
ljestava kroz toranj gore na most.

Eyring mi pokaže u ne odveć velikoj uda-
se, da se

.| prestano plaču valovi i prebacuju se preko nje.

 

 

POJEDINI BROJ

IZLAZI SVAKE SUBOTE

PRETPLATA I OGLASI SALJU SE ADMINISTRACIJI, A PISMA 1 DOPISI UREDNI.

ŠTVU. — ZA ZAHVALE I PRIOPĆENA PLAĆA SE 50 PARA PO PETIT RETKU
ZA OGLASE 20 PARA PO RETKU A KOJI SE VIŠE PUTA TISKAJU PO POGODBI

STOJI 20 PARA.

U DUBROVNIKU, 7. OKTOBRA 1916.

je naravni program hrvatskoga naroda, a
tomu se programu od naših političkih strana-
ka najvećma približuje stranka prava.

Koliko prigovora i kakovih li predba-
civanja nije morala da pretrpi stranka pra-
va od udruženog liberalno-slavosrpskog blo-
ka, a sve rad toga, što se je borila za bo-
ljak hrvatstva u okviru habzburške Mo-
narhije. I do dana današnjega pravaši su
rad toga trn u očima liberala-slavosrba.

Živjeti samostalnim narodnim, kultur
nim i gospodarskim životom uz druge na-
rode u Monarhiji, to je cilj naše hrvatske
politike. Tomu se cilju nije stranka prava
nikad iznevjerila, njemu vjerno služi, za nj
se junački bori a za nj i hrvatski narod li-
jeva na potoke krvi svoje.

Pravaška je stranka pazila najvećma,
da se ne bi ogriješila o katolička načela, a
to je i razumljivo, jer je u njoj najveći i
najagilniji dio katol. svećenstva.

U Banovini je dapače svojedobno do-
šlo do fuzije izmegju bivšegi katoličkog
dnevnika »Hrvatstvo« i organa stranke pra-
va; a u Dalmaciji je stranka prava svojim
programom stupila na pozitivno kršćansko
stanovište.

Stranka prava ima po tom u najvećom
mjeri obe kondicije, koje odgovaraju duhu
hrvatskoga naroda, a koje zahtijeva i slo-
venska pučka stranka za politički sporazum.

Opravdano je po tom mnijenje za-
grebačkih »Novina«, da bi slovenska puč-
ka stranka i hrvatski pravaši imali prvi da
dadu poticaj i da izrade osnovu za politič-
ku kooperaciju, a nije neumjestan ni pre-
dlog »Dana«, da bi gospoda na Zemaljskom
Odboru najbrže omogućila ovaj sporazum,
kada bi na taj autonomni forum narodne
stranke pozvala i odaslanike pravaške stranke.

Nama je milo, da se je ob ovom pi-
tanju+počelo u javnosti malo više rasprav-
ljati te da se već upire prstom na solidnu
bazu, na kojoj bi se imala sazidati zgrada

 

našeg političkog života.

bude neprijatelj, a jamačno i jest. Za par minuta
može da zabljesne nekoliko hitaca, da nekoliko
granata smrska naš toranj, kroz rupe da provali
voda, a za čas se opet nad nama složi Sjeverno
more . . .

Nu od svega toga ništa. Kratka zapovijed
u centralu, nekoliko zahvata za ventile i ručne
kotače i nesmetano plovimo dalje svojim putem,
koji nam brutalna sila doduše može zatvoriti na
morskoj povišini, ali samo, da nas koji metar
dublje propusti.

Radi sigurnosti plovimo dulje pod vodom
te ostajemo dolje sve do svanuća. Oko 4 sata
izronimo na površinu. Već je bijeli dan, ali na
žalost i more, koje je već prilično neugodno po-
stalo. U daljini se vidi nekoliko ribarskih lagja,
koje se muče oko svog posla. Najprije smo oš-
tro pazili na njih, no bizo smo ustanovili, da su
posve nedužni ribari, pa plovimo dalje nad vodom.

Nu to nije više nikakva zabava. Gibanje je
lagje već u tolikoj mjeri jako, da boravak u za-
tvorenim prostorijam, zračenim samo strojem za
ventilaciju, počinju ljudi osjećati u glavi i želud-
cu; dio momčadi već neće ni da jede, Pri tom
je moguće uzdržati se još na palubi, koju ne-

Nešto je tek suše na tornju iza zaštitne ograde
te u zavjetarju tornja, ma strani, zaštićenoj od
mora i od vjetra. Tu se stislo još nekoliko ljudi
dobre straže, drže se čvrsto o ogradu i udišu
svježi zrak, stresajući se, kad ih polije jak val
sa svojim slanim mlazom.

 

Tako smo cijeli dan dalje plovili, Nekoli-

Hoće li sve ovo prenuti iza sna »Od-
bor za megjustranački sporazum« i hoće li

se na ovo osvrnuti i organ naše većine,

idemo da vidimo.

 

Zapovijed vojsci
prigodom Previšnjeg Imendana.

Iz stana ratnih izvjestitelja javlja se dne 4.
oktobra:

Feldmaršal Nadvojvoda Fridrik izdao je sli-
jedeću vojnu zapovijed:

»Ja sam u ime vojske i mornarice Njego-
vom Veličanstvu poslao slijedeću čestitku : »Ve-
ličanstvo, majmilostiviji vladaru! Sutra je imeni
dan Veličanstva, te opet moli oružana moć
Austro-Ugarske, da smije iskazati svome vrhov-
nome vojnom gospodaru svoju odanost. Kako-
vim poštovanjem i odanošću mi svi od naista-
rijega vojnika do najmlagjega upiremo svoje po-
glede na Vaše Veličanstvo, ne treba u ovo oz-
biljno vrijeme izražavati dugim riječima niti no-
vim obećanjima; mnogo čvršće i uvjerenije go-
vore djela. Niko osim Boga ne zna, kako će još
dugo zveket oružja ispunjavati svijet, ali je to
jedno sigurno, da ćemo narinuti nam teški boj
izdržati do pobjedonosnog svršetka. Očinska lju-
bav našega cara i kralja blagosivlje naše oružje.
Bog neka živi Veličanstvo«!

Nieg. Veličanstvo je najmilostivije odgovorio :

»Iskaz odanosti, što mi ga prigodom moga
imendana iskazala moja vojna sila, duboko me
se taknuo. Zanavalna se srca sjećam onih hrabrih
junaka, što u ovom teškom hrvanju vjerno svoju
dužnost ispunjavaju, te se neprestano bore za
milu_i požrtvovnu domovinu. Bog 'neka naplati
Vašu hrabrost, vašu srčanost: njegov blagoslov
neka vas vodi do pobjede«!

To se ima odmah proglasiti svim zapovjed-
ništvima, svim četama i zavodima, kao što i svim
diielovima c. i kr. vojnih područja. Nadvojvoda
Friedrich, maršal.

 

Iz govora državnog kancelara
Bethmann-Hollvega.

Ovih dana sastao se je opet njemački
Reichstag.

U prvoj sjednici, nakon predsjednikova po-
zdravnog govora, preuzeo je riječ, sred opće na-
petosti, državni kancelar, Bethmann-Hollweg.

On reče izmegju ostaloga :

cini parnjaka, čiji su dimovi u daljini izronili,
uklonuli smo se nad vodom, promijenivši smjer,
pošto smo se opreznim mjerenjem i točnim po-
smatranjem od vremena do vremena uvjerili, ko-
jim smjerom plove. To se čini teže, nego u isti-
nu jeste. Kako je poznato, saznajemo, na koje-
mu se mjestu nalazi naš brod, ako na zemljo-
vidu mjerenjem i prosugjivanjem približno usta-
novimo mjesto stranoga jedrenjaka. Usporedimo
li sad oboje sa najvažnijim na zemljovidu ubi-
bilježenim smjerovima, kojima plove parobrodi,
onda već znademo s nekom sigurnošću, kojim
smjerom mora ploviti tugji parobrod.

Ovako ocijenjivanje imalo nam je doskora
biti važno, te je u ovom slučaju, kako ćemo vi-
djeti, donekle dokumentiranoga znamenovanja.

Prema večeri nešto se razbistrilo i more je
bilo mirnije; sunce je na zapadu zapalo ispod
lijepo obasjanih oblaka,

Čitav dio straže, koji je bio slobodan, do-
šao je na palubu, da se nadiše svježega zraka,
pa da brzo ispuši cigaretu. Pod palubom je pu-
šenje strogo zabranjeno, Svi se mornari stisnuše
oko zaštićene strane tornja, usko jedan do dru-
goga, naslanjajući na toranjsku stijenu. Izgleda
to čudnovato, kao roj pčela, kao grozd od ljudi
u surovoj teškoj mornarskoj odori, »Tu se baš
ne postupa sa mnogo obzira; to momčadi do-
puštam, jer im služba dolje nije baš laka, pa ako
koji zaželi koji put pružiti glavu kroz toranjski
otvor, da odbije nekoliko dimova iz lule, rado
mu priuštim taj kratki užitek«.

Pri tome svi pogledi nehotice pretražuju

UZ POPUST RUKOPISI SE NE VRAĆAJU. LISTOVI NEI

 

 

PRIMAJU SE

Kad je iza ratnoga navještaja Italije Austro-
Ugarskoj ostavio naš poklisar Rim, saopćili smo
talijanskoj vladi, da bi se u boju s austro-ugar-
skim četama mogla sukobiti takogjer sa njemač-
kim četama. Njemački su vojnici tada s austro-
ugarskim drugovima zajednički vojevali ma tali-
janskoj fronti. Tako je zapravo već bilo uspo-
stavljeno ratno stanje, ali još nije proslijedio
formalni ratni navještaj. Italija je očevidno zazi-
rala od sudbonosnih posljedica, koje bi poslije
rata morale zadehiti njezine gospodarske odnose
spram nas. U Rimu su poradi toga hjeli, da na-
ma prepuste inicijativu za to, ali mi nijesmo
imali nikakva uzroka, da preuzmemo ulogu Ita-
lije. Da je naša taktika bila ispravna, pokazalo
je neprekidno naprezanje vlasti Sporazuma, kako
bi sklonule Italiju, da nama navijesti rat. Tali-
janska je vlada odoljevala više nego li godinu
dana; ali u drugoj je godini pritisak Engleške
bio još bezobzirniji kako kod neutralaca, tako i
kod njezinih saveznika. Italija je u svojem rato-
vanju odvisna od engleškog ugljena, od engleš-
kog novca. Tako se je dakle napokon pokorila.
Pobudu je nesumnjivo dao engleški kritičar, prem-
da su pri tome po svoj prilici sudjelovale tako-
gjer talijanske aspiracije na Balkanu. Kao što je
poznato, smatrao je Sporazum poželjnim, da Ita-
lija sudjeluje kod Sarrailove ekspedicije. To je
opet dalo povoda novim istupima talijanskih i
njemačkih četa u Macedoniji. Tako je došlo do '
toga, da nam je Italija uavijestila rat.

U isto se je vrijeme pridružila našim pro-
tivnicima takogjer Rumunjska. Naši su odnosi
naprama Rumunjskoj počivali prije rata na sa-
vezničkom ugovoru, koji se je ponajprije sklo-
pio izmegju Austro-Ugarske i Rumunjske, a kas-
nije se proširio pristupom Njemačke i Italije.
Zatim napominje obveze u ugovoru, te kako je
Rumunjska izdala svoje saveznike, kako je Bra-
tianu sklopio potajni ugovor s Rusijom, te na-
pokon, koliko su vrijedila sva rumunjska obe-
ćanja o neutralnosti, Zatim nastavlja :

Na ratištima bijesne žestoki bojevi na is-
toku, na zapadu i na jugu. Od početka srpnja
gotovo bez prestanka traju najogorče nije navale
Engleza i Francuza na Sommi. Započela se je
zajednička velika ofensiva armeja Sporazuma,
koja se je već odavna naviješćivala. Sad bi tre-
balo, da se probije fronta omraženih Nijemaca,
da se oslobode Francuska i Belgija i rat prene-
se preko Rajne u Njemačku. Što se je dogodilo?
Istina je, Francuzi i Englezi su postigli uspjeha
i naše su se prve linije za nekoliko kilometara

obzorje. U tome je nešto dobra; što više ljudi
motri, to se više može ugledati; a mnogi od na-
ših ljudi imadu vid sokola.

U to se nekog prozirnog sutona lipanjske
večeri pojaviše pred provom u velikoj daljini dva
jarbola i domala se vidjela tjelesina čitavog pa-
robroda iznad površine. Pomoću uaših dobrih
dalekozora promatramo ga sad neprestance,
limo ustanoviti njegov smjer, da mu se sred po-
vršine uklonimo s puta.

Mi smo brzo nekoliko puta jiomno izmje-
rili daljinu, a onda uzmem ja zemljovid u ruke;
promatram, usporegjujem, promatram ponovno,
računam i uzmem opet zemljovid u ruke i za-
panjih se... Svojim smjerom neće taj parobrod
uopće stići ni u koju luku.

Je li moguće ?

Tako on mora ravno naletiti na obalu, ili
nekamo na klisuru. i

Zovnem Krapohla, pokažem mu moj račun.
Obojica razgledamo još jednoč točno kroz dale-
kozore, usporedimo zemljovide; sudara se sve.

Taj parobrod plovi u prazninu.

Mi smo se megjutim u toliko približili, da
smo ga dobro mogli promatrati, U sjeti lipanj-
ske večeri bilo je bistro i jasno, da smo mogli
točno promatrati. Bio je lijepi parobrod srednje
veličine, na kojemu je bila razvijena velika ne-
utralna zastava, dočim mu je tjelesina broda bila
napadno oslikana u bojama iste zemlje, U sre-
dini tjelesine bilo je veliko dvostruko ime, koje
megjutim još nijesmo mogli pročitati.

Najednoć klikne Krapohi :