Broj 12.

——————————————n—nRzzzzzzz————

»Dolje tlačitelji naroda“, ,,Dolje narodne
izdajice“, ,, Živjela zagrebačka  universa“,
nŽivjeli zagrebački mučenici“, Hrvatska se
je himna više puta uz otkrite glave opeto-
vala. Osobito je [lijep bio prizor, kad su
pred ,Općinskim Domom“ iza hrv. himne
i pravaši zapjevali ,Vesela je“!, Složnim
duhom prosvjedovaše svi đaci, kojima se je
bio pridružio i neki dio građanstva, onom
režimu, koji provodi ,ban“ Cuvaj: mađarski
imperijalizam. (Poslan je brzojavni pozdrav
kolegam u Zagrebu.) Ogorčenje na postupa-
nje Beča i Budimpešte sa našim narodom
(povici: ,Dolje Švabe ...) javljalo se je
svakog trenutka. Đaci se eto ovog puta, kao
prvi put, odazvaše složno svojim  rodoljub-
nim osjećajima, i pokazaše, koliko li silno
ljube žarom mladenačkog srca svoga milu
svoju domovinu. Ovaj njihov zajednički istup
najbolje je manifestirao ideju sloge Hrvata
i Srba, te, sreća će naša biti, osvjedoče li
ovi dogođaji naš rascjepkan narod na ple-
mena, narodiće i stranke, da je njemu jedin
spas u bratskoj slozi i ljubavi!

 

OBJAVA DALMATIHSKIM PRODUCENTIMA
FINIH MASLINOVIH ULJA. .

Potporom visokog c, k: Ministarstva
Poljodjelstva Uljarski Odsjed Zemaljskog Go-
spodarskog Vijeća u sporazumu sa poljodjel-
skom učionom i kušaonicom u Splitu obdr-
žavati će u prostorijama ovog Zavoda na
29. veljače o. g. kušanje finih dalmatinskih
maslinovih ulja ovogodišnje berbe i njihovo
nagrađivanje. K nagrađivanju će biti pripu-
šteni svi producenti finih: ulja u Dalmaciji,
bez razlike, da li su pojedinci ili Zadruge,
ako li ulja, koja budu dostavljena radi na-
građivanja, predadu najkasnije do 15. ve-
ljače o. g. u komisionalnu prodaju u Sredi-
šnje Skladište Uljarskog Odsjeka.

Upozorava se natjecatelje, da pošalju
uzorke samo od najfinijiMWulja, koja su izra-
dili i predali centrali, Prosuđivanje ulja na
njihovu finoću biti će izvršeno od mješovi-
tog suda (jury) kao do sad, sa tom razli-

CRVENA HRVATSKA“
kom, da će poslata ulja biti podijeljena u
dva razreda: _ ;

a) u takva nlja, koja su zgodna za izravni
konsum,

0) u takva ulja, koja se mogu upotrebiti

/ osobito za industriju konserviranja ribe i za

križanje sa drugim uljima.

Ulja bivaju uvrštena u jedan ili drugi
razred prije općeg kušanja u oči nagrađi-
vanja, od odbora, koji se sastoji iz jednog
organa poljodjelske učione i_ kušaonice, iz
jednog organa Uljarskog Odsjeka i sensala
za ulje sa tršćanske burse. Ulja bivaju u
pojedinim razredima svako za sebe okušana
i razređena.

Visoko c. k. Ministarstvo Poljodjelstva
je stavilo na raspolaganje za ragrađivanje
svotu od K 3910, koja će biti razdijeljena
na slijedeće nagrade :

I. za razred ulja za konsum :

1. nagrada K 500.—
i » 400.—
» 380.—
350.—
300.—
250.—
200.—
180.—
150.—
100.—

23 32 32 .-
3 3

T NG- ou. 8

PRBRNRMRM NG.

 

K 2:810.—
II. za ulja za križanje i konserve;
1. nagrada K 500.—

 

 

a i suše .
Kio
Seiki
K 1:100.—
K 3910. —

Da bude dodijeljena i isplaćena neka
nagrada, potrebiti su slijedeći uslovi:

Treba da ulje, koje biva predano za
nagrađivanje, ima barem 5000 kg, eda bude
isplaćena potpuna nagrada. Ako ne bi bila
postignuta ova količina, nego ako je produ-

Strana 3. -

u——————————————S———————-—m=———————————-=—=—=——=—m——=———=————=—=—_———

cirano manje, treba da se dokaže, da je bilo
producirano barem 2000 kg ulja iste vrsti,
U ovom slučaju će biti isplaćena samo po-
lovica nagrade. Za količine ispod 2000 kg
ne biva isplaćena nikakva nagrada, te takva
ulja ne mogu biti nagrađena.

Da je zbilja producirana zahtijevana ko-
ličina,»biva dokazano tim, da Uljarski Od.
sjek, šaljući“t%ravno Poljodjelskoj učioni i
kušaonici u Splitu, uzorak za kontrolu po-
tvrdi, koja mu je količina ovog uzorka bila
predana. Potankosti o postupku, kako da se
natjecatelji unaprijed sporazumiju o ovom
sa Uljarskim Odsgjekom, nalaze se u prilo-
ženom ražjašnjenju,

Oni proizvoditelji, koji se namjeravaju
natjecati kod nagrađivanja, neka najkasnije
do 20. veljače o. g. pošalju poljodjelsjko
učioni i kušuonici u Split od ulja, koja mi-
sle podvrći nagrađivanju, 1. staklenicu od
2 litre. ili 2 staklenice od 1 litre, označivši
tačno broj tipa, koji je tom ulju dao Uljar-
ski Odsjek. Istodobno ima se postati Uljar-
skom Odsjeku jednu staklenku od 2 litre ili
2 staklenice od 1 litre, koje će Uljarski Od-
sjek isporediti sa uskladištenim uljem i po-
slati c. k. poljodjelskoj učioni i kušaonici u
Split, kao dobro odgovarajući protuuzorak.
Svaku staklenicu treba omotati preko pluta
vrpcom od pergamente i zapečatiti, te treba
na svakoj postaviti cedulju, na kojoj mora
stojati :

Ime i mjesto Zadruge ili producenta

pojedinca.
Berba 1911/12.
Čisto fino maslinovo ulje tip br......
Producirana količina ....., kg.

Uljarski odsjek
Zemaljskog Gospodarskog Vijeća.

i pomodne tkanine za go-
spodu i gospođe nudi iz-
vozna kuća .

Prokop Skoi y | sin

li

Uzorke na zahtjev franko. Veoma umjerene cijene. Po
želji dat ćemo ovdje sašiti gospodska od jela.

 

 

===> ————m——————m—m

i kućnu ifdustriju sasvim osiromašen, to
bez ikakve vezilačke rađe, bez nošnje u na-
rodu i bez narodnog pokučstva. Ako (Ha.
quet) je pak još na svršetku XVIII. v.
mnogo toga pričao u glasovitom opisu Ili-
rac& i Vinda. .
Grofovija je Gradiška i Goriška (gdje
su Slovenci i Talijanci) plodonosna i blago-
slovljena zemlja. Tu krasno rodi vino i voće,
a u kraju Coglio još je ostataka stare nošnje
i pokućstva, urezanih kovčega i urešenih
stvari u ognjištu, gdje, je pirlitanih trono-
žaca. Tu se uz ognjište sastaje obitćlj, pa
ćeš ugledati i našaranih vrčeva (bokaricd),
to obično dv glavim orlom, kao u Kranj-
skoj, gdje ima naprednijeg gespodarstva.
Taki su ti stdi iz Kranjske, te ih ima po
čitavoj sjevernoj Dalmaciji i Istri, Ima dva
vijeka, da ih se puno uvažalo iz Pesara,
kod Jakina, i iz Bordenona, kod Mietakd.
Da, to su prosto seljački uskoci talijanske
krlture i umjeća!
, Treći je k tomu kraj, uz vlastiti život
I uslove, predio Lagun& u području Soče i

oko Grada sa Akvilejom (Oklajem). Tu je .

glavna tačka drevne kulture. Kod pučanstva
Je u Gradu ostataka prastarog načina življe-
nja i radničke tehnike, Oni su ribari, te

  

stanuju u prostim kućaricama, pokrivenim
slamom, poput afričskih. U znatnoj su uda-
ljenosti, raspršeni po Laguni. — Ovdje se
priključuje u promjensma istarski poluotok
sa svojim šarolikim etuogr. pučanstvom :
Hrvatima, Slovencima, Srbima, Čičima (Ru-
munjima) i Telijancima, k tomu s kotarima,
gdje je skapa i pusti krš i brda šumovita,
te predjeli s vinovom lozom, i bogati i pk
donosni, uz to pećinasti, ogrenci nad morem.

U talijauskoj okolici Dignana, do brda
Monte Maggiore, susretamo preostatke stare
umjetničke nošnje, navlastito vezilačkih ra-
dova, te nas vode nase u mnogo zgoda do
vzoraka preporoda. Tamo je također izobilja
narodnog uresa od zlatnog i srobrnog fili-
grana, te mu je bilo do nazad melo u Pi
renu središte i rasprodaja. I nošnja u Čiča,
ako im i nestaje običaja, pokazuje prvobitne
elemente narodnog umjeća. Ta je nošnja još
cd ja*e ovčije vune sa rijetkim i starinskim
vezom, uz visoke bječve s utkanim uzorcima.

Narodne su nošnje još na otoku Krku i
Cresu, to kao na sjevernom i zapadnom Monte
Maggiore. Ove nošnje ističu se osobito šu-

rema, kaono telijanske, te su sačuvele tra-

gove narodnog umjetničkog karaktera, oso-
bito ženske nošnje, te se posvuda dulje drže,

nego li muške, kaonuti što ljudi u Istri mnogo
plove po svijetu, i tako se preinačuje odijelo.

Po svoj Istri ističu se starinski drveni
kovčezi s išarsenim urezanim prednjim stra-
nama, reže se i šara u drva ili ti, primitiv-
nije u tehnici, paraju se heraldično spojene
ptice. Još se rade niske klupe za ognjište '
(tovjelice), te su u velikoj jednolikosti tipa,
a ističu se mnogostručnim mijenjanjem u
pirlitanju. Tu je još tradicijonalni ukus tt
određenom obliku niskih stolaca s naslonja-
čem, što su u obliku polukruga. Očit je to
odnošaj s većim telijenskim pokućstvom.

Posvuda su raširene preslice (kudjelje
i vretena), a to su pravi svjedoci pučkog
umjeća, te obiluju tradicijonalnim nakitom.
Ovo su osobito darovi mladića djevojkama,
a rezali su ih svojom rukom čitavu sedmicu
dana, a i više,