rediti veliki krabuljni ples na dan +sv. Vla- ha, da se tako i počasti svečariost slavanog dubrovačkog parca. Ovaj ples —- koji je. prošle godine naišao na opću simpatiju i pripomoć građana, koji znadu da su naši đaci. doista, sami koji drže na dostojnoj vi- sini naš barjak — uspjeti će bez dvojbe i ove godine sudjelovanjem, oduševljenjem i onim obilježjem zanosa kojim se odlikuje naša omladina. Ples će biti priređen u _no- voj i sjajnoj dvorani mjesno Hrvatske Čita- oniee, pošto je ona prošle godine bila pre- tijesna da primi čitavu ponosnu četu naših daka i nježnih gospođica, koje se veoma ra- do sakupljaju. H. M. sraza Trst, 15. siječnja 1907. : Gosp. Uredniče! Umoljavamo, da obja- vite :u Vašem listu slijedeći nedolični postu- pak: s nama iseljenicima. Mi žalosni Dalma- tinei i Krcegovci, koji smo pretplatili kod . u Dubrovniku, a s nama i nekoliko Cr- nogoraca, svi smo platili cijenu, po kojoj nam je obećano da ćemo stići najbržim pu- tem u Ameriku. Kada smo štigli u Trst do- đe k.nama nekakav .., to je bilo na va- poru, kojim smo došli u "Ist, te stane vi- kati ko je platio kod .. neka uzme svoju prtljagu i ide sa mnom. Onda mi kao ne- vješti svaki za njim, dok nas je - spratio u nekakvu siromašnu krčmu. Tu nam daju po. pjat. gulaša, kad što? — meso od konja sa svijem zubima. 'To su naše prve'muke bile. U jutro idemo svi kod toga ..: daj nam biljete za stići najbržim putem. A on nam odgovara: biljete ćete svi primiti kad budete u željeznici. Razumjeli smo onda, da je. prevara; kad nam drugi rekoše, da ne ćemo putovati preko Francuske, nego u Hamburg, a odatle samijem morem dvade- set dana. Ovo je bezobraznost sa strane a- genita .. u Dubrovniku, a još gora njegova podagenta u Trstu. Zato Vas molimo da sve ovo donesete na obram nas nesretne braće neka se drugi ne bi prodavali ovakijem agentima. S poštovanjem 6 (mogoraca, 2 Dalmatinaca, 12 Ercegovaca. Op. Ur. (Donašamo ovo pismo bez na-: znake imena agentova, a ako se slučaj po- novi, bit ćemo prisiljeni donijet i ime, pak drukčije gledati stati na put ovakovom ne- doličnom izrabljivanju nevoljnika). Gradska Kronika. Pozivlju se članovi ,hrvat- ske stranke“, da pristupe na pouzdani sastanak, što će biti u prostorijama ,hrvatske du- brovačke čitaonice“ u nedjelju na šest sati po podne. Pogreb Dr. Jera Pugliesi. Jučer u jutro oko 10 sati doveo je dubrovački parobrod Dubrovnik“ u gradsku luku mrtve ostanke pok. Jera Pugliesi. Odmah nakon toga slijedio je sjajan sprovod, ka- kovih se tijetko vidi. Za lijesom su stu- pali mnogobrojni predstavnici vlasti i druš- tava, a cijelo gotovo građanstvo pohrlilo je da zadnji put oda počast nezaboravnom pokojniku. Preko sprovoda i znak počasti svi dućani na placi bili su zatvoreni. Crkvene ceremonija obavljena je 'w črkvi Male Braće na izričitu želju fratara. Nadgrobno slovo u ime kolega držao je g. Frano Trašić, a u ime Srba prijatelja dirljivo ga je na vječ- nom _ rastanku pozdravio g. P. Dominković, dok se je općina Slanjska preko g. Luja lića za zadnji put s njim oprostila. Vrlom i dobrom pokojniku: laka ro- dena gruda, a ražalošćenoj obitelji naše iskreno saučešće u golemoj tuzi! Javna skupština. — U nedjelju u jutro će se držati u Bondinu Kazalištu javna skupština. Tom prigodom srpska i hrvatska omladina izdala je slijedeći proglas : Braćo Srbi i Hrvati! Braćo ! Nesretnu borbu između nas, Srba i Hrvata, zaboravi smo već predali. Izmučen narod sađa slobodnije diše i ponosno naprijed stupa uvjeren u svoju budućnost. Složna braća stupila su sjedinjenim si- lama protiv zajedničkog mam neprijatelja, rasputila negve, što su nam sputavale Hr- vatsku — i Nju nam grije sunc& Slobode, koje su prije zastirale guste oblačine ... Neprijatelj našom Slogom u srce pogo- đen sabire sada posljednje sile da svakoja- kim makinacijama omete blagotvorne utjecaje bratske ljubavi. : Otrovne_strijele proračunato je naperio proti našem Dabrovniku, alem kamenu u bisernom nizu srpskih i hrvatskih gradova! Oborio se je na najizrazitijeg pobornika sloge, na ličnost presjednika naše Narodne Vlasti i časnog starinu, našeg gospara Pera Čingriju ! Izdajice narodne misli u našem gradu pali su tom neprijatelju na lijepak, drzovito su posegli za slavnim i neokaljanim imenom Dubrovčanin, da ga blatom poprskaju i da -mu slavu potamne u cijelome Srpstvu i Hrvatstvu, u gijelome Slavenstvu ! Srbi i Hrvati ! Pohtlimo svi jednodušno nedjeljom u 11 sati pr. p. u Bondino Ka- zalište; pohrlimo braćo da rastrgnemo nji- hove podle mreže i naručene paklene osnove. Dokazat ćemo tako da je nemoćan sav nji- hov rad na rušenju Sloge, jer je. Ona vječna, neugasna .. .. Dubrovnik, 18. januara 1907. Srpska i Hrvatska Omladina. Zabava u korist .,Srpske Zore“. — Sutra na večer u Bondinom Kazalištu priređuje se igranka sa maškaranim plesom u korist crpskog prosvjetnog privrednog društva ,Srpska Zora“. Kako nas uvjera- vaju, zabava će krasno ispasti. 4 Linđo i Vlaho Slijepi. — Nema ih više. Eno ih skupa leže u mrtvačnici bonice, dok nad njihovim ljesom lopata grobara ne naspe malo zemlje — zadnja usluga, koju tijelu svijet čini. Linđo i Vlaho! Na ta su imena vezane mnogim mile uspomene iz svoga djevojaštva i mladenaštva. Malo komu nije Vlaho pje- vao i pripovjedao, dakako :što ti je bilo milo. Kad. bi se začuo njegov hrapavi porto robba bella, mlado.i staro trčalo bi na ulicu, da kupi konca, barem su tako govo- rili, ali oni dugi razgovori, pokazivali su da taj konac nešto ingvazdava, a kad bi Vlaho posegnuo u svoje duboke špage, na- ošlo bi se osim rotela i kurđela još štogod, rici. Niko nije znao sa onoga tako prostoga glazbila izmamiti one glasove, niko nije znao učiniti, da plesaču krv uzavri pa obrne plesačicom, kao da je. cijeli svijet njihov. Jesu li se ta dvojica u životu znala. ne znam. Sada ih je eto smrt združila :... Predistraga proti Dr. M. Čingriji.: — Na pisma mnogih naših prijatelja_izvan Dubrovnika, da im javimo štogod o ovoj predistrazi, nijesmo imali vremena svakomu napose odgovoriti, pa ćemo im _ udovoljiti ovim putem. Predistraga još traje i vodi se kako čujemo sasvim savjesno. Drugo za sad nemamo da javimo, a kad doznamo što nova, * - pglasit ćemo se. Do česa dolazimo. — Pod naslovom ,revnost tržnog komesara“ pisala je ,Pra- va Crvena Hrvatska“ u br. 95.: ,Nezadovolj- stvo i ogorčenje proti tržnom komesara svaki dan_je veće. Bojim se, da ne dođe do rgjavih. Neki dan jednoj zaplijenio pun sud (romjenču) kuljena, jer da posuda nije u redu kalaisa- na. Kamo su dospjeli kuljeni? Da ne bude i njih ista sudbina stigla kao jednom pra- ske jednog seljaka? Sramota, po sto puta sramota! Ovo su fakti; a jednom sam i svo+ jim očima vidio, kamo ide zaplijenjena ro- ba. Ali da, ko bi bio kupio, otrovao. bi se, a ko mukte jede njemu ne udi. I ovo je rad naših otaca... U slast im! Nego još je-. dnu, pak da za danas svršim. Kamo je do- spjela svota od 6000 K određena i poslana od vlade za potočinu u: Župi ? Slavna op- ćina ima riječ, ali to ću drugom prigodom“. Nije dakle bilo dosta, što se navaljivalo na općinsku upravu te joj se podmećalo pri- stranost u vođenju posala, već je ,Prava“ došla dotle, da je okrivila uprava i općinske činovnike, da jedu zaplijenjene stvari; a da. mjera bude puna, na svršetku pisma name- će se na općinsku upravu sumnja, da bi ona bila pronevjerila svotu od K 6000 po- slanu od vlade za potočine u Župi. Zbog ovoga je općina zastupana od na- čelnika Dr. Pera Čingrije učinila prijedlog e. k. državnom odvjetništvu da se, kazneno postupa proti ,Pravoj Crvenoj Hrvatskoj“. U Dubrovniku svak zna, da su. te:o- svade izmišljene, eda se na stanovitom mje- stu prikaže općinu i upravitelja kao skup pogibeljnih ljudi, koji osvem svega drugog čim se na njih u tom listu tendencijozno navaljuje, i tuđe stvari sebi na korist pri- svajaju, pa i-sam novac Visoke Vlade. Nu ako u Dubrovniku, a recimo i u cijeloj Dal- maciji, to ne može drugo, nego izazvati ve- selost, nu dalje, svaki oni koji u mjesne stvari nije upućen, kad take objede čita, mora da misli, da je osoblje na upravi ina službi općine čudni skup zlikovaca. 'To je razlog koji je prisilio općinu, koja se do sada. nije obazirala .na svakovrsne napadaje, . da zatraži zaštitu redovite sudbene vlasti. Ako istraga, koju traži općina, da pisca nađe i ne uspije, imat će bar tu posljedicu, da će dokazati svijetu, kako ima u ovom gradu list, koji bezobzirno napada i grdi pojedin- ce, a i same vlasti, & kad ga se pozove na odgovor, svaku odgovornost izbjegava zašti- ćujuć se za osobu svoga odgovornog ure-, dnika, koji niti piše, niti je kadar, što pi- sati, nebuduć novinar, nego samo slagarski radnik o da a i 43 = Da se nađe pisća, općina je zatražila, * da budu preslušani Dum Antun Šeparović, kapelan na Brgatu, i Antun Muhoberac. vijećnik i pučki nadučitelj u Postranju, jer. 72,