Njemačka. Sva je prilika, da ugarski parlamenat neće primit sklopljeni trgovački ugovor izmegjn Nje- mačke i Austro-Ugarske. Bez obzira i ne gledeći na sadržaj ugovora, nije novoj parlamentarnoj većini nikako po ćeifu, što je rok za trajanje ugovora odmjeren. Taj rok se produljiva sve do godine 10918. odnosno 1918, Sadašnja većina u ugarskom parlamentu vidi u toj odredbi priznanje, da nagodba izmegju Austrije i U- garske i dalje traje, a pošto ona hoće za svaki slučaj da ima slobodne ruke, ne će, da na taj rok pristane, Grof Bilov nije u govoru o trgovačkom ugovoru ra- čunao sa poteškoćama, koje su se evo sad pojavile. Srbija. Bivši šef tiskovnoga biroa Z. Balugdžić okrivljuje u jednom bečkom listu ministra- predsjednika Pašića i ministra financija Pačua, da su svojevoljno i kriomice već zaključili zajam u Parizu i u Berlinu, odakle bi se imali i topovi nabaviti. Cijela će ova stvar biti iznesena pred skupštinu, a ministar će financija otputovat za koji dan u Italiju u pitanju zajma, nu taj put ima samo informativni značaj. U vladinim krugovima u Beogradu kola vijest, da vlada kani staviti pod optužbu urotnike, eda tako učini već jednom kraj pitanju urotnika. Da ne bude ovo samo lijino grožgje vanjskih neprijatelja Srbije?! Bugarska. Sofijski-,ov—“ dopisnik jugoslavenske korespondencije javlja nam pod 3 o. mj.: Radi uvrijed- ljivog vladanja turskoga 'poslanika u Beču, prigodom diplomat. zabave kod grofa Goluchowskoga, napram su- pruzi bugarskog diplomatskog agenta, uložio je mini- star predsjednik g. R. Petrov kod Porte zahtijev, da se dade zadovoljština. Dogogjaj se u Sofiji oštro kritikuje. Rusija, Kad je car Nikolaj hodio u svoju spava- ću sobu u Carskome selu, gdje sad boravi, opazi na tlima zapečaćeno pismo. Podigne ga i pročita ga, Pis- mo je bilo sastavljeno na francuskom jeziku a glasilo je, nek se car čuva, jer se 12 osoba zaklelo, da ga hoće ubit. Da su neke od ovih osoba već prispjele u Petrograd, da izvrše, što su naumili. Ovo je pismo po- budilo u palači veliku senzaciju. Zapodjela se odmah najstroža istraga, te su se ujedno preduzele sve potre- bite mjere za usčuvati se. — Neki čovjek odjeven u oficirsko odjelo uljeze u sobu punomoćnika Senata Johnsona u Helsingforsu, te ispali ma nj više hitaca iz revolvera, Punomoćnik se sruši mrtav, a policija rani ovog atentatora i uapsi. Pri uapšenju nagjena je uza nj posjetnica, koju glasi Aleksije Gadd. — Nova Presa prima ovu vijest iz Pariza: Ne pripisuje se baš velike i ozbiljne važnosti bijegu kalu- gjera Gapona. Nije iskljačena mogućnost, da se on na- lazi u Francuskoj, Engleskoj ili Švajcarskoj, ali se na- glasuje, da je ove vijesti rasprostranila ruska policija, dakle moguće u svoje svrhe, Iste tendencijozne vijesti bijahu prosute po Petrogradu o uhapšenju Gorkoga i njegovih drugova. Što se zna za stalno, to je jedino, da se Hessen nalazi na slobodi, dočim koliko Karejev toliko Aneuski nijesu bili pušteni, a ni za Gorkoga se ne može s razlogom nadat, da će skoro bit pušten na u. — U Varšavi, Sosnoviću i Kališu pojavljuju se radnički štrajkovi i socijalistički pokret. — U Ludzu su mnogi radnici Geinerove radio- nice preduzeli opet radnju, bez da ih u tom štrajkaši smetaja. U jednom sukobu izmegju radnika i kozaka, bje ubiven jedan kozak i jedan radnik, a ranjeno pe- tnaest radnika — Isto su tako u Jekaterinoslavu štamparski ra- dnici, ljekarnici i radnici tramvaja preduzeli radnje. Dapače i novine su izašle. — Dočim se u ovim gradovima nemiri ustežu i padaju, u Batumu eto opet rastu. Skoro sve radionice su zatvorene, kao što i mnogi magazini i dućani. Cije- ne živeža su puno poskupljele. Rusko-Japanski rat. Napadaj, Kuropatkin brzojavlja, da su zadnjih da- na Kozaci i lovci napali jedno japansko odijeljenje, zavjetova, da će sagradit crkvu, gdje se prije kraja dočepa. Po sreći uhvati se Lo; uda i tu sagradi ovu erkvu. Još se i danas vidi poviše glavnoga oltara grb ove porodice. U ovoj je crkvi opstojalo bratstvo sv. Marije, čiji statut bje izragjen godine 1416. od dva popa: nekoga dum Pera iz Paga i nekog Gozze. *) Bratstvo je bilo bogato, jer je imalo i zemalja i novca, a nadasve kad je umro Miho Pracat, koji je bratstvu zapisao dobar dio svoga imutka. Danas bratstvo vite ne opstoji — nestalo ga je zlosrećne godine 1808., kad i mnogih drugih, jer ih Frančez ukinuo. Osim drugih vrijednih stvari, nalazila se u ovoj erkvi za vrijeme naše pripovijesti lijepa srebrna kruna, koja je resila glavu na kipu Bogorodice pri glavnom oltaru. Po svoj prilici radnja kojeg domaćeg zlatara, kojih je tada na Lopudu bilo puno i vrijednih. * * +* Dan Gospe od Orašca “*) 1538. osvane crn i ue- voljan Lopugjanima. Zadnjih dana mjeseca Lipnja usi- dri se pod Lopudom šesnaest papinskih galija pod zapovjedništvom Marka Grimani, patrijarke od Akvileje. Dok se on nalazio sa četiri galije u Cavtatu, gdje je , k njemu otišlo dubrovačko poslanstvo, da mu se po- kloni, providur, koji je ostao su dvanaest galija pod Lopadom, naredi svojim mrnarima, da otok oplijene. Sivah i trepet s jedne, a bijes i divljaštvo s druge strane zavlada po Lopudu. Nije se znalo, ko gore postupa, da li zapovjednici ili vojska. Od 4 poslije podne do 2 ure po ponoća trajalo je ovo bijesnilo. Gdjegod je što bilo, ako je i malo valjalo, u kućama, u baštinama, da- pače i u samim crkvama, postade plijenom ove rulje, Pa ko da im je bilo sve to malo, povedoše sobom u ropstvo četiri vlastelina, 14 pomorskih kapetana i 150 mrnara, sve boljih od boljega. U ovoj zgodi oplijeniše i ,Gospu od Šunja“, te ponasoše sobom i gospinu srebrnu krunu. *) E questa matricula fo fatta per man de don Pero de Pago | oapollano de santo Elia della isola de Mezzo, €& per semele ca- pollano della canada dolli de Gozse ,,... “, Is matrikule, koja i državnom koje je držalo svoju poziciju na jednom brežuljku. Pri tom su bila ubivena 3 japanska oficira i 12 vojnika. Zašto je otstupio Grippenberg? On je starac ko- ji je navršio 71 godinu. K tomu se je razbolio od reu- matizma, tako, da nije mogo uspravno ni hodati. Sin mu bje ranjen. Za sve ove razloge on je zamolio br zojavom cara, da ga makne, čemu mu je on udovoljio. Treća eskadra se nalazi većim dijelom opkoljena ledom u Libao, te ne može da otputuje dalje. Valjat će slomiti led, da joj tako bude utrt prolaz. Četiri' ve- lika krstaša I razreda, nabavljena za skupi novac u Ar- gentini, pridružili su se odjelu brodovlja, koji se nalazi u Madagaskaru. Mir? Neke novine, a na čelu engleske javljaju iz Petrograda, ia su sve vijesti o koracima glede mira, što se tiče sa ruske strane, sasvim neosnovane, Rosije je čvrsta odluka, rat proslijediti. »Bastry“ se zove engleski parni brod, koji je no- sio ugljen u Vladivostok, a koji je bio od Japanaca za- plijenjen. Vladivostok. Tamo je general Kuropatkin izdao nalog, da se ženama, djeci, i starcima, koji žele otpu- tovati iz Vladivostoka, dade besplatan put do bajkal- skog jezera. Profesori, učenici orijeutalnoga zavoda i oni gimnazije već su otputovali : Iz Tokia dolazi vijest, da su Rusi poduzeli više manjih napadaja na japansku pješadiju i na više mjesta da su pucali, ali su odasvud bili odbiveni. Ra- si se ušančuju u blizini Litajentina. Iz Petrograda javljaju ovaj brzojav Kuropatkina: Ruski su dobrovoljci na ljevom krilu napali Japance, te više njih poubijali, a ostale potjerali u bijeg. Ja- panci iza toga preduzeše ofensivu, ali kad su bili od ruskih predstraža opaženi, nakon uru i pd gonjenja, po- vukli su se natrag. »Timos“ piše: Nekoliko ruskih bjegunaca javlja, da kad bi kretanje za opkoljenje generala Grippenber ga bilo uspjelo, Kuropatkin bi se bio maknuo sa svo- jom vojskom naprijeda. Foulard Svila od 65 novč, do fr. 3 70 metar za bluze i odijela. Šalje se u kuću franko i već plaćenom carinom. Bogati uzor- nik odmah. Tvornica svile Henneberg, Zirich. — 23 Teške probave, katari u drobu, dispepsije, neješe, ljučavice it.d., kao i katari disaćih organa, nerazlučivanja puza kašlja, promuklosti, to su one bolesti, za koje se upotrebljava naravna alkalična kislina djeluje blago. Izvrsna proti nahladama, pokvareno| pro- bavi, kongestijama itd. Domaće vijesti. 90-godišnjica biskupa Strossmayera. Na 4. o. mj. navršilo se je 90 godina, od kad je ugledao svijetlo naš prvi i jedini narodni mecena. to je Strossmayer hrvatskom narodu nek nam kaže akademija, sveučilište, njegova galerija slika i sve druge institucije, koje je on ili osnovao ili pomagao, i koje danas sačinjavaju cijelu našu du- ševau snagu. Svoju mladost, svoj um i cijelo svoje imanje podao je svomu narodu, i mi se pravom danas ponosimo, da imamo čovjeka, kojim bi se i kakav viši narod ponositi mogao. Svojim radom i požrtvovnošću stekao je mnoga priznanja i simpa- tije i kod drugih naroda, a osobito kod slavenske Kad su Dubrovčani za ovo obaznali, poslaše od- mah Pala Sorga i Jera Gradi, da dostignu papinsko brodovlje i da se potuže zapovjedniku za nepravdu i štetu nanesenu Lopugjanima. Oni stigoše ovo brodovlje kod Molunta. Zapovjednik lijepo pričeka poslanike, te se veoma začudi, kad mu oni pripovjediše, što su nje- govi ljudi na Lopudu počinili, te naredi, da se odmah donese na njegov brod sve ono, što se na Lopuda porobilo. Tadar nakrca jednu galiju punu stvari zapli- jenjenih i pošalje je u Dubrovnik. U nju ukrca svoga kapelana, da sve u redu u Dubrovniku preda, a on pita proštenje u Senata veleći, da se to dogodilo bez njegova znanja i proti njegovoj volji. Svi zarobljenici bijahu puštenilna slebodu, osim nekih mladića, vrstnih pomoraca, koji ostaše od svoje volje na brodovima za platu, te bijahu odvedeni u Afriku, gdje se već nalazilo trinaest velikih dubrovačkih brodova, koji bi- jahu pošli u pomoći Karlu V. Netom se stvar uredila, još isti dan javi Senat Lopugjanima, da putuje pot Lopuda galija puna po- robljenih stvari i onih, koji su bili zarobljeni. Ovu su galiju Lopugjani onako željno isčekivali i veselili joj se, kako smo vidjeli u početku ove pri- povijesti. » " + — Imala.bi više provirit, što ti se čini, progo- vori stari Marko, Vlahušiću ? — |I to si stari mrnar, pa još ne znaš, da galija nema krila,“nego jedra,38aljivo mu odgovori Vlahušić. — Zaisto ću prije dočekat, da vidim galiju s je- drima, nego u tebe glavu s moždanima, uvrijegjen od- govori stari Marko. — Znaš koja je, Marko, hajde zahiti malo mora | u šaku, pa vigji, je li slano, ugrizljivo će mu Vlahušić. — Najprvo ti ugazi, pa vigji, je li žitko, a ja ssmj$pozno i more i vode, kad ti još nijesi zno, ni da sunce grije. Tebi je stoprv trideset godina, a ja sam 24 godine prije nego si se ti rodio, ma moru i na ri- jeci vojevo! — Kako je ono bilo, danu, pripovigji nam Mar- ko, broda ti, presječe ga Radoje Vulišić? braće, jer je od početka svoga rada pa do danas radio i radi za slavensku uzajamnost i za slogu sinova jednog naroda. Čestitkama i željama, koje je prigodom toga dana dični vladika primio iz svih krajeva, pridružujemo se i mi i kličemo mu: Ži- vio nam još dugo na ponosi utjehu hr- vatskog naroda! Pregovori u Dubrovniku. Po nalogu, što su pri- mili od svojih klubova, sastaše se u Dubrovnikn ovih dana Dr. P. Čingrija, presjednik saborskog kluba hr- vatske narodne stranke, i Dr. A. Trumbić, presjednik saborskog kluba stranke prava, da ugovaraju o fuziji obih klubova. Oba su se presjednika potpuno sporazumjela i sastavila osnovu programa, koju će prinjeti na odo- brvnje svojim klubovima. Ovi će se sastati, netom rad carevinskog vijeća dopusti, da se svi članovi nagju na okupu. Istom prilikom uputili su oba presjednika do govore sa presjedništvom upravnog odbora srpske na- rodne stranke u pogledu njezinog predloga glede spo- razumka pri narednim općinskim izborima u pokrajini. Predgovori će se nastaviti, te će biti dokončani, čim bude provedena fuzija hrvatskih klubova. Autonomaši i općinski izbori, Uprivni odbor ta- lijanske političke stranke u Dalmaciji imao je prošle subote u Zadru konferencu, kojoj su prisustvovali svi talijanski zastupnici i odaslanici iz Spljeta, Šibenika. Trogira, Korčule i Dubrovnika. Iza izvještaja o ; olo- žaju u pojedinim gradovima, zaključili su u načelu stu piti na izbore sporazumno sa Hrvatima i Srbima, ako to predlože hrvatska i srpska stranka, Očekujući rezul- tat pregovora u Dubrovniku nijesu ništa drugo kon- kretna zaključili. Naši zastupnici pred Gaučom. Brzojavljaju nam iz Beča: U srijedu su naši zastupnici bili u ministra predsjednika, te mu preporučili ekonomske i admini- strativne zahtjeve zemlje a napose dubrovačku gimnaziju. U svom odgovoru obečao im je novi mi- nistar predsjednik najvišu susretljivost, te se izjavio is- krenim prijateljem Dalmacije, Vidjet ćemo! Dalmatinski zastupnici na carevinskom vijeću po- zdravili su upravitelja dalmatinskog namjesništva Nar- delli, koji je stigao u Beč u službene svrhe. Nardelli, kojega je taj pozdrav obveselio, obećao je zastupnici- ma, da će se zauzeti za interese rogjene grude. t Dr. Stjepan Boroša. poznati hrvatski rodoljub, župnik sv. Marka i gradski zastupnik, preminuo je u Rimu, kamo je bio otišao da prisustvuje beatifikaciji bi. Marka Križevčanina. Pokojnik je u redovima stranke prava živo radio i izlagao se za ideale hrvatskog na- roda, radi čega je više puta i trpio, U stranačkim raz- miricama opozicije radio je za slogu. Napisao je mno- go članaka i rasprava, u kojima je pobijao onu stere- otipnu frazu, da nas Ugarska uzdržava. Pokoj mu vječni! Konforenca dalmatinskih biskupa. U srijedu sa- stali su se u Zadru, na poziv metropolite Dvornika, bi- skupi iz Dalmacije. Svrha konference je predhodni do- govor za širi biskupski sastanak u Rimu, ikoji će ko- načno riješiti pitanje glagolice i zavoda Sv. Jeronima. Iz novinarstva. U Sisku počeo je izlaziti novi tjednik ,Pučka Rieč“ sa programom kr: atske seljačke stranke. — Poznati rodoljub D.r Pero Magdić, izdava u Va- raždinu novi šaljivi list ,Štefek z mustači“, Već prvi broj obiluje humorom i satirom Spljetska realka. Primili smo ovih dana prestovku roditelja i zastupnika učenika velike realke u Spljetu, upravljenu na Namjesništvo, u kojoj traže novu zgradu za spljetsku realku, jer je sadašnja, tamnica, najgore vrsti, a ne škola. Ovakove tužbe ne čuju se nigdje nego u Dalmaciji. Javljaju nam iz Kotora, da je tu skoro došlo do sukoba na crnogorskoj granici izmegju čete Crnogoraca i financijaln h stražara radi kriomčarenj» volovi. Finan- cijalnim stražarima moralo je priteči u pomoć vojniš — Ono je bilo taman godine hiljadučetrsta i... i... Sad smo u tridesti i osmoj, dakle nazad peseti- četiri godišta .... hiljadu četr.... ++. sta i osamdesetičetvrte, prekine ga Radoje. — Aha, jest, osamdesetičetvrte. Evo ima od tad pesetićetiri godine, a čini mi se, da je bilo jučer, Bože moj! Ukrco se ja na jedan naš brigantin za mrnara. Još mi nije bilo punih dvaes godina. Te su godine Mlečići navijestili rat Alfonsu, vojvodi od Ferare. Mi smo bili su osam naših brodova u to vrijeme baš u onoj luci. Kad, što ćeš vidjet, evo ti poruke kardinala Ipolita, zapovjednika luke, da no smijemo otputovat, nego, da se spravimo za boj. jerbo valja da im bude- mo od pomoći. Kud ćeš sad! Nema, nego sveti Vlaho pomozi! Ajde iskrcaj brzo nešto karga, što smo imali i spravi se kako smo prije i bolje mogli za boj. Naši su se nekijkapetani iskrcali na kraj, da upravljaju s baterijama, koje su bile postavljene usduž rijeke, a drugi su ostali s nama. To je bilo kako jotros, a sutra vidimo suproj nama valjaju se uz rijeku mletački |bro- dovi. Na najvišemu po krmi zastara sv. Marka, a na prednjemu jarbolu zastava admiralja Angjela Trevi- gjana. To nam je reko naš kapetan Luka Gjivov Sor- go, on je pozno zastavu. Do malo smo se sukobili, A ko bi vam pripovidio ! Nema, braćo, nego sasto se grom i pako, nit se zna ni ko šija, ni ko vozi. Nakon dobre četiri ure ovijeh strahoća, pomoću božjom i na- šega svetoga Vlaha, Mlečići pobjegoše. na Starac je hotio još i dalje govorit, ali ga omete veseli klik : — Evo je, evo je! Iza rta svete Marije pomolese bijela jedra sive galije. Galija uljeze u luku, jedra se spustiše, sidro se baci, & lagja i u njoj tri osobe upute se put mula. Turao se svijet na obali, ko će bliže lagji. — Ne turajte se tako, čeljadi božija, stari će Marko ! Ali ko njega sluša ! Lagja pristane uz obalu a na kraj stupi Luka Dobud, jedan od onih, koji su bili zarobljeni. tvo, & da ne, nebi bili iznijeli glave, jer su Crnogorci bili u mnogo večem broju. Ovakovi sukobi nijesu ri- jetki, dapače poznamo nekoliko bivših financijalnih stra- žara, koji su u okršaju sa Crnogorcima dobili takovih ozleda, da su postali apsolutno nesposobni, za ikakav dalnji rad. Hoće li vlada 1 dalje izlagati ove ljude oča- ju onih jadnih Crnogoraca, koji da prihrane sebe i &vo- ju djecu, kušaju da pokriomčare nekoliko volova, kad nemogu da ih inače prodadu, jer nema ugovora sa Crnomgorom ? Pošta i moral! Kotor 5/2. 1905. Bez potrebe i razloga, uzaludnim dvostrukim troškom! (vidi cirkular Minist. financija koji preporuća štednju?) bez raspisa Natječaja! Sve baš po $. 14. dižu nam sa uprave ovog Pošt. Ureda g. Sikorskog, koji kroz kratko vri- jeme njegova boravka ovdje, stekao je opće simpatije, a kao upravitelj pokazao je u svakom pogledu, da je na svom mjestu. Nije se dakle čuditi ako svak pita za razlog i žali ovaj odveć škandalozni korak Slavnog Ra- vnateljstva. Kako rekosmo svak se čudi, svak ispituje, a mi dobri poznavaoci sustava — ni malo. A da oprav- damo ovo naše mišljenje, dostatno će biti, da upozori- mo svakoga na izreku, upotrebljenu od časnog g. Bor- čića g. 1903. u Dalmat. Saboru, ataje: ,Kod pošt. uprave moral je tako nisko spao, da neki faktori neznaju više razlikovati dobro od zla!!!* A što će te više gospodo čitaoci ? Treba li se ču- dit.? Zar je ovo neko iznenagjenje ? Ne nipošto! Samo u ovoj zemlji iznimaka svečani prosvjed dičnoga Bor- čića mogao je ostati glas vapijučeg — a zašto? Evo razloga : 'Nesugjeni bar. lrazmo, da zapriječi ,Veliki poštarski škandal“, uguši sve, kumeći zastupnike, da odustanu od daljih prosvjeda, jer da će on sve rane iz- liječiti. Gospar iz Poreća morao je šikati, a šnjime i odveć pošteni prijatelj mu, poznati sekretar, koji je ilu- strirao karijeru osobito u pročesu Despalja u Arbana- sima a podigao ju, all' apice sa opće poznatom aferom Risna. Ovaj poštenjaković još je na svom mjestu, još vedri i oblači, još dieli lovore sa g. Hermanom. Prosit ! neutralnoj upravi, koja zmade ovako lijepo ignorisati neke činjenice. za koje, istina je, bila bi kompetentna sudbena vlast ! Sa današnjom upravom svašta je moguće, a bu- dući g. Sikorsky persona poco grata onim gospa- rima, a znamo i za razlog, osveta je učinila svoju, znajući vrlo dobro, koliko je svakomu mila rodna gru- da i kako se ista teško ostavlja! Barun je otišao a sustav ostao. Obzirom na upra- vu Pošta, red je, da do skora Sabor reče svoju bez ob- zira i milosrgja. Kako je Dubrovnik bez razlike mišljenja iskazao svoju simpatiju g. Sikorskom i njegovoj čestitoj obite- lji, jednako će i naš Kotor. Oba slučaja pokazuju da obitelj Sikorsky zaslužuje svako počitanje, a ova činje- nica neka bude na izgled onoj gospodi pod maskom, koja služeći se i najnedostojnijeg sredstva, rade sve moguće, da osvete radi, drugom naškode. Neumrli Montesquien rekao je: ,Coloro che ten- gono il potere, hanno in sč la naturale inclinazione ad abusarne!“ A mi nadodajemo da su abusi ovake vrsti prešli svaku granicu i da je već kucnuo ćas, da svi jednim glasom viknemo: ,Dolje sa maskom!“, i kažemo nedostojnim put pokojnog Erazma ! Banovinske stvari. Pogovara se, da će odstupiti sadašnji ban Pejačević. Kao uzrok navagja se taj, sto nebi želio da dogje u službeni doticaj sa grofom Juli- jem Andrassy, kojemu je povjereno riješenje krize u Ugarskoj, a s kojim nije u dobre radi nekih opreka osobne i rodbinske naravi. Njegovim nasljednikom imao bi postati Milutin pl. Kukuljević, koji je ovih dana bio imenovan tajnim savjetnikom. ž — Prigodom 90 rogjendana biskupa Strossmayera, zaodjelo se Djakovo u svečano ruho. Poslije svečane mise primio je svečar razna poklonstva i deputacije, koji su osobno došli, da mu čestitaju. Izmegju tolikih brzojava, koji su stigli sa svih strana, nalazi se i br- — Zdravo Luka! Kako si Luka? Gdje su naši? Jeste li se svi vratili ? Jeste li zdravo ? Nosite li kru- nu? Hiljadu ovakih pitanja obaspe Luku. — Da imam sve one jezike, što je Bog poslo na apostole, mogo bi vam odgovorit. Pustite me, da malo odahnem, pak ću vam sve pripovigjet. Dok je on to govorio, zgrnulo se sve što je bilo na obali oko njega. — Slušajte dakle. počme Luka. Kad su nus ono odveli, mislili smo, da nigda nećemo više vidjet kuće. Ali, naša gospoda, Bog im naplatio, poslali brzo za nama Sorga i Gradi su dvije galije. Oni nas stigli baš pod Moluutom. Tužili se admiralju za sve, što se na Lopudu dogodilo. On se: začudio, jer nije zno za ništa, pa pito proštenje u Senata i naredio, da se sve naše vrati i da se puste doma svi zarobljenici. Ostali su samo neki naši i to za platu na našim galijama — po- slije ću vam rijet koji — a to, da se pridruže onijem našijem, što se već nalaze u Africi. Pitali ste, što je 8 krunom ? Kad su Sorgo i Gradi sve pripovigjeli ad- miralju, on uaredi, da se odma donesu sve stvari za- robljene na njegov brod. Izmegju drugih stvari ugleda i Gospinu krunu. Tad naredi, da se razglasi po svijem brodovima, neka se javi oni, koji je digo krunu. Kad evo ti nekoga Marija Kolonija, bit će se nado, da će ga admiralj zato nagradit, pa se počeo hvalit, kako je on digo krunu, Znate li, što je admiralj učinio? Nare- Mo NEO odmah pred Gradi i Sorgom objesi — Slava ti i hvala, blažena Gospe, ču se neko- liko usdaha. Žene klekoše i plakahu, a muški skidoše kape i e oči put neba. — Tad nakrca, nastavi Dobud, sve u jednu ga- liju i pošlje s njome svoga popa da preda sve naše stvari našoj gospodi u gradu. Senat ih primi u redu i evo ih sad šalje s nama, da svak uzme, što je čije. U toliko je lagja išla tri četiri puta s kraja na galiju i s galije na kraj i iskrcala sve one, koji se bi- jebu vratili iz ropstva. Nasta žalostan i veseo prizor na obali: Žena grli muža, majka sina, sin oca, brat sestru, svi plaču, ali plačem veselim, plačem od dragosti,