bet, komu je učestvovalo 90 Hrvata iz raznih kra-
jeva Dalmacije. Dr. Trumbić ga pozdravi kratkim
i jezgrovitim govorom i preda mu spomen dar
dalmatinskih pravaša, krasni Lavasseurov kip od
tuča ,Slava radu“. Biankini ganut zahvali. Pri
šampanjcu najprije mu nazdravi D.r Trumbić, pak
redom starigradski načelnik D.r Ružević, zastup-
nik Dr Gjuro Ferri, pjesnici Katalinić-Jeretov i
Mate Ostojić, dun Frane Ivanišević, Juraj Kapić
lijepom pjesmom, varošanin Ružić takogjer pjes-
mom, D.r Majstrović značajnim govorom, učitelj
Bezić, drednik Mikačić u ime novinara i Dr Mi-
haljević. Prisutni su burno odobravali svim go-
vornicima. Biankini svim zahvali i spomenu» se
bivših urednika , Narodnog Lista“, izmegju kojih
i tu prisutna bilježnika Gjunija. Svi su učesnici
stojeći slušali Biankinijev govor i prekidali ga
burnim odobravanjem i poklicima. — Na 54 pred-
stavljalo je u kazalištu spljetsko diletantsko druš-
tvo šaljivu igru ,Charlyeva tetka“. Kad se je Bian-
kini iza prvoga čina pokazao u loži, slušateljstvo
mu je priredilo burnu ovaciju. — U večer je bio
komers u kavani na novoj obali. Velike prosto-
rije bile su dupkom pune i više stotina moralo je
da se vrati, jer nije bilo mjesta. Kad se je Bian-
kini pojavio, orhestar zasvira hrvatsku bimnu, ko-
ju su svi stojeći slušali. Komersu je predsjedao
D.r Smodlaka, koji je u zanosnom govoru doka-
zao potrebu sloge i zajedničkog rada svih Hrvata
bez razlike stranaka proti tugjinstva. Na njegov
se je predlog sakupilo 230 kruna za slovenske
škole u Trstu i poslao se ovaj brzojav D.ru Ry-
batu: ,Stotine dalmatinskih Hrvata, sabrani wve-
čeras na komersu oko zastupnika Jurja Biauki-
nija prigodom proslave trideset-godišnjeg novinar-
skog rada, šalju oduševljeni pozdrav Vama ne-
ustrašivom borcu za skupnu nam narodnu misao u
otugjenom Trstu s izrazom simpatije i solidarno-
sti u junačkoj borbi tršćanskih Slovenaca. U ime
protesta proti divljačkom napadaju na Vašu 080-
bu, šaljemo Vam 230 kruna za slovenske škole u
Trstu“. Govorili su lijepo i oduševljeno D.r Trum-
bić, Katalinić-Jeretov, D.r Marović, Juraj Kapić,
Joakin Kunjašić i Mate Jankov. Svečar zahvali
svim i naglasi, da je skrajni čas da se svi zajedno
uhvatimo i odhrvemo tugjinstvu. Preko komersa
čitale su se brzojavke, koje su svečaru prispjele
iz svih hrvatskih krajeva, izmegju kojih i lijepi
broj Dubrovnika i okolice. Na 1 uru po ponoći
otpratismo Biankinija do parobroda i oprostismo
se s njim.
s

Da zaključimo: Cijelim slavljem provejavala
je jedna misao, misao složna rada na obranu na-
rodnih svetinja, misao hrvatstva proti tugjinstvu.

U današnjim okolnostima nema ništa potrebitijega
sm > ——m—m=—m=—=—=————=>===—————==
je hemičare, it.d., u sve po prilici tm hiljade pr-
vih svojih naučenjaka, industrijalaca i čta
Francuskoj bi trebovala — veli on — jedna ge-
s nadoknadi taj poraz. Pita za tim:

ta bi se od Francuske zbilo, kada bi lišena bila
avoga kralja, vogje d' Augoulčne, onda Orleanskog,
Borboaskog, vojvotkinje d' Augoul&ae, de Berry,
Orleanske, Bourbonske i gospogjiće de Condć; —
kada bi ona od jednom izgubila sve dvorske sa-
vjetnike, državne ministre . . . i suviše deset hi-
e najbogatijih vlasnika megju plemstvom. —

va katastrofa bez sumnje Francusku bi ožalosti-
vila, Francuzi se ne bi indiferentnim pokazali nad
gubitkom tolikih sugragjana; ali taj gubitak po
prilici od 30.000 gragjana najuplivnijih u državi,
dotakao bi se francuske sentimeutalnosti, država
ipak ne bi pretrpjela politićkog m“ njihova
bo mjesta dala bi se lako popuniti. Nakon što je
ispitao ovo pitanje. Saint-Simoa dolazi do zaključ-
ka, da oočje društvo nije u ravnotežju; danas
se zahtijeva, da se siromasi veledušnim iskazuju
bogatim, oni koji oskudijevaju treba da uz-
u kapitale nezasitnih vlasnika ; javni lopo-
koji gragjanstvo tište, otimljuć mu godišnjih

300 do 400 dohodaka, postavljeni su, da

okine M jn stana ; e u
svakog staleža nesposobni
moralne pro podučavaju značajne

 

do toga, s toga dao Bog da se želje ispune i bi-
lo početkom bolje budućnosti. Živio Biankini |
Živjela Hrvatska !

OO maamm————————

Zavod Sv. Jerolima u Rimu.

IV. G. 1583, dn. Ivo Parentić (Parentio) iz
Nina piše oporuku Marge kćeri p. Martina Gjur-
kovića iz Šibenika, koja ostavlja sve crkvi i go-
stinjcu sv. Jerka. U drugoj polovici XVII. v. u Rimu
dogodila se velika pravda. Bijaše umro svetojero-
limski kanonik Vinko Mazzola, te kolator Franjo
Peretti Montalto, praneput Siksta V., predloži mu
nasljednikom Ivana Jamšića rodom iz Rima, ali po
ocu iz Ljubljane n Kranjskoj. Osvrnimo se na bu-
lu Sapientiam sanctorum Siksta V. U buli papa
slavi sv. Jerolima, kojemu bijaše osobito odvjeto-
van, čigovim se naslovom ponosio kako stožernik,
dok ne postane papom. (Taj je naslov bio crkvi
odregjen po Piju V. g 1566, a prvi naslovnik
postade stožernik Santa Croce). Spominje, kako je
dao moći sv. Jerolima prenijeti u novu kapelu po
njemu sagragjenu velikim troškom u crkvi Velike
Gospe. Kaže, kako je proširio, uredio, ukrasio cr-
kvu sv. Jera u Rimu, da bude vječni i znameniti
spomenik njegovog poklonstva prama svetitelju.
Podiže crkvu, kojoj predstoji Petar stožernik de
Dena, na čast kolegijalne crkve. Kako poglavica

podregjen stožerniku pokrovitelju nek bude nad- /

pop, & uza
Odregjuje neka nadarja, čigov prihod da spada
zboru sv. Jerka, i od kojeg nadpop da prima sva-
ke godine 120, kanonici 60, & svećenici 40 šku-
da od zlata. Daje kaptolu prava i odličja, koja u-
živaju druge kolegijalne crkve. Daje prava kolato-
ra nećaku po sestri Mihu Peretro markizu de Ea-
cisa i zakonitim njegovim nasljednicima. Kad je
ova bula od pape proglašena, u Rimu su pripadali
bratovštini sv. Jera: Aleksander Komuli opat, pre-
sjednik, iz Spljeta, pop Dinko de Alegri iz Raba,
Božo Bonificio iz Šibenika, pop Niko Braut iz Lo-
puda, pop Benedikt Gallo iz Zadra, Ivan Capiccio
iz Krsa, pop Šimun Georgjević iz Zadra, Petar
Milaneo iz Zadra, kapetan Pauli Lupo iz Zadra,
Ambroz Vetnić slavjanin, Juraj iz Zadra, Šimun
iz Senjske Rijeke, Stijepan Falcone iz Novigrada,
Niko Riccio iz Raba. Na temelju iste bule pokro-
vitelj sv. Jerka stožernik Santa Severina pozva
bratstvo da predloži nadpopa, šest kanonika i če-
tvero svećenika. Skupština predloži kako nadpopa:
Aleksandra Komuli; kako kanonike: Dinka Ale-
gri, Nika Brauta, Benedikta Gallo, Šimuna Geor-
gi, Julija Crisogoni iz Zadra i Nika Maruli; kako
svećenike: Frana Magnorici iz Zadra, Petra Ricci
iz Raba, Petra Jerka Bonifacio iz Šibenika i Nika
Cuinichi (Kunića)., Po buli dakle Franjo Peretti
Montalto imao je pravo da prikaže kanonike. Ko-

Gaz ESENS SENSE SNNESSN
kom proizvodu; savjet proučavauja (conseil char-
gć d' ezaminer) sastojati će od članova znanstvene
akademije, a ispitivati će projekte prvog savjeta,
nadzirati će takogjer jacnu obuku, a njegovi čla-
novi primati će kao i oni prvog savjeta po 10.000
franaka potpore; j
seil charge d' exćcuter) spadati će glavnim .
strijalcima i veleposjednicima. Članovi ovo savjeta
neće primati nikakove novčane pomoći. Kako se
dade opaziti, kod prve faze moder-
socij kapital ne samo da nije bio od-
stranjen, kao što će biti kasnije, on je dapače bio
postavljen temeljem modernog društva.
I zbilja, prvim kapitalistima svojeg vremena
utječe se Saint-Simon, € da bi sa svojim idejam
kod društva uspio; pomoću jednog Lafitte, Perier
i Ternauz on objelodanjuje prve svoje spise. U
posljednjem svome djelu Nouveau Christianisme“
Saint-Simon podava svom sistemu neko vjersko
obilježje.
Proglafuje ga pravom kršćanskom naukom
lišenom katoličke i protestanske hereze. Pravo krš-
toto sastoji O ostre. i. poboljisaj
preporodu versaln ratstva i po u
radničkog staleža. Tvrdi, da je njegova misija vr-
hunaravna, & svoj govor vladaocim upravljen za-
počinje sa ovim riječima: , Princes, ćcoutes la voiz
do Dom Ooo učesizima. Prepocečna_ praksu
88 u preporu u
svet sjezeljeg sistema. Moize — oni kazivahu —
je ljudstvu univeraalno bratstvo ; Isus ga
je pripravio; Saint-Simoa realizirao. Prava uni-
veraalna crkva uspostavljena je. ,Ona će urediti i
složiti duhovno sa svjetovaim. S nauče-
njaci, industrijalci, evo društva. Poglavica
svećenički, ae Na, evo
cijele uprave, (Cf. Doctrine, p. 70.).
(slijedi Krun. Čolstajewsky.

nj šest kanonika i četvero svećenika. '

egaekutivni napokon savjet (con- ;

loratovoj želji opriječi 86 p0p Jerko Pastrić, 10-
_ dom iz Spljeta, koji dne 27/3. 1649 bisu 11 gla-
| sova proti 4 imenovan sakristanom i eksatorom
av. Jerka. Bilo iz mržnje prama Kranjcima, bilo,da
so je nadao da bi on mogao steći mjesto kano-
nika, on podjari članove kongregacije, u koju je
protuzakonito uvrstio većinom Dalmatince, namisli
da većinom glasova zavod učini svojinom Dalma-
tinaca, a da istisne sve druge koji su imali pra-
vo na zavod, Slovence, Kranjce, Štajerce, Koru-
šćane i Istrane. Svoju je parbu osnivo na tomu :
1. Da je Dalmatinac osnovao crkvu i gostinjac i
temeli mu položio ; 2. da je sv. Jerolim bio Dal-
matinac;. 3. da je Siksto V. grbovima pripoznao
isključivo pravo na zavod; 4. da su isključivo Dai-
matinci bivali imenovani kanonicima. Pravo osia-
lih hrvatskih pokrajina branio je muževno kano-
nik Gjuro Križanić. Tijekom pravde da privedu
kraju opaku svoju namjeru Paštrić i družina, ka-
! ko je kritika bjelodano dokazala, nijesu se žacali
| iskriviti bula Nikole II. i mnoge druge spomenike

u arhivu sv. Jera, ostrugali su rečenice, koje oći-

to im bile protivne a svojom rukom nadostavili

druge ili stare preinačili. Sv. Rota je dne 24 Trav-

nja 1656 iza kako, kako veli, pomnjivo i savjesno

prouči dokaze i presluša stranke dala svoju  ko-

načnu osudu. Ta osuda i ako nije suglasna buis-
! ma Nikole V. i:Siksta V., koji su poklanjali da-

: rovštine i povlastice ne zemljama, nego puku i
' narodu, koji je te zemlje obitavao, pokli jedan i
' drugi papa govore samo 0 narodima Dalmacije i

1

Slavonije, koje zovu još i Ilirskim narodom, a ne
: nabrajaju zemlje; ipak osuda nije zadovoljiia o-
: pake želje Pastrića i družine, nego je presudila
| stvar doslovnijem riječima: ,velimo, izjavljujemo,
| pokrajina Ilirskog naroda, prema buli i namisli
Siksta V. bila je i jest, i ima se razumjeti  Dal-
macija ili llirik, čigovi su djelovi Hrvatska, Bos-
na i Slavonija . . . . i da isključivo iz rečenih
četiriju država mogu biti prikazani na kanonikat
,... i imadu prava biti pogošćeni.“ Slijedeće go-
dine 1657 po nastojanju istoga Pastrića bi prizna-
ta ista povlastica i Arbanaškom Baru, kako sastav-
nomu djelu Dalmacije, a isto su pravo uvijek
priznavali Istri i kongregacija i vrhovna crkvena
vlast, Po svoj prilici osuda se oslanjala na ono, što
o Dalmaciji temelji Kostantin Porfirogenit, koji veli
da se je stara Dalmacija prostirala od Drača i Bara
do Julskih Alp& i od Jadranskog mora do Dunave.
Davno je nevoljni Pastrić komešao i sustav-

no radio da ograniči pravo naroda na gostinjac,
jer godine 16:9 tuži se Apostolskoj sv. Viziti, da
sve izjedu tugjinci gostinjcu, a to Kranjći, Koru-
šćani, Štajerci, te predlaže da se uklone i već ne
primaju. Godine 1650. sačinjavali su starješinstvo
presjednik pop Frano Marchi iz Spljeta, Ivao Steir
iz Kranjske, Ivan-Frano Varicassi po otcu Zadra-
nin, Ivan Zalabison \iz Goricije, Miho Bradić iz
"Šibenika, Luka Jamšić iz Ljubljane (imenovan ka-
\ ko smo kazali po Franju Peretti Mont&lto) Lujo
Lupi iz Hvara, Vlaho Gribenec iz Hrvatske, Gju-
ro iz Ljubljane, pop Niko Kopčić iz Dubrovnika
kapelan i Jerolim Paštrić. Pokrovitelj bijaše  sto-
žernik Julij Sacchetti a njegov zastupnik Ljuto-
vid Antun Manfron. Kongregacija ista u svojoj
sjednici dve 2 srpnja 1650. odredi ;popove Miha
Kopsića i Ivana Grisogono iz Spljeta da idu u
prošnju u hrvatske pokrajine da se Crkva uredi i
naresi i gostinjac proširi i ponačini. Ova dva u-
prav su i proputovala kroz Hrvatsku i Slovensku,
preporučeni biskupima i poglavarstvima, te javlja-
ju uspjeh osim iz Hrvatske, još iz Ljubljane, Rib-
pice, Kamnika, Zatičina i Novog Mesta, ali rijet
bi da prihodi iz Slovenske, Koruške i Štajerske
bili su veoma umjereni, te da je to dalo povoda

mržnji Pastrićevoj.

Pismo iz Južne Amerike.

Cerro de Pasco, 20 Avgusta 1901.
Štovani Gospodine Uredniče! Mislim, da će

ovo par redaka, koje Vam ovdje
šaljem snajuć, da će Vam milo biti, da sinovi maj-
Hrvatske i u ovoj neizmjernoj

daljini vijerni joj ostalu i rado se nje u svakoj
Podine Vuk Vas daiste izvolite uvrstiti
u u Vašu a nami va milu ,C. RODE.

usčri-

 

primiti

ovamošnja