vijest đa je položaj dalmatinskoga namjesnika M. Davida vrlo uzdrman. Ovu su vijest preni- jele skoro sve austrijske novine. Razlog toj uzdr- manosti MENE. što smjeni aci ne sije 2 suzbija na; vanje velikosrpske propagande, ko- Dalmaciji tjera. ja se oliko je u samoj vijesti istine to je teško znati, jer evo poluslužbeni Fremdenblatt požurio se brže bolje, da je dementira. oto se pak tiče samoga uzroka, biva napredovanja srpske propa- gande, o tomu smo se i mi u više prilika bavili, dokazujuć baš obratno od onoga što iznosi Kolni- sche Zeitung: da se u nas srpstvo ne gleda tako krivim okom, kako ona misli. Je li pak istina da će gosp. David otići ili ne, to je sasvim svejedno. On kao namjesnik u civilnoj upravi nije imao, a cijenimo da i nema nekoga programa, s toga taj ostup ne bi mnogo promijenio. Pišu nam iz Kotora 7 tek: — U nedje- lju stignuo je amo N. V. Nadvojvoda Frano Fer- dinand. Bio je svečano dočekan od svih vlasti. Duž cijele Boke bio je lijepo pozdravljen. Srpsko-hrvatski i u Istri! — U raznim prigodama čitamo, da je naziv našega jezika ob- vezatan srpsko-hrvatski i u Istri! Dok su naši dalmatinski zastupnici napravili tu nakaradu, istar- ski nikada nijesu, nego u svakoj zgodi svoj jezik nazivlju samo hrvatskim. Položaj u Banovini. — Vladina stranka t. j. njezim zastupnici na saboru u Pešti otide da se pokloni novome magjarskome premieru i da izjavi kako će ga podupirati isto tako kao što je podupirala Banffija. Szell je tom prigodom nagla- sio posestrimstvo Hrvatske u Ugarskoj kruni, da- kle po nagodbi. Hrvatska koalicija sveudilj opstoji i neće ni- kako da se raspane, makar da joj njezini ,prija- telji“ svakim danom smrt navijestaju. Prigodom skupštine stranke prava na Šušaku bi utemeljen jedan odbor za pučka prosvjetu i širenje korisnih knjiga. U odboru ima pravasa iz svih hrvatskih pokrajina, a duša mu je župnik Jemeršić i presje- dnik dr. Ivan Ružić. Župnik Jemeršić izradio je osnovu praktična rada u ovom smislu, koja je ko- lala od ruke do ruke članova i svaki je na nju svoje opaske nadovezao, Sada pak dr. Ružić po- zivlje članove na sjednicu, & da se zamišljeno i rovagjati počme. Frankovsko krilo vladinovaca (a drugačije ih po radu i ne možeš zvati) nastavlja svoj ne- sretni zanat. Sada su naperili sve svoje strijele na zagrebačkog nadbiskupa Posilovića, te dan na dan na nj navaljuju. Glavni uzrok onijeh invektiva ni- je drugo nego taj, što u Banovini skoro i nema svećenika rodoljuba koji pristaje u frankovsku stranku. U ime toga valja tući po prvostolniku Hrvatske. U Srijemskoj krajini vodi se žestoka borba Hrvatstva za opstanak. Srpstvo, nijemstvo i ma- gjarstvo združilo se proti Hrvatim, a podupirući Khuena fungira kao vladina stranka, pa dok po- glediva preko Save — ne gubi ni amo vremena tražeć stipendija, imenovanja, promaknuća i pre- mještaja. Mitrovački , Hrvatski Branik“ u tom po- gledu vrši junački svoju dužnost. Sarajevski izbori. — Do brzo će biti op- ćinski izbori u Sarajevu. Kako je tamo broj grad- skih zastupnika u razmjeru sa brojem pučanstva i po vjeroispovijestima, a kako se katolika u zad- i nje doba znatno povećalo to će oni dobiti odmah iza muhamedanaca, dočim pravoslavni spadaju u treći red. ,Osvit“ doznaje da će za načelnika biti izabran pos c Essad ef, Kulović, veleposjednik i jedan od najodličnijih sarajevskih gragjana, koji slovi Ri =s3g u ' ie R iš seF bii? iu i i U i | Povjestničke crtice Kreševa i franjevačkog samostana Napisao fra Ignacij Strukić. Sa jednom mjestopisnom kartom i 15 slika. Sarajevo. Tis- kom ,Bosanske Pošte.“ Cijena meko vezana 70 novčića. Putne Uspomene iz god. 1898. Ivan Trnski U Zagrebu. Tisak Dioničke Tiskare. — Stari hr- vatski pjesnik proputovao je lani kroz Dalmaciju, Bosnu i Hercegovinu, pak je o tom sada napisao važnu i živahnu knjižicu. Zlatno Zrnje bilješke i utisci. Misli i sen- tence. Sabrao Josip Buzolić Svezak 1. Spljet. Br- zotiskom ,Narodne Tiskare.“ Ciena 30. Hrvatske Skladbe. Svezak IL. Zajc. Nova Zbirka Pjesama XXIV. Izdala Matica rvatska. Naklada Knjižare Lav. Hartmanna Zagreb. Cijena f, 1.50, za članove Matice f 1. Malenkosti. Roman ju četiri dijela. Napisao P. Luis Coloma. Preveo dr. August Harambašić. Zagreb. Tisak i naklada Antuna Scholza. Cijena f, 1.20, poštom f. 1.35. Cfna Kraljica. Roman iz hrvatske prošlosti. Napisao Higin Dragošić. Zagreb. Tisak i naklada Antuna Scholza. Cijena f, 1., poštom 1.10. (Pre- štampano iz ,Prosvjete“). Gradska Kronika. Visoki posjet. — Na drugom mjestu go- vorimo o pričeku Nj. Visosti u Župi i Konavlima. Spomenućemo jošte da je bio u Rijeci srdačno do- čekan od onog naroda, a na čelu mu načelnik Ki- sić. Pregledao je i Kuparicu grofa B. Caboge. U subotu u veče, dan prije odlaska iz Gruža, bijaše tamo rasvjeta, uz sviranje hrvatske i srpske glazbe. Pir. — G. Emil vit. pl. Schludermaon c. i k. nadporučnik vjenčao se u četvrtak sa dražes- nom gji.com Aatonjetom DeGiulli. Mladome paru najsrdačnija čestitanja. Još o općinskoj prištednji. — Srbo-ta- lijanaška klika s nekim ponosom ističe, da je pod njezinom upravom općina dubrovačka sakupila od prištednje znamenitu svotu novaca. Bezobrazluk one mistifikacije i odviše je jasan, kad se zna da srbo-talijanskoj upravi imamo zahvaliti, da je op- &na natovarena dugom od pol milijuna fiorina, & da korist od te svote ni njezinih kamata plaćati ne može, kamo li ih amortizirati. ,Prištednja“ se n općini ne može i ne smije sabirati, jer je proti ustavnom duhu, jer to zaači, da poreznici bijahu od općine prisiljeni plaćati za svoje potomke. Podla laž. — U prošlome , Dubrovniku“ imade perfidni članak, u kom se napada kot. u- JRM, jer da prigodom dolaska Nj. Visosti advojvode pozvao je na službem priček na Pile, uz oblasti, još i Župljane koji dogjoše pod hr- vatskim barjakom, te , Hrvatska Radničku Zadru- gu“, koja je doisto korporativno saučesivovala, a da je ,srpsko“ Radničko Društvo posve igaorirao. Tendencija ove lažive vijesti i odviše je oči- ta, a da je pobliže osvjetlujemo. Ali gospoda Sr- bi u svojoj brizi kojom se nastojahu zatajiti, mje- šte da pogode nas pogodiše sebe. , Laž je da kotarski u ravitelj ili ma ko dru- pozvao je Župljane i ,Hrvatsku Radničku 44- rugu“. Koli jedni, toli drugi dogjoše sami, spon- tano, dobrovoljno i radosno, da se poklone na- sljedniku Habsburškog ija kao lojalni po- danici i kao Hrvati. Toliko je to istina, da je 0- va odluka stvorena tek u sadnji čas; da Radnič- ka Zadruga, i Župljani nijesu ni vremena imali, da učine propisanu prijavu na političku oblast, nego izagjoše na Pile & da o tom nije niko ništa znao. Istina da im je kot. svele opredijelio mjesto, ked mu se ondje prijsviše, no štaje ,Du- brovnik“ gar zahtijevao da ih poćera? Htjeli bismo da JAVNA ZAHVALA. Potpisano Crkovinarstvo župne crkve u Ro- žatu u ime svoje i cijelog ovog naroda najsrda- čnije zabvaljiva svijem onim Lučanima i Blaća- nima koji se naše crkve sjetili te je lijepim darom obdarili. Osobita pak hvala gosp. Vlahu Simatoviću i njegovom bratu Ivu koji su nasto- jali da dar bude što obilatiji. Bog Vam i Gospa stostruko odvratila! Rošat (Rijeka Dubrovačka) 1. Marta 1899. O. Isidor Šantić, Uprav. župe Božo Skaprlenda, I. crk. Stijepo Majstorović, II. crk. JAVNA ZAHVALA. Poražen tugom, svladan neizmjer- nom žalošću usljed gubitka moga milog i nezaboravnog brata: Ivana Dellavedova Smatram svetom dužnošću da ovim putem izrazim najdublju blagodarnost, svi- ma onima koji su se svojski zauzimali u njegi pri njegovoj mukotrpnoj bolesti, kao i onima, prijateljima i znancima, kojimi bira na jedan način biva na drugi, izra- ziše svoja saučesća. Vječita hvala dičnom Dr. Veroni, koji je upotrebivši svu silu svoga liječni- čkog znanja, nastojao da milog pokojnika otme iz čeljusti smrti, i oporavi od dugo- trajne bolesti. Hvala Prečastnom kanoni- ku Don Ivu Radimiru, koji je pokojnika tješio i podjelio mu sveta Otajstva. Hvala i dičnoj ,Gragjanskoj Glazbi“ koja je pokojnikove ostanke, svirajuć ža- losne tužaljke pratila do groba. Hvala i vatrogascima koji su u sjajno odjevenim odjelima sproveli pokojnika. Megjutim hva- la i članovima mjesnog ,Radničkog Dru- štva Napredka“ koji su vogjeni pod Dru- štvenom Zastavom, učestvovali sprovodu, i tim pokazali svoja saučećća u tuzi za svojim drugom. Lijepa hvala i čestitoj braći: Božu i Stevu Pavlićeviću koji su pokojnika tje- šili, i danomice oko njega njegovali ga u nemiloj bolesti. Hvala svima, Bog im naplatio! Kotor, 8. Marta 1899. Antun Preleznik. HENHRIHRnmuJszaami_———- Frano Supilo upravitelj, izdavatelj i odgovorni urednik Tipografija Dragutina Pretnera u Dubrovniku. Odiela sirove Svile fior, 8.63. Po 42.76 p. vrsti sa potp. robu. — Tussors i Shastunga- oungees — kao i crna, bijela, bojadisana Hennebergo- a svila od 45 nč do fior. 14.65 met, u modernim pre- gm bojam i nacrtima. An private porto i poreza neo u kuću. Uzorke po volji. G&. Hennebergove reba» svile (c k. dvor. dobavljač) vidjet onog činovnika, koji bi se usudio, šta r za dolasak Njeg. Visosti, a znamo i to, da disaćih organa, kod kašljanja, šmrkanja, pro- jutro nekim Srbima i članovima Redničkog. Droš- rr i drugih bolesti, grla rabi se sa us- MTTONJE= GlESSNI. E svojim i njegovim pristašama, Nijesu ga Di pui ši tree 1 ston 2% Marko Dabinović bi mirajaća. delete POA sie pokošan Dubrovački Parobrodi. — Balkan u Tr- : vannah sta na popravku. < Beatrice na puta is 8 Wilhelmovo tekuće srestvo sa tranje. u krcat. — Galeb krca sa Tivat “ i Polu. — H; je u Trot na & Nk kra u Fe pa 0 ,BASSORI Napried na putu iz Cardiffa vu Trat krcat uglje- 6 k 1871. s. O ee Za koa Oljena: 1 lončić 1 flor., 6 lončića & for, 1% lončića 9 flor., franko na svaku poštu u Aust.-Ug. Wilhelmov