Vaki hrvatski jezik. — ,Dubrovnik“,
koji ne može nikako da pobije, da je Vuk našu
ijekavštinu nazživa4. hrvatskim jezikom, isko-
pao je negdje nekakav spis od Gaja, koji, nami-
jenjen Hrvatima, učka ove neka se ogledaju u
Srbe kako su obi priljubili srpski jezik itd. Ne
znamo što ga ovo ima česa činit s Vukom. Mi
ne pitamo sada što je govorio i-pisao Gaj. nego
kako je Vuk sam zvao onaj jezik, za koji Srbi
fino kažu, da smo im ga mi ukrali. U Hrvatskoj
gdje ,e latinština i tugjinština bila zavladala, na-
ravno da je bila potreba, da ih neko podbada
neka se priljube svome jeziku, pa ako je Gaj do-
nosio primjerom Srbe, tu nema nista zla. Srbi u
ono doba ne bijahu zaraženi tugiim jezicima. Ali
nikaktome Hrvatu nije pa pawet palo, da se na
Srbe mabacuje: ludom :osvadom, da: su oni nama
ukrali jezik,.k0 što ta Srbi svakim danom Hrya-
tima pišu. Zato prigodom prenosa Vukovijeh ko-
sti, kad su Srbi svih stranaka zavapili, da je Vuk
Hrvate naučio pisati i govoriti Srpski“, pravedno
je bilo da se, uz jsvu počast, Vuku, ;. pokaže, kako
Vuk nas nije ništa naučio, već kako je on sam
dolazio amo, da uči jezik, kako je on isti taj je-
zik, ili bolje taj govor naš priznao, da je hrvatski.

.Qvo veta pobiju mudri, filolozi oko , Du
brovnika“. Neka kažu da nije ovako Vuk rekao
i napisao, da su ovo Hrvati izmislili! Tu ih čekamo.

"Nesreća, — Nijesmo znali da je našega
dubrovčanina i župnika u Marinam kod. Trogira
velč. 'dum Jera Gjika bila stigla nenadnja. Jaha-
juć k bolesniku poplaši mu se konj, a s nogom
u praći vukao ga je po putu za 200 metara, te
je samim božjim ćudom spašen i sada već skoro
ozdravio! Radujemo se njemu i odličnoj mu svoj-
ti, da je dum Jero njegovim drenovim zdravljem
prekurtarisao ovaku nesreću!

Bogoljubna kpjižica. -— Primili smo Ži-
vot svetoga Martina biskupa opjevan pučkim sti-
hom'od dum Frana Jeričevića. Cijena 30 novč.
Može se dobit u kojižari Vitaliani i Sinovi u Za-
dru ili kod pisca u Korčuli.

. Naša monarkija. — Izišao je 8. i 9. sve-
zak djela: Naša Monarkija sa biranim i krasnim
fotografijama te krasnim opisom Galicije i Koruš-
ke, Može se dobiti i u Dubrovniku u knjižari
Peftner i Tošović, svezak po 50. novč.
»Hrvatsko. Pravo“ oborilo se na nas, jer
smo donijeli, da je g. dr. Frank u razgovoru sa
magjarskim novinarom rekao, da ban Khuen ni
kriv ovome sadašojem stanju u Banovini, te
je stu krivnji bacio na koaliranu opoziciju, Kole-
ge oko ,H. P.“ mješte na nas, neka se ljute na
magjarekog novinara, koji je to napisao, a mora
biti daje i ima njih onaj razgovor učinio hrgjav
utisalt; jer su u ,H. P.“ drugi dan pokušali, da
renkofstrujišu, razgovor g. dr. Franka, kako im ga
je valjda pripovjedio isti dr. Frank i tu naravno
njegove rijeći malo drugćije zvuče. Megjutim kad
gospoda oko ,H. P.“ drže da je Magjar vijerno
zabilježio riječi g. Derenčina, zašto nama nema bit
slobodno vjerovati to i za riječi g. Franka ? U pro-
tivnom slučaju geka izazovu jedan ispravak, no ne
kod nas nego kod magjarskog : novinara,

 Mavati i.Hrvatice! U svakoj, veseloj. ili
žalolnoj zgodi sjetite dti sv. Čirila i Me-
toda u Istri! -.-

, Gradska Kronika.

| Savjetnici iz Zadra. — U Dubrovnika je
namjesništveni savi, g. Niko Nardelli, koji ovdje
provi oj dopasti! 1 10 viri
+ Namjesništveni savjetnik za školske poslove
g. bir. Ambroz Maroičić došao .je u grad i radi
gra preparandije, koja %e ima u proljeće za-
početi: ia Pilama, na već kupljecome zemljištu.

: Pokrajinski nadzornik srednjih škola g. Miho
Glavinić boravi te stiieloo u Dubrvvniku, da
p popravnim ispitima, | ;5i;!

p blaz. — U posje: etno se od nas
gosp Vi i rodjen ristav: kod okružno
suda. u Dubrovnika, jer promaknut ptdbeala taj?
nikom oltružnog suda u Spljetu. Gosp, Buić, bo-
ravi4 je 8 godine a našem gradu, te je kroz ovo

 

  
 
  
  
  
  
  
   
   
   
 

1 ng: tadi svoga oijedak društvena i doma-
i učigio svojim prijateljem, svakoga.
1 o opći moo a ON: ga krat:

1 smo ga cijenili
h zik jee M: o, ot

em Žao : 1 se,
Areta r še eia

io uljego, u 4 da jod jednu riječ,

bid Sgi .

1 notom boravištu !

i Mjesec N bar. — Prigod ljub-
kovnih vježba, što se ire E a:

mum RE

išici od

   

“potrebi, a drugo i sami dah željeznice, koji se ču-

koji ga zavoliše, Želimo mu svaku sro -|:

ni čl |

 

brovniku promienuo se sa tainikom Persicalli i
tako ovaj ostaje kod Dubrovačkog okružnog suda.

Stanarina. — Svak se u Dubrovniku tuži
na previsoku stanarinu, koja je zavladala. Uprav
ovih dana neke kuće i dućani ,Blegog Djela“ u-
najmljeni na javnoj dražbi doprli su do dosta vi-
sokih cijena. Otkuda ova skupoća? Povišenje po-
reza na kuće mnogo je doprinijelo povišenju naj-
ma, a osim toga ovim dolascima činovnika, ofici-
ra itd tražili su se stanovi, koje nije bilo lako
naći, jer su mnoge privatne stanove zauzeli uredi
i javna društva, a novih se nije gradilo. Nego mo-
žemo sa stalnošću kazati, da ova briga radi sta-
nova neće mnogo trajati. Prvo ovo nekoliko kuća
što se novo gradi, udovoljiće potpuno neposrednoj

je u Gružu, privuči će pučanstvo kao magnet sve
više k Pilama, putu od Gruža itd., gdje ima i
mjesta i prilike da se nastani.

U ostalom stanarina u gradu uopće je pre-
visoka, kao što je visok 1 porez koji je na kuće
udaren. Mi ne možemo konfrontirati najme drugih
gradova sa Dubrovnikom, jer su stanovi drugčiji.
U Dubrovniku ne bi se možda našlo ni 4-5 sta-
nova, koji bi mogli stati o bok modernim stano-
vima u drugim gradovima. Naše su kuće na sta-
rinsku, bez ikakve udobnosti i konfvrta; kuhinja,
voda i zahod, tri stvari koje u dobroj kući više
vrijede nego najbolja kamara od posjeda, još su
u nas sasvim primitivno uregjene. Usvem toga ve-
ćina kuća, da o parketu i ne govorimo, jer tog
skoro i nema, popločena je opekama, iz kojih pra-
šina neprestano praši. Tek ove novije zgragjene
približuju se onim zahtjevima, što se u drugim
gradovima traže.

Diskoras na Poljani.

Ivo. — Što je dum Ivanu, koji mu je vrag? On koji svegi
puha kako dulfin, ovijeh dana puha kako balina,

Vlaho. — Ma dobro je to, ma viče kako ubodenjak i
mlati štapom, da se pripaneš. Neka mi prosti ma
to nije od filozofa come vorrebbe essere.

Ivo. — Kakav filozof! Da je, što nije, ne bi mu svaka
mala smetala, niti bi otišo in bestia kad mu se što
con ragione oserva. On je Frano, drugi Frano, a ne
filozof

Vlaho. — A zua li se uzrok?

Ivo. — Da su mu rekli accademicamente, da se Vuk ne
može zvat ocem naše leterature, kako je on tv bio
zabio u glavu i telegrafo.

Vlaho. — Ko mu je učinio tu oservacijon imo je std
razloga. Naša leteratura ima pet stotin godišta, a
Vuk je od- juče... Da zašto se onda dignuo monu-
menat Gundulića ?... Imali smo adiritura Vuka !

1vo. — 1ja sam pd tvoje. Ma se dum Ivan pomamio lu-
pnuo štapom i razdrećio se kako ...... I kako da
mu to nije bilo dosta poslo ti je ,Dubrovniku“ onu
šprdaucu, gje baš serijo opominje neke ništa manje
nego prečasne energumene.

Viaho. — Bog s vama i angjeli božiji, oli je dum Ivan
to učinio svoju autobiogratiju ?

Ivo. — Nesto tako. Tu ti se spominje da je u zakristiji
napisano velikijem slovima: silentiam (muk).

Vlaho. — A on bi puko da ga ne prekrši. Nego sreća
da su se svi obakli na njegove stonature pa mu se
smiju. ze

Ivo. — A 'propozito, kad si spomenemo autobiogratiju ne-
ka ti pripovidim i ovu. U kolendaru što ima izić
sia srake štamparije za .. . one u Srbiji, ima bit, ka-
ko čujem iznjegova fotogratija. Sad ko će mu upišat
životopis ? Kako je to malo trudno, tako se niko ni-
je ćiv_ usulit, nego su molili njega, da on isti zabr+
čka dvije rijeći.

Vlaho. — A kad će to izić, dobavi mi Bog ti do.

Ivo..— Čekaj. Oo da neće! Ma ti je pošo u jednoga pri-
jatelja i molio ga da mu on upiše vita e miraco-
li .Ovi prijatelj našo se na čudu. Sto se tu ima ri:
jet? U 'učku stisuuo srce zubima i spifefo mu un
bel no / Trči dum Ivan u drugoga, ovi je, misli, al-
meno Srbin.; Un sltro ritiuto ! Sad su na štampariji
na muci, nema biogratije, a dum lvan pomamljen,
da su mu Hrvati terorizali leterate, da ga ne bi
Srbi učinili P immortale.:'

Vlaho, — Oli se burlaš ?

Ivo. — No ovo iti je serijo, kako da imam umrijet.

Vlaho. — Allora da je pisat na Orašac? Ja sam persvas,

voda bi se u. ovoj okazijoni, najbolje prestala penna
* dum Androva. Učinio bi, vraže, fuvora !

Ivo, — E, a da ne bude i dum Andro doć u kolendag,
pa bit okupan okolgdbe 7 /|/-=// DR

Vlaho. — Vidiš! Na to nijesam ni promislio. Jadan dug

1114) Ivan nema: usovoj dizgraciji snać ni eje
va, & oni ga sekavaju ! Neka hi suje ima razlog. ..

 

a!
OK

Čuj, Ive, & da je, duše ti, rijet popu Jovu, : da baci .

i dva slovk? >
Ivo. — Ne prti ti se on više, kako nešto čujem. Sad s4
je do u davocijon; Ne oštaje druge nego pisat Ru.
žičiću
Vlaho. — Bravo! Ko bi se bio stavio! On bi mu bio u
nik, anci mogo bi ga lijepo dovesti u coincid

sa Strojilom. Ja ću mu insinuat ideu, appena ga vi-
dim, Adio Ivo! AI

mu je gla.

. .-
.
č

NFERNENRNINIIRNIERRmEmINNRERNNENEI=INRN=N=NNN=NINII.NJIE,AaAa=RR=..ESSEENSHSEESESNE.NNB E.

m

Otvoreni Dopisi ,Crvene Hrvatske “ .
Prijatelju. Boka. — Vidimo da je kod bokeških pred-
brojnika bilo nehote izmijenjeno, te je onaj poziv po svoj
prilici bio poslan obratno. S tog razloga popravljamo da-

našnjim brojem šaljuć samo onim kojim ide. Pozdrav.

JAVNA ZAHVALA

Ganutim srcem izrazujemo duboku
našu zahvalnost svoj časnoj gospodi pri-
jateljima, koji se nas sjetiše u nesreći,
što nas zadesi, gubitkom premilog našeg
muža i oca

TOME LUCIJANOVIĆA

osobito pak M. P. Dn. Mihu Fabrisu i O.
Gaudenciju Barbariću, gospodinu Ignjaci-
ju Armelingu i miloj gospogji Ani ud. Lu-
pi. Svemogući svima stostruko naplatio.
Dubrovnik, Oktobra 1897

Marija ud. Lucijanović
Made Laucijanović.

JAVNA ZAHVALA.

Prigodom smrti naše mile i neza-
boravne

TONE

primili smo s toliko strana sućutnijeh i-
zjava, te ne možemo a da ne izrazimo o-
vijem putem svijem najveću našu zahval-
nost. Osobito Gg. dru Jeru Pugliesi i dru
A. Ferri, koji su nastojali svojom liječni-
čkom vještinom, eda premilu pokojnicu u
životu održe. Duboku harnost moramo i-
zraziti časnijem obiteljima Smrdelj i Mu-
ratti, koji su i za bolovanja pokojnice
nastojali oko iste i oko mas da nam te-
šku muku i bol ublaže; kao i čestitijem
obiteljima Srincich, Pilato, Pugliesi, Bje-
lovučić i Ferri, koji su u ovoj velikoj i
teškoj žalosti ili lično učestvovali ili ši-
ljanjem vijenaca ili svotom u dobrotvorne '
svrhe, te pismima i brzojavima našoj se
žalosti pridružili.

Napokon svoj miloj svojti, prijate-
ljima, svećenstvu i svijem mještanima, koji
nastojahu našu bol ublažiti i svojijem pri-'
sustvom sprovod uveličati — vječna i
srdačna hvala.

Slano, 21 Oktobra 1897.

Ivo M. Jelić, muž
Marko
Potar
Mario
Potar Porić, otac
Nike Perić, majka

sinovi

Marko Jolić, tast .
Klare Jelić, &setka.

Frano Supilo upravitelj, izdavatelj i odgovorni urednik,
Tipografija Dragutina Pretnera u Dubrovniku.

 

do fior. 8.35 met — japaneška, kineška itd, u najnovijim
nacrtim i bojam kao i crne, bijele, bojadisane Henneberg
go1e svile od 985 nč. do for. 14.46 met, — glatka, po-
rapana, karirana, izmuštrena, damasti itd. (oko 240 raz,
vrsti i 2000 raz. boja, nacrta itd) porto i poreza pro-
sto u kuću. — Uzorke po volji. Dvostruka poštarina,
za svicarsku
G. Menneherg'ove Fabrike svile (c. ik. dob.) Zarleh,

100 do 300 fior. mjesečno mogu da zasluže osobe
svakog položaja u svim mjestima časno i bez rizika, na
prodaji zakonom dozvoljenih srvćaka i drž. papfra, Po-

 

 

nude na Ludwig  Osterreicher, Budapest VIII. Deutsch- .

gasse 8.

Cijena Brašna.

ponuditi prozvod ,,Mlina Maria“ v|"
Zavrelju Župe uz ove sadašnje cijene:

 

ris pšenična (Simulata) A. B. C.
luka pšenična Br. 0 . . au
i. n s a “ . . .
ti" Zoo Bi
, R n še
o. s " 6% o. .
ro iih s g . EH
M IU a:
Muka ražena +; iva,

 

Foulard: Svila : 60 novč. I