BV DEASA STRA SRANJE TENA AC SENNA DRA DANS ENA

Pozivljemo p. n. gg. predbrojnike, da
se požure sa isplatom, jer smo već uljegli u
drugo polugodište. Ona gospoda predbrojni-
ci koja nam više duguju, primiće ovih da-
na posebni pismeni poziv.

Domaće viesti

Ovaj broj izlazi radi nekih tehničkih zapri-
jeka dva dana kasnije. Ostali će slijediti u redu.

Povratio se je naš urednik s vojničkih vježba
i preuzeo opet sve uredničke poslove.

Filoksera. — Službeno je konstatirana filok-
sera na Silbi, Olibu, Novalji i Časkoj na otoku
Pagu. Sada dolazi druga vijest da se službeno kon-
statiralo da je tamo filoksera zarazila ima već 6
godina dana. Šest je godina dakle da se je filok-
sera uvukla u Dalmaciju, a mi smo to tek sada
obaznali. Kolike li štete i.... sramote! A koje
tomu kriv? Bilo bi ludo da bismo mi tražili od
prosta i neuka seljaka, da on istražuje svoje vi-
nograde i da prijavi ako je našao trsne uši koja
je tako malena, da se gotovo prostim okom i ne
vidi. Ali vlada ima svoje strukovnjake i ona je
bila dužna malo bolje pričuvati granicu dalmati-
nsku, tim više što je u neposrednoj blizini onih
okuženih otoka Istra, gdje filoksera odavna hara.

Kako se vidi kroz ove šest godina što je filokse-
rau Dalmaciji ona nije mnogo napredovala. Ali da
se već nazad šest godina znalo da je imamo, mo-
glo se je do danas mnogo uraditi. Mi bismo na
pr. mogli danas imati nekoliko hiljada mladih a-
merikanskih loza, dosta jakih i tlu  prirogjenih,
dočim sad ćemo ih tek početi uzgajati.

Čitamo o raznim povjerenstvima koji se sa-
da uz dobre nagrade šetaju po Dalmaciji. Tu ima
doisto vrlo vrijednih strukovnjaka, megju koje mo-
žemo punim pravom ubrojiti i novoimenovanog
mladog učitelja Lovrića i druge. Ali tamo nalazi-
mo ikojekakvih savjetnika i diugih ličnosti koji se
u poljodjelstvo i u filokseru razvmiju koliko i mi
u kinesku gramatiku. Bolje bi bilo da ovaki stru-
kovnjaci izoštanu doma, a da se za one debele
svotice njihovih putnih trošaka posadi ili posije
američka loza. Danas i onako službeno konstati-
ranje malo vrijedi. Je li filoksera tu, mi je ne mo-
žemo povjerenstvima ni uništiti ni ograditi. Neka
učitelji poučaju narod strukovni o gojenju, navr-
ćanju itd. strane loze, neka vlada uredi rasadni-
ke, a neka savjetnici — ostanu lijepo doma.

Sramota je nadalje da vlada nije našla sho-
dno da u filokserični odbor imenuje ma da bi je-
dnoga usposobljenog vinogradara iz Dalmacije. To
joj je već bio predbacio i ,Narodni List“, ali se
»Smotra“ svom silom na nj oborila tumačeć krivo
zakone. Zakon kaže da u povjerenstvu imaju spa-
dati 3 strukovnjaka, i ona broji kao strukovnjake
izučene gospodare, dočim u ovom slučaju kao
strukovnjaci razumijevaju se jedino  vinogradari.
Vinogradara nema nijednoga. Bio je jedini Antu-
nović, ali više nije ni on. U ostalom ostavljamo
»Nar. Listu“ da on opširnije odgovori ,Smotri“,
a mi ćemo drugi put ,Smotri“ poručiti još je-
dnu gorku istinu.

Hrv. biskupi u Budimpešti. — Za zadnje crkv.
pol. rasprave o gornjoj kući, došli su na glasova-
nje i biskupi iz Hrvatske, naime zagrebački nad-
biskup i biskup djakovački preuzv. Strossmayer,
da glasuju protiv osnovi. Ovo je djakovačkom ve-
likanu prvi put nakon mnogo godina, da ulazi u
sabor, pak još u tugji, gdje za njega, po njegovu
i našem uvjerenju, nema mjesta. Što je ipak ova
iznimka počinjena, to se nema, kažu, nikomu dru-
gomu pripisati nego vrućoj želji pape, koji da je
molio hrvatske biskupe, neka i oni pogju u veli-
kašku kuću, da po mogućnosti osujete protu-kato-
ličku vladinu zak. osnovu.

Ustoličenje Zagrebačkog nadbiskupa. — U-
stoličenje presvj. Dr. Posilovića slijediće u Za-
grebu na 8 ov, mj,

Odlikovan Hrvat, — Čitamo u bečkim no-
vinama, :da je tamo ovih dana bio svečanim nači-
nom odlikovan Hrvat stražmeštar A. Sabljić, koji

je nedavno spasio jednu djevojku iz valova Du-

predan je junačkom stražmeštru od brigadira srebr- | lo naroda na slavlje. Oko podne završila je služ-

ni krst s krunom za zasluge, što mu ga je udie-
lilo Njeg. Veličanstvo. Sabljić služi u bosansko-
hercegovačkom bataljunu.

Khuenova zvijezda. — Kako pišu iz Zagreba
položaj grofa Khuena veoma je uzdrman. Magjari
nemadu više u njega onoliko povjerenja kao prije,
osobito otkad je htio da zbaci njihova obljubljeno-
ga Wekerla i da zasjedne na njegovo mjesto. Grof
Khuen se i Wekerlu samom veoma zamjerio, kad

ba božija.

U večer grad bio je krasno rasvijetljen. Dvi-
je glazbe svirahu pred biskupovom palačom. Vri-
jeme tiho i vedro dopusti da rasvijeta ispane u
potpunom redu. Placa dubrovačka bila se napuni-
la otmena općinstva, a onako rasvijetljena, priči-
njala se više kakovim gospodskim salonom nego
li javnom ulicom. Presvijetli, praćen od načelnika

| i svog klera, šetao se izmegju svoga naroda dive-
| ći se onom magičnom prizoru. što mu ga spravi

se bio zaletio i kralju obećao da će izvesti nješto ! ljubav i veselje puka. Kasno u veče svrši ova li-

za što je sam Wekerle držao kao nemoguće. Po-
slije svoga poraza povratio se ban, istina, mirno u

Zagreb, al je magjarskom premieru postao vrlo /
sumljiv, jer se osvjedočio da mu tako rekuć o |
glavi radi. Ovo je smisao  svijeh dopisa o banu, /

koji ovih dana stižu iz Zagreba. Magjari bi sad
rada uzeli novoga čovjeka, kad bi ga našli.

Gradska Kronika.

Ustoličenje našega Biskupa. — Svečano
ustoličenje presvj. Dr. Josipa Marčelića, koje je
slijedilo u nedjelju 24 tek. ispalo je baš onako
kako smo željeli pak se i nadali. Potomci starih
dubrovčana u ovoj zgodi pokazaše, da oni znadu
javno izkazati svoje tovanje onima koji ga za-
služuju i slobodno ispovjedati čuvstva svoje vjere,
koja ih je izobrazila, te glasovitim i srećnim učinila.

Svečanost je započela jutrom u 8 sati, kad
se iz stolne crkve sve svećenstvo skupa krene
k crkvi sv. Andrije na Pilama, otkle po starom 0-
bičaju svaki novoimenovani biskup ulazi u stolnu
crkvu. Kad se rasporedila procesija, biskup se upu-
ti da svečano uljeze u grad. Pred njim stupaše
povorka od 12 djevojčica, krasno u bijelu odjeve-
nih, koje posipahu ispred Biskupa cvijeće. Raspo-
red procesije ne služi da ga opišujemo, jer smo
ga već javili u prošlome broju našega lista. Ali
nam je dužnost posvjedočiti, da se je malo kad
vidjelo u dubrovačkom puku toliko veselje, toliko
oduševljenje, kao u ovoj zgodi i toliko natjecanje
čeljadi kako će bolje izkazati časti štovanje pra-
ma novome Pastijeru. Njegov ulazak s Pila u grad
bi pravi triumf. Ona veličanstvena impozantna po-
java, kad je med narodom stupao krotko i ganute,
pognute glave i blagosivajuć, svakoga je začarala.
Placa posuta cvijećem vidjela se okićena zastava-
ma raznovrsne boje, prozori se uresiše sagovima
i mnogobrojnim gospodskim svijetom, koji se na-
tiskao da što bolje uživa svoju i biskupovu slavu.
Svakovrsni prigodni sastavci čitali su se po zido-
vima. Tome krasnome prizoru nadodajmo divno
ljetno vrijeme, sviranje dvijuh glazba, tutnjavu
zvona, pjevanje crkovnih pjesama i sam žamor
sakupljena naroda, pak zasvjedočimo, da smo i-
zim Gundulićeve svečanosti — malo igda u Du-
brovniku vidjeli i čuli što slična. Ako se nijesu
čule, može se ipak reći da su se vidjele upisane
na čelu prisutnika one znamenite riječi natpisa
te se vidio u ovoj prigodi vrh velikih vrata stol-
ne crkve: ,Blagosovljen koji dolazi u ime Gos-
podinovo.“

Kad Biskup stupi u svoju stolnu crkvu pje-
vači zaore Te Deum a zatim su pročitani odno-
sni spisi niegova imenovanja za dubrovačkog bis-
kupa. Prečasni vikar kanonik dn. Stijepo Bazdan
upravi Biskupu u hrvatskomu jeziku krasni govor,
kojim mu istakne odanost svoju i cijeloga pučan-
stva. Presvijetli biskup odvrati mu istim jezikom,
te se u sočnom ovom govoru, izrečenu muževnim
lijepim glasom koji se je svakoga dojmio svrne i
na Stari Dubrovnik i na negdašnje glasovite du-
brovačke svećenike, koji se odlikovahu zbog svoje sve-
tosti i znanosti i preporuči svomu novomu stadu,
da bude poći stazom svojijeh starijeh. Nakon to-

ga počne pontifikalna misa, koja je ispjevana pod

upravom prof. Marcocehie. Misa je glasovitog Ric-
ci, Ne znamo koga više da pohvalimo ili upravi-
telja ili pjevače. Možemo kazat, da u dubrovačkim
crkvama mi nijemo čuli mise onako vrsno ispje-
vane. Nakon evangjelja biskup pročita svoju kra-
snu pastirnicu nagomilanome narodu, koga i ona-
ko prostrana crkva nije mogla više uzdržati. Tre-
ba da nadodamo kako je ovoj svečanosti uz gra-

gjanstvo prisustvovala cijela dubrovačka okolica,

nava, Pred čitavom vojskom u paradu obučenom | dapače cijela biskupija, jer je ćak a Korčule dg+

jepa svečanost.

Budućnost će dokazati, da li su baš svi is-
kazi vijernosti, časti i odanosti naprama biskupu
bili iskreni. Sa naše strane nema dvojbe, jer ko-
ga smo željno čekali, toga smo evo veselo i srda-
čno dočekali. Biskup je list naše gore; nama su
poznate njegove vrline uma i srca, pak smo pot-
puno zadovoljni. Teška je njegova zadaća, ali vje-
rujemo što mu proricaše jedan sonet prilijepljen
po zidovima Dubrovnika, da mu naime pomoći
neće nestat s neba; jer ko vjeru, ko svoj narod
ljubi, nikad milost u Boga ne gubi.

Lične vijesti. — Danas će biti u Gružu na
prolasku put Kotora novoimenovani biskup i ad-
ministrator bokeške biskupije presvj. Frano Uc-
cellini. Naš biskup poći će s njime do u Kotor,
da ga uvede u posjed, a onda će se obojica po-
vratiti i to presvj. Marčelić u Dubrovnik, a presvi.
Uceellini u Zadar.

f Vice Cvojetanić. — U ponedjeljak u jutro
nakon kratke bolesti iznenada preminu gosp. Vice
Cvjetanić, vinotržac i posjednik u Dubrovniku u
56. godini života. Vijest o njegovoj smrti, koja se
brzo raznijela po gradu, svakoga je iz srca ražalo-
stila, jer je pokojni Vice bio osoba opće štovana
i uvažena, tako da se je o njemu moglo reći, da
nije imao neprijatelja. To su Dubrovčani dokazali
pri njegovu sprovodu, koji je slijedio sutri dan.
uz veliko učestvovanje gragjanstva svijeh stranaka.
Pokojnik je bio iskreni i vijerni pristaša naše stran-
ke i dobar rodoljub. Laka mu bila erna zemljica !

Imenovanje. — Nj. Carsko Veličanstvo Sul-
tan premilostivo se udostojao imenovati gosp. Antuna
Persich Effendi kancelarom generalnog konsulata
u Dubrovniku. Našemu prijatelju i sugragjaninu
srdačna čestitanja!

Teatar. — Čujemo da se jedno društvo, što
sada prestavlja u Trstu ponudilo da će doći ov-
dje, da prestavi za 5 večeri ,Il barbiere di Sivi-
glia.“ Ne znamo hoće li se primiti radi veli-
ke vrućine. $

Odlazak domobranaca. — U utornik, srijedu
i četvrtak bijahu otpušeni oni domobranci, koji su
bili došli na proljetne vježbe. Naša slavna općina
bila je upotrebila priliku, da nekijem našijem gra-
gjanima Hrvatima, kojijem kao civilistima nije mo-
gla ništa, naškodi kao vojnicima. U to ime kad
su jedne večeri pjevali pjesme, policija ih je sta-
la izazivati i općina ih je tako strahovito denun-
cirala, da je bilo naregjeno sa strane vojničke 0-
blasti, da se protiva njih povede dišiplinarna istra-
ga, koja je mogla potrajati i koji mjesec. A od
svega toga što se izleglo? Kad je istina sebi pro-
krčila put, ovi domobranci bijahu dan ka$nje dru-
gih pušteni svojim kućama i tako je slavna grad-
ska policija promašila svoj cilj. Izazove li nas
ona kroz svoje prljavo glasilo, mi: ćemo joj doka-
zati, da je ona denuncija proti landwerašima bila
samo politička osveta, jer su se sami njeki redari
u tom smislu pred svjedocima izrazvali.

Dvadesetgodišnjica. — U petak je ,Dubro-
vačko Radničko Društvo“ svečano proslavilo dva-
desetgodišnjicu svoga opstanka. U tu svrhu po
podne otišli su članovi s muzikom i barjakom u
G su zaj večerali, i u veće .
rok e zajedno li, se povra

Njemački !? — Prigodom Biskupova  ustoli-
čenja došla naredba ab alto da se odluka Ćesar»
skog imenovanja ima čitat « crkvi w tri jezika:
njemački, ,srpsko“-hrvatski i talijanski. Tako -da.
kle imadosmo krasnu prigodu da se za prvi
divimo ljepotama njemačkoga jezika u €
vidimo da se čini ono što se prijašnjim
ne bi bilo ni snjelo! jo JIMA