postupanje, na koje upozorujemo naše zastupnike | Ivo. — Odkud! Tutto altro!.... Nego idem, nemam kad. neka podignu svoj slobodni glas kod najviše škol- ske vlasti. Dosta je više! Koliko se ijede! — Koliko se ijede radi na- še sjajne pobjede, najboljim je dokazom to, što onu noć, neznajuć šta da urade, dignuše se i po- gjoše u štampariju srpsku, gdje su štampali ne- kakve plakate: , Dubrovnik mije nikada bio hr- vacki niti će biti.“ One plakate, na kojim ipak nijesu smjeli od talijanaša, da kažu što je onda taj Dubrovnik, lijepili su čitav dan po gradu po svim zidovima i ulicama. U četvrtak štampali su drugo izdanje tih plakata, koje neprestano lijepe tamo amo, tako da ih je vas grad pun. Mi idemo i smijemo se ovom izlijevu za našu sjajnu pobje- du. Ne bi ovo niti spominjali, da ne znamo, da je vrhu toga bila sjednica srpskog odbora, gdje se zaključilo, da se na ovaj način pobiju one sto- tine hrvatskih glasova. Što je pak taj Dubrovnik, ostavljeno je Gabinetu i Štionici, neka tumače na svoj način. Po ovomu može svak vidjeti, kolišni su ti naši protivnici i kako su izgubili glavu, da se | hvataju ovih djetinjarija. Diskoras na Poljani. Ivo. — Bon giorno, Vlaho! Da što ti se para? Jesmo li Hrvati oli nijesmo? Da mi je znat što govoru! Vlaho. — A što ćeš da govoru? Vigjeli su! Srbi govoru autonomašima: ,mirimo se braćo! Udarajte ako ćete trista ,si“! Vidio sam Luja i Savu, gje se ljubu per la patria. Pop Jovo, koji se pasane setemane bio ri- tiro dalla vita politica, uzo je opet direcijon u Šti- onici i u štampariji. Mladi još pretengjaju da će hi ova politika rovinat, ma sad ne smiju pisnut. A što govori on? Ivo. — On se konsolava. Govorio je oni dan, da je ćio, da je mogo naredit neka dogju votat i bila bi stvar svršena, nego da je puštio stat, jerbo da je više štuf. Vlaho. — Da zašto je onda naredio da mu na svetoga Frančeska činu festu ? Ivo. — Kako naredio? Oni su mu je ćeli ućinit senza che lui sappia. Vlaho. — Jeli? Neka pridavaju komu mogu. A nije ko- muna poslala invit Gabinetu, i molila ih da dogju i oni? Nego jadan ima pegulu. Oba dva puta došo dažd i išćero svijeh doma. Ivo. — Sava mi je kazo program od mužike. Govori da će udarat ,prid njegovom kućom.“ A Antun, kako vrag: ,Reci im da on u gradu nema kuće, jerbo je prodo vlasima. Ima li su stavit prid njegovim stanom.“ Vlaho. — Difatti tako je. De resto što se jedu! Jesi li vidio iscrizioni ? Ivo. — Govori Lujo, da su ono efeti od ulja. Mato ne prodava što mu drago. Fino ulje! Vlaho. — A je li njemu naudilo? Ivo. — Njemu nemože ništa naudit. On ima neku vražiju komplesijon i mogo biti digjeriškat ako ćeš i kame- nja. Oli ti misliš da je on razumio ono što je bilo u ponedjelnik ? Vlaho. — S vragom ! Pravi Tord-Tripe Kaonička priprava za uaišteaje miševa, štakora i krtica. Bez pogibelji za domaće životinje. Veliki omot 50 novč.; mali 25 novč. Isključiva prodaja za Dubrovnik kod Drogerije Mata Franičevićaza Kor- čulu kod Drogerije Josipa Fažinića ; Opuzen: Andro Grosi; Makarska: Ljekarnica Benedikta Barbieri; Trpanj: N. Nesanovića; Spljet: Drogerija A- ljinović & Marić. Gosp. Albertu Cousseau Metković Istini na čast potpisano Općinsko U- praviteljstvo očitanje Vam da je Vaš prah Tord-Tripo za uništonje miševa i štakora najuspješniji i da je djelovanje istoga bilo najboljim uspjehom pokašano prad pišućim. Općinsko U praviteljstvo Tepanj, na 13 Rujna 1894. Načelnik Dr. Ferri | | | | Prisjednik Nesanović Adio! Vlaho. — Gja, Bošković je šnjimi pop Jovo i Grkavac i | svi drugi naši gospari. A što puk čini, malo mu ima premat. Ima on zviždak, pak će zazviždat, Adio ! Daje se u najam Kuća na Pilama sa vr:om, na do- Odijela i Crevalja za gospodo, gospogje i djecu kupuje se naj- bru položaju, uz put koji 'vodi na Boninovo, Za potanje obavijesti o- bolje vrsti i uz jeftinu cijenu kod Weissa Ima na prodaju fotografija Dubrovnika. bratiti se je na g. N. Uzzovich-a. = SVE STROJEVE ZA POLJODJELSTVO, VINO I VOĆE. MLATILA, ŽRVNJALA, MLINO- VE za čišćenje žita, RALA, TIS- KI za grožgje i voće, Patentirane ŠTRCALJKE za peronosporu i sa- modjelujuće sprave za PERONO- SPORU sa ZRAČNOM SISALJKOM Y STROJEVE za REZANJE i PIV- NIČARSKE SPRAVE kao u opće sve strojeve za poljodjelstvo, vino i izragjivanje vina iz voća sve po najnovijem i najboljem sustavu prodaje 16. HELLER, BEĆ, *, Praterstrasse Nr. 49. Bogato ilustrovani cijenici na hrvatskom i talijanskom jeziku na zahtjev badava i franko NAJPOVOLJNIJE POGODBE najjeftinije cijene, jamčevina, vrijeme za prokušanje!!! Preprodavaocima veliki popust. (Da Cijene znatno snižene —aun TIJESTOVI za GROŽGJE, VOĆE i MASLINE IZVORNI SATVORI najnovijeg i najizvrsnijeg sastava sa mekanizmom na dvostruki i traj- ni pritisak; obezbijegjena je najkorisnija uporaba ćak do 20 po stić veća od svake ine što se drugim tijeskovima go“ Prvijem nagradam obdareni kod svih i MLINOVI za GROŽGJE, VOĆE i MASLINE 3AZDROBNE SPRAVE SA PRIDRUŽENIM HVATALI ZA GROŽGJE. Suhotvorne sprave za voće, kao i za sve bilinske, živdtiiijske i mine- ralne proizvode. Pritisni strojevi za sijeno, slamu i ost. priregjeni za ručno kretanje; Razdrobnici za žito; Vijače za čišćenje zrnja. Najnovija patentirana automatična Štrapala za loze ,Syphonia“ Sve ove sprave priregjuju samo tvorničari PH. MAYFARTU & 60M?. ces. i kr. isključ. povlast. Tvornica poljodjelskih i vinskih strojeva BEČ, II, Taborstrasse Br. 76. Mukte se šalju katalogi i nebrojene pohvalne svjedodžbe, — Traže se prestavnici i priprodavaoci. ie- Pri naregjivanju paziti je na patvorenja. e 10—14 CE E KJSSNEI Si — na—=—=—=u>: Povlaštena Megjunarodna Agoncija za Putovanje pe DRAGUTIN PIRELLI 338 Trst, Via del Arsenale, (Carlo Pirelli) — Rijeka — Via del Lido 537 vis & vis il molo Adamich. Prodaje voznih karata sa svim mjestima i sa svim društvima i tako kad- sa svako mjesto, preko mora ili preko kopna (ce- god joj se prikažu putaici, nastojaće tako udesiti, da g i li ovi ne budu trošiti za čekanje i poslaće ih u mje- dije 0 pora sa iona, Atooet, teli, SEO sta iz kojih će najprije krenuti pčednvć preporača- od 30 ojo a to po cjenika kogagod europejskog ili ju ri gg društvima, koji će davati na brodu do- Jamči so sa odlazak u danu tanaćen na kar. amerikanskog društva. Izdaje vozne karte (biglietti di passaggio) ti i nadoknagjuju se troškovi, ako se ovaj zakasni sa Amorika: preko Havre, preko Anverse, preko krivnjom Age &. j. ako ne dogje na vrijeme u Bremena, preko Hamburga, preko Li la, preko odrevjeni grad s toga što je Ago ešila Glasgowa i preko Southamptona. — Ža Afriku: u račanjanju koliko traje željezni očaja ili ako (o SR preko Marsilje, preko Liona, preko se ne nagie više mjesta na parobroda. - i prsa. Botoirt. VW A NENO Poke Dene ima u PRE pla Geno o 0 Anverse spedicij jeverao g Hambarge, . Za prugu fquique (itd.) : preko mi jede illjalke a čirto sa svako mjesto u Genove i Mootevidea, preko Hamburga uprav kros Sjevernoj Americi us najnišu cijenu. _. ti i H Qo- , : " shigskeaovo les zr Mk Ea € " Za svako odregjeno M ladaie ova Agencija mora as u cijenu. "Gore navedena Agencija daje mukte obavijesti vr- Patolci trol hu cijena. kao i vrhu i mjesta odlaska. : po . A i id SEENAJESII| sestrsriSrmI . a. a - i SA neleli, Agoeeija. si foo Mos sa puta Amerika ili drugovdje o- jedi rr EE toga u komunikaciji jo u ventaalno isgubile ili zaboravile,