4 : f MW ii: >

napokon je došlo do ilirizma, do dogogjaja g. 1845. i
do odlučnoga koraka g. 1848.

U ovoj nam knjizi Šurmin pokazuje samo to ka-
ko se je marodni pokret razvio u ilirizam, ali kasnije će
nam pokazati kako je Ilirizam naravnim putem došao do
dogogjaja g. 1848. Ilirizam je bila jedna nužda, on je
bio nuždan za to, da probudi duhove pomoću prosvje-
te i romantike, pa kako je cijeli pokret nastao iz po-
litičke nužde, isto je tako napokon i doveo do politič-
koga odlučnog čina. Prije ilirizma se je pomišljalo na
to kako da se obrani od Magjara Hrvatsku, a napokon
vidimo, kako g. 1848. ilirizam postaje aktivnim branio-
cem iste Hrvatske i hrvatstva čak i s mačem u ruci.

Gaj je bio svega toga svijestan. On je — kako
bilježi Šurmin — jednom zgodom kazao, da on mora
govoriti onako zanosno i u romantičkim slikama, i da
mora naglasivati u prvom redu prosvjetnu svrhu svega
rada — jer da drukčije ne bi tako lako išlo. Gaj je
bio političar i kao takav on je dobro shvatio, da tre-
ba najprije narod probuditi, obodriti i prosvjetno oja-
čati. Braniti dokazivanjem svojih prava svoj narod — ne
donosi uspjeha, nego treba da narod postane jedna živa
sila, jedna moć, To će pako postati onda ako bude
znao da imade braće i prijatelja, pa će početi i vjero-
vati u svoju stvar. Za to su ilirci i propovijedali sla-
venstvo, te radili oko sloge južnih slavena. Gajeva je
zasluga, što je narod izveo iz izoliranosti i što mu je
pokazao šire vidike.

I eto u tome je neka sličnost izmegju doba ili-
rizma i današnjega doba. Do nedavna smo i opet bili
izolirani. Branili smo svoja prava pismom i govorom,
branili ih dokazivanjem. Magjaroni pako su sve više
i više popuštali i tako smo došli na rub propasti. Ali
napokon smo se otrijeznili. Omladina je i tu počela da
vrši onu ulogu, koju je vršila i sjajno izvršila za ili-
rizma. Može se misliti o ilirizmu što mu drago, može
se reći, da je on premalo naglasivao hrvatstvo, da je
bio zabluda it.d. Ali ako trijezno prosudimo cijelo ono
doba, sve one prilike i cijeli onaj pokret — onda ćemo
morati priznati, da je ta zabluda, ta utopija nas spa-
sila, da su ilirci naglasujuć ilirstvo mislili u prvom re-
du na spas i obranu Hrvatske i hrvatskoga naroda.
Oni su shvatili svoje doba, oni su shvatili to, da se
jedan narod mora boriti onim oružjem, kojim se proti
njemu bori. Magjari su se borili svojim demokratizmom
i nacijonalizmom — pa da im nijesu Hrvati za vreme-
na ista dva načela suprotstavili — bili bi u borbi pod-

i legli. Omladina tadanja je došla baš u zadnji čas. Da-

nas Magjari i drugi naši protivnici vode istu taktiku
kao što i onda. A mi smo se do nedavno borili onim
istim srestvima, kojima i naši pragjedovi, onodobni sta-
leži i redovi. Za to smo dospjeli u položaj koji je
sličan onomu u kojemu smo bili prije 70 godina.

Napokon se je počelo uvigjati datreba raditi oko
toga da izagjemo iz izolacije, da cijelu našu politiku
demokratizujemo i da slijedimo napredni duh vremena.
zo nas i opet na pragu novoga narodnoga prepo-

Ako sve ovo promotrimo, onda možemo u istinu
reći, da je Šurminova knjiga o počecima hrvatskoga
y preporoda ne samo ša znanstveno-povjesne strane važ-
ua.na, nego i poučna i aktuelna, suvremena, pa je upra-
kongo potrebno za svakoga, koji hoće da se našim javnim
5; Boa, rilikama bavi (u bilo kojemu praven) da ju ozbiljno
F so ! Pomno prouči. Jer da smo mi do sada ilirizam bolje
u ošhvatili, te ga pomnije proučili, možda bi nam bilo u-
*'_štegjenio. mnogo razočaranje, možda ne bi nas bila za-

desila mnoga nedaća u našem narodnom životu.

ISIN DUVNA

Za hrvatski dom u Sarajevu.

Prošlo je već punih dvadeset i pet godina što je

dignut tvrdi kordun na Savi i na Uni, a hrvatska mi-

i sao gotovo sama od sebe stala da hvata staro svoje tlo
u Bosni i Hercegovini, da nas budi iz duboka sna i da
nam priča, bih rekao, nevjerojatnu priču, da su ono
naša rogjena braća, s kojom smo se toliko vjekova kr-
vili, I najrazumljivija je ta priča katolicima u Bosni i
Hercegovini, ali su baš oni, na žalost, elemenat i bro-
jem i dobrima ovoga svijeta najnejači. Znamo, da naša
braća po drugim krajevima imadu stotine svojih bližih
briga i jadova, ali opet ljuto boli, kada se vidi, kako
smo mi u Bosni i Hercegovini ostavljeni kao zapušte-
na pastorčad bez braće i prijatelja, bez bratske pomo-
ći i slatke riječi. — Probudila se je, hvala Bogu, hr-
vatska duša i hrvatska misao i u Bosni i Hercegovini,
ali je sve nesregjeno, razbacano i ostavljeno samo sebi,
Nema ognjišta, uz koje bi se mogli svi ogrijati, nema
srce. iz kojega bi imala da poteče zdrava krv kroz žile
čitavo ove zemlje. Kako je Sarajevo glavni grad i ka-
ko su oči svega našega svijeta ovamo uprte baš u Sa-
rajevo, a Sarajevo samo nije moglo, da odgovara ni
najčednijim željama i nadama, jer nije imalo svoje kuće
i ognjišta, iz kojega bi se dizao plamen ljubavi i bras-
tva i rada i mara oko kulturnoga i gospodarstvenoga
boljitka, odlučili su Hrvati u Sarajevu, da grade u sr-
cu Bosne, na svom rogjenom tlu ,Hrvatski dom“. U

njem bi se okupila sva hrvatska društva (Trebević, Či-

taonica, Soko i Siovensko omizije), a našla bi sigurna
zaklona i druga slavenska društva. Taj bi dom imao biti
rasadnik svih onih ideja i svega onoga nastojanja, koje

je potrebno za naš opstanak i razvitak, Tubi se s vre-

menom namjestile i hrvatska tiskara i hrv, list, koji bi

i promicao duševne i tjelesne probitke našega svijeta, bio
bi ognjište, s kojega bi se raznosila vatra prosvjete,
oduševljenja i patriotskoga rada čitavom Bosnom i Her-
cagovinom. Okupilo bi se tu u kratko sve, što misli
hrvatski 1 slavenski, bio bi to prvi jaki bedem da oču-

va ono, što je naše i po Bogu i po pravdi ljudskoj.

Ne diže taj dom objest niti želja za zabavama i vese-

ljem, već ga diže prijeka nužda i potreba, jer dok se

sve oko nas užurpalo i grčevito radi, nemožemo mi

mirno gledati, kako nam se otima djedovina i kako nam

se trese rogjeno tlo poll nogama. Valja da se ckupimo,
stisnomo u tvrde redove, jer naši su dnšmani vrlo jaki.
Nezanosimo se praznim ni maglenim nadama, da će se
izgradnjom hrv. doma za noć doskočiti svim potreba-

ma, ali taj je dom prvi kamen lijepoj i sretnoj buduć-

nosti hrvatskoj ovdje.. Iz njegova krila kao nekada iz
krila čitaonice ilirske, imalo bi se razviti sve, što je

ADA. i S

a Ne

prema duhu i vremenu potrebno hrvastvu u Bosni i
Hercegovini. Sarajevski Soko, koji bi imao da po či-
tavoj Bosni i Hercegovini osniva mlade Sokole, nemo-
že da poleti, jer neima svoje gombaonice već mu valja
da žive u tugjoj milosti. U današnjim prostorijama
Trebevićevim nemože da se razvije nikakova društve-
nost, nemaju gdje da se ljudi okupljaju, da se upozna-
ju i čeliče u borbi za narodne idejale. Čitaonica hrvat-
ska nema dolična mjesta. I tako nemogu hrvatska druš
tva, a s njima i sav naš. javni život niti da životare,
a kamo li da budu svjetlo da daju poticaja i poleta
ostaloj braći svojoj. Pa ako naša borba i trzanje nije
puko slovigje, ako dosadanja politika teorije i velikih
granica nije pusta utopija, ako su Bosna i Hercegovi-
na teško sidro, o koje se jedino može sigurno da za-
kopča brod hrvatske budućnosti: onda je dužnost čita-
va naroda hrvatskoga, da upre oko svoje u ove kraje-
ve i da svim silama podpomaže svako patriotsko giba-
nje, da nam dadne pomoći i utjehe, da nam pruži ru-
ku u svakom poslu i radu. Hrvatski je narod svojim
žuljevima i svojim krupnim znojem podigao sam sve
svoje tečevine kulturne i političke, on ih svojom krv-
lju zadaja i uzdržava pa se u tvrdo nadamo, da će ro-
doljubi hrvatski, kojima je Bog dao još nešto dobara
zemaljskih, i ovaj put široke ruke potpomoći U š se
izgradi u Sarajevu dom hrvatski i prema dostojanstvu
i časti naroda hrvatskoga i prema potrebama, da taj
dom bude ognjište, s kojega će se rasipati zrak ljuba-
vi i svakoga bratskoga rada za domovinu i narddnost
hrvatsku. Svaki i najmanji dar, bit će kamenčak na
oltar zapuštenom i svojoj sudbini ostavljenom hrvatstvu
Bosne i Hercegovine; svaki će: kamenčak lijepo prista-
jati u taj bedem i ako Bog da odbijati će sve one zva-
ne i nezvane, kojima se tako popašno otima oko za
našom mukom i sirotinjom.

Hrvatski će narod sigurno pokazati, kako se dra-
ga srca lomi i zadnji komadić crna i tvrda hljeba, ako
se dijeli s bratom, Pa netreba da diramo u mekane
žice, da molimo i zaklinjemo, jer se ne traži milosti-
nja, nego se radi o obrazu i časti čitava naroda, a na-
rod hrvatski nije nikada ostao erna obraza. Uz naše
domaće sirotne hrvatske domove, gdje mučimo svagda-
nju našu muku, neka se digne visoko i ponosno lijep
i dostojan hrvatski dom, vjekoviti svjedok, kako se oz-
biljno shvata dužnost kako nije teška nijedna žrtva u
radu za svoj narodni opstanak i sretniju budućnost.

 

ostalia.
a

Valja mi ovom prilikom spomenuti i to, kako italo-
germanska gospoda opravdava njemačko dopisivanje sa
potčinjenim poštarsko-brzojavnim Uredima i sa ostalim
Dalmatinskim Uredima i Vlastima.

Oni se vade veleći, da oni jiišu njemački, da im
se njemački odgovori, eda pak te odgovore prilože od-
nosim izvješćima na Ministarstvo, gdje da ne razumiju
ni hrvatski ni talijanski, te po tom da ne bi, mogli: ra-
zumjeti sadržaj priloga. a a
Za komodine dakle italo-germanske gospode krši se
zakon i vrijegja hrvatski narod?!

Megjutim ne odgovara istini, da na Ministarstvu
Trgovine ne razumiju ni hrvatski pi tali ljanski; jer ako
ne razumiju svi ministarstveni činovnici, ima ih koji
razumiju, a osim toga imadu na Ministarstvu naročiti
tumači za sve jezike, za hrvatski mn. pr. ima poštarski
savjetnik g. Mirko Barković.

Ovaj razlog italo-germanske gospode pada opet i
stoga, što se nazad nekoliko godina u nas nije germd-
nizalo, pa ipak su ma Ministarstvu, koli hrvatske toli
talijanske priloge izvješća razumijevali, kao što su ra-
zumijevali i kao što i sad razumiju sve privatne hrvat-
ske i talijanske podneske, upravljene direktno istome
Ministarstvu.

Nu, kad bi slučajno i bila istina, što govori italo-
germanska iredenta, tad nek Ministarstvo prizove k sebi
potrebni broj naših činovnika, koji znadu i hrvatski i
talijanski i njemački, jer se: zakon ne može i ne smije
kršiti, ni hrvatski narod, koji plaća porez i krvi i nov-
cem, vrijegjati ni rad ničijih komodina ni z: ničiju
ljubav !

XI

Pregjimo sad preko onoga, što se je na Pošti i
Brzojavu u Dalmaciji dogodilo i što se dogagja a osvr-
nimo se časkom na tvrdnju italo-germanske gospode
in capite gospara Pattay-a, da se naime na Ravnatelj-
stvu Pošta i Brzojava u Zadru i u dalmatinske državne
i nedržavne poštarske i brzojavne Urede ne može uve-
sti hrvatski kao isključivo nutarnji uredovni jezik, s ra-
zloga tobože što člnovnici osobito oni pri Ravnateljstvu
i pri državnim Poštarskim i brzojavnim Uredima ne
znadu hrvatski, odnosno što je ueznatan i nedostatan
broj onih, koji bi na tom jeziku bili kadri uredovati.

Poznato nam je, da je gospar Pattay iz petnih
žila nastojao i da nastoji da o tom uvjeri Ministarstvo
Trgovine i Namjesništvo u Zadru, kao što je nastojao
a na žalost i uspio, da ih uvjeri kako on nema čino-
vnika, koji bi mogli predavati hrvatski na pošt.-brzo-
javnom tečaju u Zadru.

Ne valja pak zaboraviti, da je taj isti gospar
Pattay, kako već gore spomenusmo, kroz sama dva-
tri mjeseca uveo njemački kao nutarnji
uredovni jezik na Ravnateljstvo Pošta i u
državne poštarske brzojavne Urede, makar
su svi dalmatinski državni i nedržavni te i ravnatelj:
stveni činovnici (izuzevši ,kulturtraegeri“) svršili ili
hrvatske ili talijanske pučke i srednje škole, makar ih
samo neznatan broj zna njemački i to nikada kao hr-
vatski ili talijanski i makar i oni, koji znadu njemački,
i u službi i van službe govore ili hrvatski ili talijanski
a nikad njemački!!!

Hej, kako to sve i nemoguće ide, kad se radi za
Veliku Germaniju !

XU.

I s ovim za sad završivam, ali samo privremeno,
da kasnije, ako bude potreba, i ne krenu li stvari na
bolje, jače i tvrdim dokazima opet započmem.

Dubrovčanin.

 

Sedmični pregled.

Dologacije. U sjednici od 17. o. mj. ugarska de-
legacija u Beču je raspravljala o provizornom  prora-
čunu. Delegati Okoliczany i Ugron govorili su i tom
prigodom za magjarski jezik i za nezavisnoj ugarskoj
vojsci. Ugron  osugjuje istočnu politiku zajedničke
vlade. Ne prima zakonske osnove, jer nema povjerenje
u zajedničku vladu. Oštro je napadao na germanizator-
nu akciju u Bosni i Hercegovini. Tuži se, što vojnička
uprava ne mari za to, da bolje uredi stvar glede pro-
maknuća ugarskih časnika. Nadalje veli da se Turska
ne smije sprječavati u tome, da sama uspostavi red na
vlastitom teritoriju. Imalo bi se naprotiv suprotstaviti
onima, koji izašilju svoje emisare u svrhu, da drže Is-
tok i Evropu u trajnoj agitaciji, i da pažnju Austro-
Ugarske svedu od drugih krajeva. povećavajuć umjetno
nerede u Turskoj. Govornik nema nikakva povjerenja
u dobar uspjeh politike ministra vanjskih poslova što
se tiče Bugarske, jer ta politika oskudjeva na svakoj
energičnoj inicijativi. Austro-Ugarska imala bi se odu-
prijeti okupatornim tendencijama Rusije na Balkanu i
osjegurati balkanskim narodima njihov slobodni razvi-
tak, a sebi samoj trgovačku korist Balkana. Nema po-
vjerenja ni u prijateljstvo sa njemačkim carstvom; iz-
nosi, da su njemački dvorski krugovi zapodjeli pravu
hajku, da predobiju katolike Austro-Ugarske za pro-
testansku vjeru; germanske države kušaju prokrčiti si
put do Jadranskoga mora. Ovo su — veli Ugron —
problemi daleke budućnosti ali o njima valja voditi ra-
čuna već sada, Pa već i s tog razloga Ugarska mora
da se bori proti njemačkom komandovnom jeziku, pak
traži da i na ovome polju ima vladati ugarski držav-
ni jezik.

Pošto je još u prilog proračuna govorilo više go-
vornika, bude provizorijum prihvaćen u prvim dvima
čitanjima.

U sjednici od 18. o. mj. austrijske delegacije Kra-
marž u ime Čeha i dr. Susteršić u ime južnih Slavena
izjaviše, da će glasovati proti csnovi. a ponajviše s ra-
zloga nutarnje politike. I talijanski zastupnici glasovati
će proti, jer njihovi kulturni zahtjevi nijesu uzeti u ob-
zir, Pitreich, ministar rata, smatra posve opravdanim,
da se traže opširna objašnjenja o današnjem stanju, jer
se inače ne može upraviti mirni pogled u budućnost.
Nada se, da će se stvar lijepo izravnati i izražava svo-
je zadovoljstvo, što delegati pristaju, da se ova debata
odgodi do siječanjske delegacijone sesije.

U sjednici od 19 o. mj. govorili su Kramarž, Bian-
kini, Kaftan, Delugan (Talijan), Vasilko (Malorus) svi
proti. Napokon je govorio svenijemac Kieneman te Ba-
equehem.  Biankini, pošto je govorio malo hrvatski,
nastavio je njemački, davši najprije državopravnu izja-
vu na obranu prava hrvatskoga naroda i zemlje, koju
zastupa. Za tim je širokim potezima stao risat vanjsku
politiku monarhije, osvrćući se na trojni savez, kojemu
poriče prednosti istaknute u eksposču ministra Go-
luchowskoga. Nije trojni savez sačuvao mir narodima,
nego strah od Manlichovih pušaka, nedostatnosti pri-
prema za veliku ratnu akciju i skup raznih slučajnih
činjenica. Razlagajući o uplivu, što trojni savez vrši
na unutarnju politiku monarhije, govornik spominje po-
kušaje germanizacije, kojoj se tragovi protežu do Dal-
macije, osnove Velike Germanije, da preko tijela Au-
strije pogje do Adena it.dg Trojni savez čini hapsbur-
šku monarhiju rophinjom Njemačke. Govori o ulozi i-
granoj od Austrije pod uplivom Njemačke u zadnjem
konklavu, prosvjeduje, što se je radilo proti Rampoli,
koji slovi kao prijatelj Slavena i zaštitnik glagolice u
hrvatskim krajevima. Prelazeći na Italiju, kaže, da je
ona tako dobra naša saveznica, da se sprema na oku-
pacćiju Albanije, netom bi se jedan austrijski vojnik
uputio Balkanu. Savez s Italijom nametnuo nam je vin-
sku klauzolu i druge terete, osobito na propast Dalma-
cije. Govornik živo prosvjeduje proti bilo kojoj na-
mjeri, da se klauzola obnovi pod drugim vidom i da
se opet Dalmacija žrtvuje na rušljivom oltaru trojnog
saveza, Nema se dopustiti ni uvoz stanovita kontigen-
ta vina talijanskoga, ni obaliti redoviti cijenik. Razlaže
dalje u ovom nizu misli o obalnom brodovlju i ribar-
stvu, pa dolazi na zavod sv. Jeronima u Rimu, podvr-
gava oštroj kritici ponašanje diplomacije u tomu pita-
nju i pita, u kojem se stanju seda nalazi.  Prelazeći
na politiku balkansku, pita dalje, što hoće tamo da ra-
di monarhija, koja je svojom politikom prama Slaveni-
ma otugjil« Balkan, za koji mora da u istinu vrijedi
geslo: Balkan balkanskim narodima Ovi narodi morat
će se urediti na foderativnom temelju, ko što je odav-
na predvigino velik talijanski otačbenik Mazzini, U bal-
kansku konfederaciju mogla bi monarhija stupiti samo
sa homogenom skupinom hrvatskih zemalja, čvvsto zdru-
ženih na temelju državnoga i narodnoga prava. Ali
politika, koja se vodi na jugu, ide baš protiv tomu.
Usprkos pravu i zakonu, Dalmacija nije združena s Hr-
vatskom, a u Bosni-Hercegovini nijemštiva, magjarština
i glasoviti austrijski birokratizam stvoriše opće neza
dovoljstvo. U preko 25 godina nijesmo znali anektirati
Bosnu, pe ni uputiti postupak asimilacije, a niti rije-
šiti jedno samo veliko pitanje, Agrarno pitanje ostaje
mal ne na istoj, pitanje desetine pogoršalo se i teže
je nego bijaše pod turskom vladom. Bugarska, koja se
oslobodila turskog jarma, mal ne u isto doba kada i
Bosna-Hercegovina, ima svoj razvijeni ustavni život, a u
Bosni-Herc, vlada još najoštriji apsolutizam, preventivna
cenzura za novine, crni gabinet, policajski sustav itd.
Govoraik se ne nada, da će tomu doskočiti novi upra-
vitelj barun Burian, jer on ne zna hrvatski jezik naro-
da, prvi uvjet dobre uprave, Prosvjeduje i proti tomu
što se uvijek Magjara nameće Bosni. Priđržava se op-
širnije dalje govoriti, kad dogje na raspravu bosanski
proračun, Razlaže za tim o političkim i ekonomičkim
odnošajima u Hrvatskoj i Dalmaciji; žali, što se ne
veže Dalmaciju željeznicom preko Knina, pak se osvr-
će na ovogodišnje krvave dogogjaje u Hrvatskoj, na po-
stupanje zajedničke vojske, na dolazak zastupnika iz
Dalmacije i Istre u Beč, na zanijekani im saslušaj, na
ručno pismo kraljevo bivšemu banu Khuenu, i na po-
sljedice, koje svi ti razvratni čini — za neke od kojih

 

odgovara i Goluchowski kao ministir carske kuće —

 

 

 

.

prouzrokuju u hrvatskomu narodu, sileći ga, da preki,
ne dosadašnje tradicije i da so uvjeri, da u habsbur.
škoj monarhiji nema više za njega ni zakona ni pra.
vice, ni prijatelja. Pri takvom ogorčenju i raspoloženja,
naroda, najbližeg Balkanu, izgledaju čudnim“ napori mi.
nistra vanjskih posala, da uspostavi; red u Macedoniji,
da na taj način produži tursko gospostvo u Europi i
zapriječi oslobogjenje balkanskih naroda. Da je Mace.
doncima do šale, mogli bi našem delegatu za provagja-
nje reforma doviknuti: ,Pogriješili ste put! Idite u Hr-
vatsku, u Bosnu-Hercegovinu i dalje k moru“ ! Radi
kratkog vremena, doznačena ovoj raspravi, govornik pre-
kida dalje razlaganje, pridržavajući se nastaviti po blag-
danima. Pri koncu, u ime hrvatskoga naroda, izjavljuje
da će u znak prosvjeda za nepravde i: uvrijede nane-
šene mu glasovati proti privremenom proračunu. (Živo
odobravanje).

Na to je proračunski  provizorij u oba "čitanja
primljen.

Ugarski sabor još uvijek raspravlja osnovu zako-
na 0 rekrutima. Mala skupina Szederkenyeva nastavlja
opstrukciju i samnjiči ostali dio košutove stranke da
je podmitljiv, da šuruje sa dvorom itd. O tom se pišu
i članci i raspravlja u saboru. U subotu se je Košut
branio od sličnih napadaja. Došlo je do ogorčenih su-
koba izmegju košutovaca jedne i druge skupine. Polo
ny je opravdao napust opstrukcije. Napokon je Bartha
predložio nacrt adrese u ime Szederkenyeve skupine.

Na skrajnjem istoku su zapletaji još uvijek ve-
liki. Sukob izmegju Rusije i Japana se svaki čas oče-
kuje, premda ruski car hoće da izbjegne rat. Euglezi
najviše pronose glasove o skorom ratu, te su turili ovih
dana u svijet vijest, da je došlo i do ultimatuma.

Firmilijan, srpski mitropolita u Skoplju je umro.

U Banovini u saboru ide vrlo traljavo. Većina u-
vijek ista a opozicija mlitava, Presjednik V. Gjurgjević
je goropadan i nasilan. U utorak je saborsko zasjeda-
nje odgovjeno. Indemnitet je dakako primljen,

U Francuskoj je Combes izradio osnovn da se
kongregacijama u opće ne dozvoli podučavanje u ško-
lama. Ujedno je zatražio oveću svotu u svrhu  osnova-
nja svjetovnih škola.

Proti Nordau poznatom židovskom piscu i vogji
zionista učinio je u Parizu jedan ruski židov atentat
revoiverom, jer da ovaj napušta plan kolonizacije Pa-
lestine. Kugla nije pogodila Nordau-a.

URGSHUBLER

GQ M Isžao
_ SE -OOAKAIŽELINE

pokazala se od stotina godina kako zdrav izvor u svim

bolestima disaćih i probavnih organa, kod uloga, kata-

ra u trbuhu i mjehurima. Izvrsno za djecu, oporavlja-

juće se i u nosećem stanju. Najbolje dijetetično i ras-
hlagjujuće piće.

 

Jedna od najsjalnijih stečevina sigurno je sladna ka-
n i iredbe prokrčila sebi do

anas put već u v nao naročito gotovo u ava-

ku obitelj. Jer kao obiteljska kava pruža mješavina zrnate kave
sa Kathreiner-Kne;ppovom sladnom kavom tako sogreEo
preduosti glede ugodna okusa, kao što i za zdravlje i gledom na
prištednju, da nijedna brižna gospodarica nebi ju ela smet-
nuti s uma. Fini miris zrnate kave, što ga posjeduje Kathreiner-
Kneippova sladna kava uslijed osobite priprave, povisuje obljub-
jeni ugodni okus zrnate kave kao pridodatak, što se ne posti-
zava nijednim drngim surogatom ili pridodatkom. S druge stra
ne može se uslijed te vlastitosti uživati. Kathreiner-Kueippova
sladna kava i bez pridodatka zrnate kave izvrsna je okusa, te
se kao hrv umnažajuće i hranivo srestvo preporuča liječnički a
osobito ženama i djeci, Ako je Kathreiner-Kneippova sladna ka-
va odmah pri prvom pojava označena kao ,kava budućnosti“,
to se je ova smjela riječ do danas djelomice već ispunila, te će
se Lee dosadanjem iskustvu uvijek vise obistinjivati, Važno je
ipak, da se vazda upotrebljuje samo prava Kathreinerova .
na kava, radi česa je nuždno, da se kod kupovanja izričito na-
glasi ime ,Kathreiner“ i da se uzimlju samo originalni zamotci
sa zaštitnom markom žnpnika Kneipa. Svak neta se stoga čuva
brišno i powmo svakojak h patvorina i neka ne kupuje, što se

ez omota na vagu prodaje.

Fronagjeno jest da su sveopće obljubljene NET
sve strane rasprostranjene Kapljice sv, Marka, Gradska
Ljekama b Markov trg, najpotrebitije u svakoj
kući imati, da se može bolesniku prva pomoć pružiti,
a kod zdravih ljudi predusresti bolesti. Stoga upozo-
rujemo gg. čitatelje na današnji oglas

o, Zagrob Markov trg, koji se nalazi na
našeg lista.

e Ljo-
4. str.

   

Čirila i Metoda

 

Sv.

 

, .. e
Domaće vijesti.

Za pučku prosvjetu! Utješljiv je pojav, što se'
u novije doba u našem narodu širi shvaćanje o potrebi
pučke prosvjete; još je utješljivije to, što se razmahao
u tom smjeru živ pokret, što se piše i — radi oko
osnivanja muogobrojnih pučkih knjižnica, te oko organi-
zacije akcije za pučku prosvjetu. Ali opaža se pri tom
znatno pomanjkanje pristupnih, jeftinih i zgodnih puč-
kih knjiga.

Za to sam u savezu i dogovoru sa više prijatelja
iz raznih krajeva naše domovine odlučio iza nove
godine početi sa sustavnim izdavanjem pučkih
knjiga. Poduzeće iziskuje truda i ustrajnosti, ali sam
uvjeren, da će uz pomoć prijatelja hrvatskoga puka i
pučkih pisaca, te uz zasnovanu organizaciju uspjet i
donijeti ploda.

»Pučke knjige“ će izlaziti za sada svakoga
mjesecu po jedna, te će donašati jezgrovite, zao-
kružene prikaze i upute o najvažnijim, najaktuelnijim

zgodama, općenite pouke iz sviju grana praktičnog i“

naučnog života, (iz privrede, prosvjete, zdravstva i t. d.)
iz povjesti i beletristike, a sve to u stilu jasnom i
zanimivom,

Pojedini svesci će imati obično 32 stranice, te će
stajati za puk po 10 para. Gotovo svaki svezak imati
će po koju sliku.

Gragja je spremljena već u toliko, da mogu od»
mah naznačiti naslove i sadržaj nekoliko prvih svezaka :
Ban Jelačić; — U Ameriku, za srećom; —
Sv. Ćiril i Metod; — Kako da budemo zdra-
vi (pučka higijena); — Kakovi smo mi ljudi