Strana 2

1633. Glede pjesnikova poroda,

don Đivanović kaže, da je prema '

izvjesnim podacima u Dubrova-
čkom arhivu Gundulić imao dvije
kćeri. za koje se prije nije znalo.
Obe su postale kaluđerice. Sta-
Tija, Sor Frančeska, živjela je u
benediktinskom = manastiru Sv.

imuna, a mlađa Sor Agata, u
manastiru Klarisa. Po svoj pri-
lici obe su poginule za vrijeme
velikog zemljotresa, kada je pre-
ma hronikama poginula oko 60
kaluđerica.

U grobnici za koju istraživači
tvrde da čuva ostatke Điva Fra-
na Gundulića, nađeno je 15 1o-
banja. Ko je sve u toj grobnici
sahranjen, istraživači ne mogu
tačno da kažu.

Prema izjavi preč. don Điva-
novića, najstarija postojeća bi-
lješka o sahrani u crkvi ili klau-
stru Male Braće je ona o sahrani
Miha Pracata (XVII v.). Ranije
knjige nijesu sačuvane. Pored
tega poznata je stvar da su se
u vremenu koje nas interesuje,
grobovi u crkvama veoma često
prodavali i mijenjali vlasnika.

Slučaj sa grobnicom porodice
Ričardi nastavlja dopisnik
,, Vremena“ — može da posluži
kao primjer jer je u njoj sahra-
njen samo jedan član te porodi-
ce iz reda visokog sveštenstva,
dok su ostali sahranjeni na dru-
goj strani. Inače, sve ono što je
bilo otkriveno dok se je tražio
grob Gondola, pokazuje također
jasno, da je u izvjesnom vreme-
nu u groblju franjevačke crkve
nastao nered koji otežava sigur-
nu lokalizaciju. Najstariji dubro-
vački franjevac i naučnik prof.
Urban Talija, protivio se isko-
pavanju, smatrajući potpuno do-
kazanim da je pjesnik ,,Osmana“
stvarno sahranjen u crkvi, ali da
je sigurna lokalizacija nemoguća.

Izjava g. dr. Luja Vojnovića u
vezi sa pokušajima da se traže-
nje Gundulićeva groba poveže sa
politikom  istorijskih  falsifikata
ad fioc — naišla je na _odobra-
vanje u svim objektivnim i trez-
venim krugovima dubrovačkih
Hrvata i Srba.

Priznaje se da je g. dr. Voj-
nović konstatovao neospornu či-
njenicu kada je rekao: ,,da je
Dubrovnik kroz vjekove živio
svojim zasebnim životom i da su
se njegovi građani osjećali  pr-
venstveno Dubrovčanima. A kada
se govori. o političkim Hrvatima,
onda treba znati da su se naši
dubrovački pretci osjećali politi-

čki Dubrovčanima, dok su se u
književnosti smatrali granom ve-
likog slovinskog stabla“.

Ni manje ni više ova konsta-
tacija važi i za Điva Frana Gun-
dulića. Ubjedljivu potvrdu za to,
nalazimo u samom ,,Osmanu“ —
potvrdu, koja u isti čas obesna-
žuje i sve pokušaje da se u slo-
vinskim osjećajima dubrovačkog
pjesnika-vlastelina da suprotan
smisao od onoga što je ovjeko-
vječeno baš u ,,Osmanu“.

Gundulićevo doba od uvijek je
smatrano kao zlatna epoha u ži-
votu Republike Sv. Vlaha. Ono
što je za Italijane bio vijek Tassa,
to je za Dubrovčane bilo  Gun-
dulićevo doba, sa svim odlikama
samostalnog stvaranja i ljepote
srpskog štokavskog jezika.

M ,
.. > »DUBROVNIK«

Dubrovnik cvjeta uporedo sa
Srbijom. Dok raste njena snaga,
taste [| snaga slobodnog Dubrov=
nika. Početak dubrovačkog Knji=
ževnog stvaranja počinje u KIV
vijeku, dakle u vremenu Kada
cvjeta i srpska država. Uporedo
sa razvojom trgovačkih odnosa,
razvijaju se i prijateljski. Dovolj=
no je spomenuti posjetu Cara
Dušana silnog dubrovačkom $e=
natu, brojne teritorijalne darove

srpski: vladalaca i velmoža [ čl=

njenicu, da na stpskim dvorovi=
ma nalazimo mnoge Dubrovčane
Kao Bobalia, Červu, Irana Pucića
i dr

I prema onoj staroj da ,,krv
nije voda“ — kako je to nagla-
šeno u Spomenici prilikom  pro-
slave 300-godišnjice pjesnikova
rođenja — Đivo Frana Gundu-
lića ne može da se otme diktatu

krvi... U svoje najljepše  pjesni-
čko djelo, u kome je htio da
proslavi svoj rodni grad — on

unosi mnoge momente iz tužne
ali uzvišene srpske istorije. To je
najljepši dio ,, Osmana“, iz koga
se vidi koliko su Gundulića bo-
ljele nesreće srpskog naroda i
propast stare srpske države.

U osmom pjevanju sa neupo-
redivim zanosom, Gundulić pjeva
o Srbima. Za glavnu junakinju
i najljepšu sliku svoga djela on
uzima Srpkinju i daje joj naj-
ljepše ime: Sunčanica, a njenom
starom ocu: Ljubidrag.

I dalje sve jasnije u raznim
ličnostima iz srpske istorije; o
Hercegu Stjepanu, Despotu Đur-
đu, Vojvodi Janku itd. A kaa
crni haduma Kizlar-age, proseći
Sunčanicu za turskog cara, pita
starca ILjubidraga da mu kaže:
ko su mu bili stari ida lisu bili
gospoda — starac priča kako je
Lazar despot od Srbije udomio
svoju kćer Vukosavu za Miloša
Obilića, a ,,ponosnu i gizdavu“
Maru za Vuka Brankovića; kako
se od Brankovića rodi despot
Đurađ, a od Đurđa i Jerine Ma-
ra koju je car Murat uzeo za
ženu caricu; kako je Murat iz-
dajnički na njih udario, oteo im
zemlje i kako se despot Đurađ
sklonio u Dubrovnik. Nf mito ni
prijetnje, nisu mogle da prisile
Dubrovčane da despota srpskog
predadu silnom Muratu, pa Mutat
sam u čudu Kliče:

nCijeć tve vjere krepke toli

Vijek ćeš živjet, Dubrovniče“!

U desetom pjevanju , Osmana“
Gundulić zaklinje svog junaka
Vladislava da bude namjesnik
srpskog cara Stjepana Nemanjića
i da osveti Kosovo:

»9kokni konja po Kosovu

Gdi ubi Miloš Cara opaka,

A _k bijelom Smedđerevu

Pošlji kitu tvojih junaka

Daj da odahne i počine

Ukopanijeh pepeo kosti

Đurđa despota i Jerine,

Kijeh zet Murat ožalosti“,

. Ova maša opažanja i citati ni-
jesu novi ni stvoreni da se  su-
protstave izvjesnim pokušajima.
Dubrovčani su o tome mislili i
u prošlim vremenima, koja su bila
obilježena gosparstvom duha iu-
čenosti. Tako na primjer u,,Spo-
menici“ koja je bila izdana pri-
likom proslave 300-godišnjice ro-
đenja Điva Frana Gundulića, oni
pišu ovako:

»Veliki interes i saučešće pje-

snikovo u nevoljama srpskog na-
roda, ono baš ponosno spominja-
nje srpskijeh vladara u drugom
pjevanju, kad oholi hodža svje
tuje Osmana, cara careva, da 1-
zabere za sultanku djevojku ple-
menita roda, kao što su mu 1
djedovi radili.

pČemeri i jadi srpske gospo:
štine odjeknuše živo u srcu dub-
rovačkog vlastelina, pak je srce
pjesmu stvaralo, te je zato osmo
pjevanje nekom sjetnom elegič-
nom ljepotom sva ostala sadma-
Šilo“.

Često povraćanje na srpske ju-
nako i vladare i na njihova slav.
na djela — sve nam kaže neku
čežnju i ljubav pjesnikovu za ti-
jem rodom, Mi kažemo: Krv nije
poda“.

Dok gornje prenosimo iz ,,Vre-
mena“ cijenimo da je vrijedno
ovdje dodati tačan tekst uvodnih
riječi sa kojima je pok. don Pa-
vo Pavlić popratio svoj napis u
oSpomeniku“ XXV Srpske Kra-
ljevske Akademije u Beogradu
g. 1895, a pod naslovom ,,Svje-
dočba smrti Dživa Frana Gun-
dulića“ (Strana 43-46). Nastrani
43 preko cijele strane  naštam-
pano je ovo: ,Svjedočba smrti
Koja se nalazi u Dubrovniku u
Gradskom  parofijalnom arhivu

Broj 14

a Koju pop Pavo Pavlić gtadsg;

župnik u Dubrovniku pročita |

ovdje u faksimilu prepisa vjerno
i Stpskoj Kraljevskoj Akademiji u

Beogradu najstdačnije poklanja“,

Još nešto. U članku ,,Vreme.
na“ spominje se nered koji je u
izvjesnom vremenu nastao u groh.
lju Franjevačke crkve pa danas
otežava lokalizaciju. I zaista vj.
djeli smo, da su neke ploče iz.
vrnute, neke oklesane; da gu
potpuno ili djelomično  nestalj
ornamenti, grbovi, napisi i bro.
jevi. Je li taj nered nastao ka,
posljedica trešnje, ili je rezultat
nesavjesnosti onih koji su po.
stavljali današnji mramorni ploč.
nik — ne može se sigurno reći,
Prof. Talija protivio se je isko.
pavanju predviđajući teškoće lo.
kalizacije. Mi smo skloni vjero.
vati, da prof. Talija zna i nešto
više i da ćeto njegovo znanje —
barem za sada — ostati tajna..,
A što se tiče same ploče na
grobnici koju istraživači označuju
kao mjesto na kojemu je sahra.
njen pjesnik ,,Osmana“ ona je
najvećim dijelom oklesana tako,
da je ostao samo neznatan dio
porodičnog grba Gondola, bez
napisa i bez broja. Ipak treba
žaliti da će ta ploča ostati sa=
Krivena pod stepenicama glavnog
oltara.

Za slobodu istine

Ne zbog toga što. se odnosi na
moju knjigu ,,Srbi u Dalmaciji“,
nego za to što ni se čini da je
baš u ovo doba potrebno da se
istina ne zabašuri — uzimam pero

“u ruke da reagiram na neke tvrd-

nje zagrebačkog Obzorovog pod-
listka od 18 februara 1939, kojim
se ta moja knjiga prikazuje.

Po mom ukusu taj prikaz nije
objektivan, i ja ću to i dokazati
ako se u ,,Obzoru“ bude tvrdilo
da je ova moja opaska neosno-
vana.

U međuvremenu ja ću da se
osvrnem samo na kraj toga pri-
kaza.

Taj kraj glasi; ,,Pojava ove
knjige može donijeti samo nega-
tivne rezultate, što su urednici
kolekcije ,,Srpski narod u XIX"
veku“ svakako mogli predvidjeti,
pa su za to za takve rezultate 1
oni, makar djelomično, odgovor-

«

dil.

Mislim da je za objektivnu is-
tinu sasvim sve jedno je li ona
moja knjiga istorijska ili politi-
čka. Glavno je jesu li stvari u
njoj iskazane istinite ili ne, U
stvari njen je sadržaj: politička
istorija dalmatinskih Srba u vre-
menu od pada mletačke republi-
ke do ujedinjenja.

A takva istorija baš u sadaš-
njim prilikama može da bude
samo dobro došla.

Ja sam lično bezuslovni i ap-
solutni pristaša sporazuma sa Hr-
vatima, i taj sporazum smatram
glavnim temeljem Jugoslavije. I
za to tvrdim 'da on treba što
prije da se zaključi, i da se za-
ključi jasno, bratski i pošteno.
Ne ni na podvalu ni na brzinu.

Zbog toga smatram da je gore-
navedeni kraj Obzerovog prikaza
u najmanju ruku nespretan.

Kad sam bio advokat došla je
jednog dana u moju kancelariju
jedna mlada žena iz kninske kra-
jine da mi povjeri parnicu ko-
jom je tražila dio očinstva. Tom
prilikom mi je kazala ovo :,, Znate,
gospodine, prije nekoliko godina,
kad sam ja još bila sasvim mala,
došlo je ilo u naše selo sudsko
povjerenstvo zbog neke parnice
koju su vodili moji stričevi. Tom
prilikom su moja braća mene sa-
krila u jednu praznu bačvu i
preporučili mi da ni glasa ne
dam od sebe jer da će meinače
sudije odvesti iz kuće. To suoni
uradili da seza me ne bi saznalo
ida bi se kućno imanje moglo da
podijeli i bez mene, a na_ moju
štetu“.

Sastavljač prikaza moje knjige
nalazi da je pojava te knjige ne:
zgodna u današnjim prilikama,
jer bi on želio da se o Srbima
dalmatinskim ne vodi računa, 1
da se o njima ne čuje nikakav
glas. On bi, kad bi to mogao,
poput braće one moje klijentki
nje, sakrio dalmatinske Srbe "
prvu praznu bačvu na koju bis?
namjerio, samo da se oni ne vide
i ne čuju, kako bi se bez njit
mogao da svršava hrvatsko-srpski
sporazum,

Ali se na takav način može d#
Svršava samo pazar na prevar!
(na bombu) a ne bratski spota“
zum.

Iz ovih razloga mišljenja S"
da se je moja knjiga pojavila
zgodno vrijeme, i da su namjet*
racenzenta ,,Obzora“ u pogle"
srpsko-hrvatskog sporazuma u
najčistije.

Ako hoćemo bratski sporazu"
treba da smo svi za slobodu 15
tine. Dr. Lujo Bakotić