POSTARINA PLAĆENA



Broj 40.

Juhrovački

SEDMIČNI INFORMATIVNI | PRIVREDNI GLASNIK



sa Pa




4 SFERA

€ Ri
se gIEA

R7) KI 4 dA broj Din 1:50 |

m.

itd & |
i

:

IP

Si

God. 3.






Viasnici - izdavači - urednici: za odbor ,Dubr. Lista“

Dr. Matija Vidoević i Stijepo M. Bjelovučić, Dubrovnik

30. oktobra 1926.





Godišnja pretplata 60 Dinara. — Za inozemstvo 200 Dinara.
— Plativo i utuživo u Dubrovniku. — Oglasi po tarifi.



Neptunske

Neptunske konvencije su posljedica raznih me-
gjunarodnih ugovora: rimskog sporazuma o Rijeci od
27. januara 1924 g., sen-žermenskog ugovora, trianon-
skog ugovora, rapalskog ugovora i svetomargaretske
konvencije.

Sa svim ovim ugovorima sva viseća pitanja nijesu
u cijelini riješena, već su se predvigjali novi, detalj-
niji sporazumi.

Konferencija delegacija obiju država, kraljevine
Italije i naše države, sastala se je u Mlecima da riješi
sva ta pitanja, te je otpočela svoj rad 8. oktobra 1924 g.
Rad konferencije bio je prekinut 17. decembra i na-
stavljen 17. februara 1925 u Florenciji. Na novo pre-
kinut 9. aprila 1925. g. nastavljen je 6. maja i završen
= 20. jula 1925. g. potpisom 31 konvencije i sporazuma
u Neptunu.

Tim kovencijama regulišu se slijedeća pitanja :
Sporazum o dopuni Rimskog Sporazuma o Rijeci
u pogledu prometa.

Konvencije i sporazumi o izvršenju Rimskog
Sporazuma o Rijeci. (Sporazum o riječkoj općinskoj
imovini i o javnim dugovima, o davanju vode i elek-
trične snage našim okolnim općinama, o upotrebi grob-
lja u Drenovi i prenosa lješeva, o riječkoj bolnici, o
arhivima, o državljanstvu, o penzijama, o porezima,
O izdižavanju i regulisanju Rečine, o ostalim mosto-
vima, O carinskom nadzoru i ribolovu u sušačkim i
riječkim vodama, o općenju sudskih vlasti.)

Sporazum za izvršenje čl. 9. Rimskog Sporazu-
ma o Rijeci.

Konvencije i sporazumi o pitanjima koji se većim
dijelom odnose na izvršenje ugovora o miru. (Konvenci-
ja o dugovanjima i potraživanjima, sporazum o privatno-
pravnim ugovorima, o rekvizicijama, o isplati bolničkih
troškova, o radnicima, konvencija o likvidaciji soci-
jalnih osiguranja, sporazum o kooperativi , Garibaldi“,
O reciprocitetu u pogledu radničkog osiguranja, o kaž-
njavanju šumskih prestupa u pograničnoj zoni.)

Posebnim sporazumima regulisana su neka pi-
tanja koja interesuju naše sunarodnike pravoslavne
vjere u Italiji i naše pogranično stanovništvo : (Dva
sporazuma o srpskim pravoslavnim općinama u Italiji,
sporazum o turističkom saobraćaju, o dopunama beo-
gradske konvencije o pograničnom saobraćaju, o po-
djeli bivših austrijskih podmorskih kablova.)

Svim napomenutim ugovorima kao i ovim nep-
tunskim konvencijama kraljevina Italija potpuno je
uspjela da osigura napredak Rijeke i Zadra, te da pot-
puno zaštiti i stvori privilegisan položaj svojim poda-
nicima u našoj državi.

Snaše strane bile su ove konvencije primljene
kao posljedica naših unuirašnjih prilika u vremenu
kada su bile sklapane, a i općeg megjunarodnog po-
litičkog položaja, pa ih stoga gledišta treba i prosugjivati.

Svakako, fakat je da ovim konvencijama tali-
janski državljani, talijanski kapital, talijanske ustanove,

konvencije.

talijanske škole, talijanski optirci dolaze u tako jak
položaj u našoj državi, da će se teške posljedice toga
stanja brzo osjetiti u našem javnom životu, a osobito
na privrednom polju.

- Zato je i razumljivo i opravdano nezadovoljstvo,
koje se javlja u našoj javnosti, a specijalno na našem
Primorju, koje je ovim konvencijama najteže tangirano.
I dobro je da se čuje to nezadovoljstvo, jer to je
ujedno dokaz da se nećemo dobrovoljno da pomirimo
sa nametnutim privilegovanim položajem tugjih držav-
ljana u našoj zemlji, pogotovo kad stvarno stanje na
drugoj strani pruža sasvim oprečnu sliku u koliko se
radi o našim sunarodnjacima.

Ipak treba biti na čistu da provagjanje ovih kon-
vencija na našu štetu mnogo ovisi i o nama samima
baš kako je to ovisilo i njihovo sklapanje. Prazne
lamentacije malo koriste bez pozitivnog rada i bez
jake — nacijonalne svijesti i odlučnosti.

Svi mi znamo da za nas nemaju nikakove vri-
jednosti ugovori o reciprocitetu, jer da za našega čo-
vjeka u Italiji ne može da se nagje kruha, a ako koji
to pokuša, u koliko to bude od smetnje talijanskom
gragjaninu, da će naići na — ricinusovo ulje. S druge
strane svi mi znamo da je talijanski kapital uspio,
da se u našim krajevima uzdigne i afirmiraito prijei
bez potpore neptunskih konvencija, već jedino uslijed
naše nacijonalne neosviješćenosti ili mlakosti.

Veliko je ovo poglavlje, o kojem bi se dalo vrlo
mnogo pisati, Mi ćemo samo radi primjera spomenuti
da naša poduzeća kada rađe sa Italijom ne postav-
ljaju za zastupnike domaće ljude, ne sklapaju poslove
preko domaćih posrednika, ne sastavljaju ugovore na
vlastitom jeziku, ne traže uopće načina za vlastitu,
samostalnu afirmaciju nego u svemu i uvijek nastu-
paju u siavu podregjenog i nižeg.

Talijani naprotiv u našoj zemlji u jednakom slu-
čaju obratno postupaju. Trgovačke radnje, industrijska
poduzeća, banke, parobrodarske agencije osiguravajuća
društva i sve ostalo zaposluju na svim položajima od
direktorskog do poslužničkog vlastitog čovjeka, služe
se svojim jezikom, paze ma svoj nacijonalni osjećaj i
daju mu oduška u svakoj prigodi. Naša popustljivost
što više prelazi često uopće granice čovječjeg dosto-
janstva, jer samo tako se može tumačiti da obični
naši renegati, a tugji optirci mogu da u našoj zemlji
isključivo sa našim ljudima pare zaragjuju dok našim
ljudima posla fali.

Nije dakle sva težina konvencija u tome što
na mih Italija može da nametne, a mi moramo da ih
primimo, nego mnogo više u koliko mi sami idemo
na ruku i potpomažemo svrhu i tenđenciju tih i ta-
kovih konvencija, jer to ne _ moramo i jer to stoji do
nas samih. Naša javnost u ovom času treba da u
ovom pravcu upravi svoju pažnju i to će biti najdje-
lotvorniji protest proti svakom pokušaju našeg poni-
ženja i izrabljenja, a to je ujedno jedini stvarni način
reakcije proti nametanju i donašanju takovih konvencija,

Trgovačko pravo Jugoslavije.

Prama jednom članku un. prof. Dr. Stražničkog
možemo zaključiti da je pitanje unificiranja našeg
ttgovačkog prava prepušteno vremenu, pa da se u
opće ne može ni približno zaključiti kada ćemo imati
jedinstvene trgovačke zakone.

Radi se o donošenju mjeničnog, čekovnog, pri-

vatno-pomorskog i trgovačkog zakonika.

Mjenični i čekovni imali bi se oslanjati na odluke
haške konferencije od 1912 god. i do tog bi zakona
mogli najprije da dogjemo, a njegova je važnost naj- |
više u tome što bi se uklonile znatne razlike u pitanju
mjenično pravne pasivne sposobnosti ne cjelokupnom
području naše države. Čekovni zakon donio bi se na-
kon ovog i u vezi sa ovim.

'Na donošenju zakona o privatnom pomorskom
pravu mnogo se radilo, ali u tome se zateže obzirom
na nastojanje oko izjednačenja internacijonaluog pri-
vatnog pomorskog prava. Naša je država potpisala i
4 kovencije prihvaćene na kongresima u Bruxelessu
1922. i 1925., ali baš uslijed nastojanja da idemo u-
poredo sa ostalim svijetom, cijeli posao na donošenju
vlastitog zakona zapinje i ne zna se kad će to pitanje
u opće biti riješeno.

Glede trgovačkog zakona, koji će obuhvatiti os-
talo trgovačko pravno gradivo, takogjer postoje pote-
škoće, jer se pitanje i njegova sastava i njegovih
odredaba vezuje uz pitanje unifikacije općeg gragjan-
skog zakonika. A to je svakako jedan od najtežih
poslova, koji očekuju našeg zakonodavca, i ako se
radi ne toliko o novoj kodifikaciji, nego o recepciji
postojećih ustanova i njihovoj primjeni za cijeli teri-
torij. Promišljalo se isprva i radilo se na jedinstvenom
obveznom pravu, ali od toga se odustalo, jer su se
pokazale znatne poteškoće za praktično provagjanje

* takovog jedinstvenog zakona, pa se je to zato napu-

stilo a odlučilo se izjednačiti cjelokupno gragjansko
pravo, što svakako traži mnogo vremena, A prije nego
se to učini ne misli se na izragjivanje novog trgo-
vačkeg zakona. _ a

Prama ovim obaviještenjima i pravnički i privredni
krugovi moraju da računaju za još neodregjeni period
sa onim zakonima, koji su u pojedinim našim podru-
čjima još i danas u kreposti.



Poštanska vijest.

Gospodin Ministar Pošta i Telegrafa riješio je, “|
da se na pošt. marke i dopisnice sadašnje emisije Cd
preštampa povećanje njihove vrijednosti i to: na marku
od 0.25 Din. 0.25, na markam: 0.50, 1, 2,3, 4,5,1. |
8 Din, 0.50, a na _ markam: 10, 15, 20, i 30 Din. |
1.— Din., na dopisnicam od 0.50 i 1.50 0.50.

Ovo povećanje nadoplatak preštampat će se sa
crvenom bojom oznakom 0.25 odnosno 0.50 i 1 Din.
ispod lika Nj. Vel. Kralja. š

Marke i dopisnice sa preštampanom povećanom
vrijednošću pustit će se u saobraćaj sa 1. novembra
t. gi važit će do konca istog mjeseca. Za.ovo vri-
jeme marke i dopisnice, koje su sada u uporabi neće
imati nikakve vrijednosti. Nu u toku tog vremena
marke sadašnje emisije pojedinci moći će da zamjene
kod pošta po nominalnoj vrijednosti.

988B9868C08BQGBGG0EOGBBEĐGAĐGOBG9GB 6 98808698E08886096980B890GB2BOGGOOBO

ZA JESENSKU i ZIMSKU SEZONU

preporučujem veliki izbor vunenih bluza, jempera, ženskih kaputa, rukavica, muškog i ženskog
rublja, čarapa končanih i svilenih i to sve uz jako snižene cijene.

B9OGEBGSBBBOGOQBQGG6ĐGBBGB089009 6 6066008808898

S poštovanjem

U. JOKANOVIĆ.
8668986